Translation of "Conservation needs" in German

Almost all of the environment projects examined were relevant to beneficiary country needs, and frequently also addressed global conservation needs.
Nahezu alle geprüften Umweltprojekte entsprachen dem Bedarf der Empfängerländer und erfüllten häufig auch allgemeine Erhaltungserfordernisse.
TildeMODEL v2018

The Commission was unable to establish anypotential significant issue of cause and effect between an increase in usage and the conservation needs of the site.
Die Kommission könne keinpotentiell bedeutsames kausales Verhältnis zwischen einem erhöhten Verkehrsaufkommenund dem Erhaltungsbedarf des Gebietes feststellen.
EUbookshop v2

In the meantime, more research will also be needed to understand the other basic conservation needs of this obscure little predator.
Zum besseren Verständnis der grundlegenden Bedürfnisse dieses wenig bekannten Großmarders sind auch zukünftig weitere Forschungen erforderlich.
EUbookshop v2

The findings reported by the Max Planck Institute can help to rescue plant and animal species with pressing conservation needs.
Die Ergebnisse des Max-Planck-Instituts können helfen, Rettungsmaßnahmen für gefährdete Pflanzen und Tierarten zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

Criteria and benchmarks will be developed on how to adapt existing governance to biodiversity conservation needs.
Kriterien und Maßstäbe für die Adaption der bestehenden Regierungsführung an Erfordernisse des Artenerhalts werden entwickelt.
ParaCrawl v7.1

In doing so the nature conservation and the needs of recreation users should be linked so that both sides benefit: sustainable tourism with respect for the value of nature and landscape is paramount.
Dabei sollen der Schutz der Natur und die Bedürfnisse von Erholungssuchenden so verknüpft werden, dass beide Seiten davon profitieren: nachhaltiger Tourismus mit Respekt vor dem Wert der Natur und Landschaft stehen im Vordergrund.
Wikipedia v1.0

The Committee agrees that conservation policy needs to be tightened up and improved by deploying all the instruments available, such as multiannual and multispecies management and the full range of technical measures.
Der Ausschuss pflichtet der Aussage bei, dass die Politik der Bestandserhaltung gestärkt und verbessert werden muss, indem das gesamte Spektrum verfügbarer Maßnahmen einge­setzt wird, wie eine auf mehrere Jahre und zahlreiche Fischarten angelegte Bewirtschaftung, und dass auch die technischen Maßnahmen uneingeschränkt angewandt werden müssen.
TildeMODEL v2018

In this context, it seemed necessary to review whether the current structure of effort groupings is still cost-efficient in terms of management burden relative to conservation needs.
In diesem Zusammenhang erschien es notwendig, zu prüfen, ob die gegenwärtige Einteilung der Aufwandsgruppen bezüglich des Verhältnisses zwischen Verwaltungsaufwand und Erhaltungsbedarf noch kosteneffizient ist.
DGT v2019

To implement a Regulation to apply changes to the levels of protection from international trade afforded to different species agreed by the CITES parties to reflect their current conservation needs.
Annahme einer Verordnung zur Anwendung der Änderungen des Schutzniveaus für die verschiedenen Arten beim internationalen Handel, die von den CITES-Vertragsparteien unter Berücksichtigung der jeweiligen Erhaltungserfordernisse beschlossen wurden.
TildeMODEL v2018

It further proposes to identify which access arrangements (such as the Shetland Box) correspond to genuine conservation needs and to remove those that do not.
Die Kommission schlägt auch vor, diejenigen Zugangsvereinbarungen (z.B. für die Shetland-Box) zu ermitteln, die tatsächlich dem Gebot der Bestandserhaltung entsprechen, und alle anderen aufzuheben.
TildeMODEL v2018

This will help us to manage the fisheries better, as full account will be taken of conservation needs while ensuring more transparency and predictability for the industry."
So können wir die Fischereien besser verwalten, weil die Erfordernisse der Bestandserhaltung in vollem Umfang berücksichtigt werden und gleichzeitig dafür gesorgt wird, dass die Fischwirtschaft mehr Transparenz und Planungssicherheit erhält.“
TildeMODEL v2018

Article 8 of the Convention sets out a clear framework of the necessary elements for in-situ conservation, which needs to be addressed in a coherent manner.
Artikel 8 des Übereinkommens legt einen eindeutigen Rahmen mit den notwendigen Elementen für die In-situ-Erhaltung fest, die auf kohärente Weise angegangen werden muß.
TildeMODEL v2018

Topics will range from retro fitting new technology and the potential conflict between user needs, conservation and heritage, to more antici patory needs such as artificial intelligence, ubiquitous and pervasive technology.
Die Themen reichen von der Nach rüstung der neuen Technologien und dem potenziellen Konflikt zwischen den Bedürfnissen der Benutzer, der Denkmalpflege und dem Kulturerbe bis hin zu eher vorwegnehmenden Bedürfnissen, wie z.B. künstliche Intelligenz und allgegenwärtige und weit verbreitete Technologie.
EUbookshop v2