Translation of "Connected" in German
Mortgage
credit
is
inseparably
connected
with
security
and
application
procedures,
which
differ
greatly
between
different
countries.
Der
Hypothekarkredit
ist
untrennbar
mit
den
national
stark
unterschiedlichen
Sicherungs-
und
Verwertungsmechanismen
verbunden.
Europarl v8
Connected
with
the
question
of
employment
is
also
the
funding
of
the
Community
initiative
for
small
and
medium-sized
businesses.
Die
Beschäftigung
ist
auch
mit
der
Finanzierung
der
gemeinschaftlichen
KMU-Initiative
verbunden.
Europarl v8
The
body
shall
be
connected
to
the
frame
in
at
least
two
different
points;
Der
Wagenkasten
wird
an
mindestens
zwei
Punkten
mit
dem
Rahmen
verbunden;
DGT v2019
The
ISP
has
to
be
connected
to
a
differential
pressure
transducer.
Die
ISP
muss
an
einen
Differenzdruckaufnehmer
angeschlossen
werden.
DGT v2019
The
two
points
have
to
be
connected
to
a
differential
pressure
transducer
DPT.
Die
beiden
Punkte
müssen
an
einen
Differenzdruckaufnehmer
DPT
angeschlossen
sein.
DGT v2019
Furthermore,
Unifom
is
not
connected
with
the
weighing
instrument.
Außerdem
ist
UNIFOM
nicht
mit
der
Wiegevorrichtung
verbunden.
DGT v2019
However,
the
Czech
Presidency
was
also
connected
with
some
definite
progress.
Der
tschechische
Ratsvorsitz
war
jedoch
in
bestimmten
Bereichen
mit
greifbaren
Fortschritten
verbunden.
Europarl v8
This
is
connected
with
freedom
of
expression,
which
is
a
core
European
value.
Dies
ist
verbunden
mit
Meinungsfreiheit,
die
ein
zentraler
europäischer
Wert
ist.
Europarl v8
This
issue
is
connected
with
your
demonstration
here.
Dieses
Thema
ist
mit
Ihrer
Demonstration
hier
verbunden.
Europarl v8