Translation of "Connecting bracket" in German
The
connecting
bracket
2
is
fixed
on
the
support
11
in
the
spring
clip
4
using
a
scraping
technique.
Der
Verbindungsbügel
2
ist
am
Auflager
11
des
Federbügels
4
in
Schabetechnik
festgelegt.
EuroPat v2
A
compression
spring
is
arranged
between
the
socket
terminal
and
the
connecting
bracket.
Zwischen
der
Buchsenklemme
und
dem
Anschlussbügel
ist
eine
Druckfeder
angeordnet.
EuroPat v2
The
connecting
bracket
30
is
prepared
with
two
different
hole
positions
31
in
the
example.
Der
Verbindungsbügel
30
ist
im
Beispiel
mit
zwei
unterschiedlichen
Lochpositionen
31
vorbereitet.
EuroPat v2
The
H-shaped
connecting
bracket
50
has
a
central
web
52
with
a
clamping
opening
54
.
Der
H-förmige
Verbindungsbügel
50
weist
einen
Mittelsteg
52
mit
einer
Klemmöffnung
54
auf.
EuroPat v2
This
latter
is
disposed
in
the
connecting
bracket
105.
Dieser
ist
im
Verbindungsbügel
105
angeordnet.
EuroPat v2
The
two
outer
tubes
7
and
8
are
connected
with
one
another
by
means
of
a
connecting
bracket
52
.
Die
beiden
Tauchrohre
7
und
8
sind
über
einen
Verbindungsbügel
52
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
In
this
case,
the
outgoing
ends
of
both
guide
rails
are
connected
to
each
other,
preferably
with
a
connecting
bracket.
Dabei
werden
auslaufende
Enden
der
beiden
Laufschienen,
vorzugsweise
durch
einen
Verbindungsbügel,
durchgehend
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
The
two
guide
rails
39,
40
can
be
connected
to
each
other
by
a
connecting
bracket
45
.
Hierbei
können
die
beiden
ersten
Laufschienen
39,
40
über
einen
Verbindungsbügel
45
miteinander
verbunden
sein.
EuroPat v2
The
connecting
bracket
expediently
has
a
clamping
opening
into
which
a
contact
pin
of
an
associated
protective-ground
conductor
connection
is
inserted.
Zweckdienlicherweise
umfasst
der
Verbindungsbügel
eine
Klemmöffnung,
in
die
ein
Kontaktstift
eines
zugeordneten
Schutzleiteranschlusses
eingeführt
ist.
EuroPat v2
Although
tightening
the
unillustrated
nuts
forces
suspending
bracket
2"
and
connecting
bracket
4"
securely
against
the
surface
of
the
pipe,
generating
considerable
friction
to
secure
the
pipe,
it
is
a
good
idea
when
suspending
vertical
pipes
to
provide
additional
security
to
prevent
the
pipe
sliding
through.
Obwohl
durch
das
Anziehen
der
nicht
dargestellten
Schraubenmuttern
die
Aufhängelasche
2''
und
die
Verbindungslasche
4''
fest
an
die
Rohroberfläche
angedrückt
werden,
so
daß
erhebliche
Reibungskräfte
zur
Halterung
des
Rohres
entstehen,
ist
es
bei
vertikal
aufzuhängenden
Rohren
zweckmäßig,
eine
weitere
Sicherung
gegen
das
Hindurchrutschen
des
Rohres
vorzusehen.
EuroPat v2
In
this
variant
the
guide
means
of
the
nozzle
19
consists
of
two
guide
levers
47,
47',
which
are
connected,
at
their
ends
to
the
support
arm
13
of
the
lid
lifting
and
swivelling
means
11
via
connecting
bracket
48,
channel
shaped
beam
30
and
I
beam
29.
Die
Führung
des
Stutzens
19
besteht
in
dieser
beispielsweisen
Variante
aus
zwei
Führungshebeln
47,
47',
welche
mit
gleichgerichteten
Enden
durch
Verbindungslasche
48,
U-förmigen
Profilträger
30
und
Doppel-T-Profilträger
29
mit
dem
Tragarm
13
der
Deckelhebe-
und
Schwenkvorrichtung
11
verbunden
sind.
EuroPat v2
The
distance
of
these
holes
from
the
swivel
access
of
the
hinges
30
is
selected
in
such
a
way
that,
at
a
given
distance
of
the
pins
41
and
42
of
the
connecting
bracket
40
from
one
another,
the
plates
21
and
22
enclose
the
required
angle
alpha,
for
example
90
degrees.
Der
Abstand
dieser
Oeffnungen
von
der
Drehachse
der
Scharniere
30
ist
so
gewählt,
dass
bei
einem
gegebenen
Abstand
der
Stifte
41
und
42
der
Verbindungslasche
40
voneinander
die
Platten
21
bzw.
22
den
gewünschten
Winkel
Alpha,
beispielsweise
von
90
Grad,
schliessen.
EuroPat v2
The
connecting
device
104
may
also
however
be
formed
by
a
linearly
movable
connecting
bracket
105
and/or
may
be
located
in
the
inner
space
12.
Die
Verbindungseinrichtung
104
kann
aber
auch
durch
einen
linear
verschiebbaren
Verbindungsbügel
105
und/oder
im
Innenraum
12
befindlich
ausgestaltet
sein.
EuroPat v2
A
connection
26
of
this
housing
is
connected
to
the
electrode
4
by
way
of
a
connecting
bracket
27
and
a
screw
28
which
is
screwed
into
the
internal
thread
15
of
the
electrode
4.
Ein
Anschluß
26
dieses
Gehäuses
ist
über
einen
Anschlußbügel
27
und
eine
Schraube
28,
die
in
das
Innengewinde
15
der
Elektrode
4
eingeschraubt
ist,
an
diese
Elektrode
angeschlossen.
EuroPat v2
Another
connection
29
of
the
external
housing
25
is
connected
by
way
of
another
connecting
bracket
30
to
the
connection
piece-like
outlet
of
the
electrode
part
8.
Ein
weiterer
Anschluß
29
des
Außengehäuses
25
ist
über
einen
weiteren
Anschlußbügel
30
mit
dem
stutzenförmigen
Ausgang
des
Elektrodenteiles
8
verbunden.
EuroPat v2
To
this
end
the
connecting
bracket
30
is
provided
with
a
bore,
with
which
it
is
placed
over
the
outwards
projecting
connection
piece
of
the
electrode
part
8,
and
it
is
held
in
position
by
a
nut
31
which
is
screwed
onto
the
external
thread
16.
Hierzu
hat
der
Anschlußbügel
30
eine
Bohrung,
mit
der
er
über
den
nach
außen
vorstehenden
Stutzen
des
Elektrodenteiles
8
gesteckt
und
durch
eine
Mutter
31
fest
gehalten
wird,
die
auf
das
Außengewinde
16
aufgeschraubt
ist.
EuroPat v2