Translation of "Connecting bracket" in German

The connecting bracket 2 is fixed on the support 11 in the spring clip 4 using a scraping technique.
Der Verbindungsbügel 2 ist am Auflager 11 des Federbügels 4 in Schabetechnik festgelegt.
EuroPat v2

A compression spring is arranged between the socket terminal and the connecting bracket.
Zwischen der Buchsenklemme und dem Anschlussbügel ist eine Druckfeder angeordnet.
EuroPat v2

The connecting bracket 30 is prepared with two different hole positions 31 in the example.
Der Verbindungsbügel 30 ist im Beispiel mit zwei unterschiedlichen Lochpositionen 31 vorbereitet.
EuroPat v2

The H-shaped connecting bracket 50 has a central web 52 with a clamping opening 54 .
Der H-förmige Verbindungsbügel 50 weist einen Mittelsteg 52 mit einer Klemmöffnung 54 auf.
EuroPat v2

This latter is disposed in the connecting bracket 105.
Dieser ist im Verbindungsbügel 105 angeordnet.
EuroPat v2

The two outer tubes 7 and 8 are connected with one another by means of a connecting bracket 52 .
Die beiden Tauchrohre 7 und 8 sind über einen Verbindungsbügel 52 miteinander verbunden.
EuroPat v2

In this case, the outgoing ends of both guide rails are connected to each other, preferably with a connecting bracket.
Dabei werden auslaufende Enden der beiden Laufschienen, vorzugsweise durch einen Verbindungsbügel, durchgehend miteinander verbunden.
EuroPat v2

The two guide rails 39, 40 can be connected to each other by a connecting bracket 45 .
Hierbei können die beiden ersten Laufschienen 39, 40 über einen Verbindungsbügel 45 miteinander verbunden sein.
EuroPat v2

The connecting bracket expediently has a clamping opening into which a contact pin of an associated protective-ground conductor connection is inserted.
Zweckdienlicherweise umfasst der Verbindungsbügel eine Klemmöffnung, in die ein Kontaktstift eines zugeordneten Schutzleiteranschlusses eingeführt ist.
EuroPat v2

Although tightening the unillustrated nuts forces suspending bracket 2" and connecting bracket 4" securely against the surface of the pipe, generating considerable friction to secure the pipe, it is a good idea when suspending vertical pipes to provide additional security to prevent the pipe sliding through.
Obwohl durch das Anziehen der nicht dargestellten Schraubenmuttern die Aufhängelasche 2'' und die Verbindungslasche 4'' fest an die Rohroberfläche angedrückt werden, so daß erhebliche Reibungskräfte zur Halterung des Rohres entstehen, ist es bei vertikal aufzuhängenden Rohren zweckmäßig, eine weitere Sicherung gegen das Hindurchrutschen des Rohres vorzusehen.
EuroPat v2

In this variant the guide means of the nozzle 19 consists of two guide levers 47, 47', which are connected, at their ends to the support arm 13 of the lid lifting and swivelling means 11 via connecting bracket 48, channel shaped beam 30 and I beam 29.
Die Führung des Stutzens 19 besteht in dieser beispielsweisen Variante aus zwei Führungshebeln 47, 47', welche mit gleichgerichteten Enden durch Verbindungslasche 48, U-förmigen Profilträger 30 und Doppel-T-Profilträger 29 mit dem Tragarm 13 der Deckelhebe- und Schwenkvorrichtung 11 verbunden sind.
EuroPat v2

The distance of these holes from the swivel access of the hinges 30 is selected in such a way that, at a given distance of the pins 41 and 42 of the connecting bracket 40 from one another, the plates 21 and 22 enclose the required angle alpha, for example 90 degrees.
Der Abstand dieser Oeffnungen von der Drehachse der Scharniere 30 ist so gewählt, dass bei einem gegebenen Abstand der Stifte 41 und 42 der Verbindungslasche 40 voneinander die Platten 21 bzw. 22 den gewünschten Winkel Alpha, beispielsweise von 90 Grad, schliessen.
EuroPat v2

The connecting device 104 may also however be formed by a linearly movable connecting bracket 105 and/or may be located in the inner space 12.
Die Verbindungseinrichtung 104 kann aber auch durch einen linear verschiebbaren Verbindungsbügel 105 und/oder im Innenraum 12 befindlich ausgestaltet sein.
EuroPat v2

A connection 26 of this housing is connected to the electrode 4 by way of a connecting bracket 27 and a screw 28 which is screwed into the internal thread 15 of the electrode 4.
Ein Anschluß 26 dieses Gehäuses ist über einen Anschlußbügel 27 und eine Schraube 28, die in das Innengewinde 15 der Elektrode 4 eingeschraubt ist, an diese Elektrode angeschlossen.
EuroPat v2

Another connection 29 of the external housing 25 is connected by way of another connecting bracket 30 to the connection piece-like outlet of the electrode part 8.
Ein weiterer Anschluß 29 des Außengehäuses 25 ist über einen weiteren Anschlußbügel 30 mit dem stutzenförmigen Ausgang des Elektrodenteiles 8 verbunden.
EuroPat v2

To this end the connecting bracket 30 is provided with a bore, with which it is placed over the outwards projecting connection piece of the electrode part 8, and it is held in position by a nut 31 which is screwed onto the external thread 16.
Hierzu hat der Anschlußbügel 30 eine Bohrung, mit der er über den nach außen vorstehenden Stutzen des Elektrodenteiles 8 gesteckt und durch eine Mutter 31 fest gehalten wird, die auf das Außengewinde 16 aufgeschraubt ist.
EuroPat v2