Translation of "Cone valve" in German
The
valve
cone
is
designated
10
and
the
valve
seat
is
designated
11.
Der
Ventilkegel
ist
mit
10
und
der
Ventilsitz
mit
11
bezeichnet.
EuroPat v2
In
this
embodiment,
valve
member
8
is
designed
as
a
valve
cone.
In
dieser
Abwandlung
ist
das
Ventilglied
8
als
Ventilkegel
ausgebildet.
EuroPat v2
The
entire
two-way
valve
cone
36
has
a
stop
rod
45
going
coaxially
through
it.
Der
gesamte
Doppelventilkegel
36
wird
koaxial
von
einer
Anschlagstange
45
durchsetzt.
EuroPat v2
In
this
mode,
the
second
valve
seat
31
is
closed
by
the
two-way
valve
cone
36.
In
ihr
ist
durch
den
Doppelventilkegel
36
der
zweite
Ventilsitz
31
verschlossen.
EuroPat v2
Preferably,
the
valve
cone
in
the
downstream
direction
is
approximately
onion-shaped.
Bevorzugtermaßen
hat
der
Ventilkegel
in
der
stromabwärtigen
Richtung
annähernd
eine
Zwiebelform.
EuroPat v2
The
valve
cone
is
thus
brought
to
a
position
that
closes
the
flow
channel.
Der
Ventilkegel
wird
somit
in
eine
den
Strömungskanal
schließende
Position
gebracht.
EuroPat v2
In
this
mode,
the
second
valve
seat
31
is
closed
by
means
of
the
two-way
valve
cone
36.
In
ihr
ist
durch
den
Doppelventilkegel
36
der
zweite
Ventilsitz
31
verschlossen.
EuroPat v2
When
closing,
the
valve
body
40
is
carried
along
by
the
valve
cone
72
of
the
pilot
slide.
Beim
Schließen
wird
der
Ventilkörper
40
durch
den
Ventilkegel
72
des
Vorsteuerschiebers
mitgenommen.
EuroPat v2
The
valve
cone
11
is
pressed
against
the
valve
seat
13
by
means
of
a
spring
12.
Durch
eine
Feder
12
wird
der
Ventilkegel
11
auf
den
Ventilsitz
13
gedrückt.
EuroPat v2
Reference
numeral
56
identifies
the
corresponding
valve
cone.
Das
Bezugszeichen
56
kennzeichnet
einen
entsprechenden
Ventilkegel.
EuroPat v2
Said
main
valve
has
a
conical
valve
seat
5
and
a
valve
cone
6
.
Dieses
Hauptventil
weist
einen
konischen
Ventilsitz
5
und
einen
Ventilkegel
6
auf.
EuroPat v2
The
valve
cone
6
is
divided
into
two
partial
bodies
6
a
and
6
b
.
Der
Ventilkegel
6
ist
in
zwei
Teilkörper
6a
und
6b
unterteilt.
EuroPat v2
It
is
preferred
if
the
shut-off
body
is
designed
as
a
valve
cone.
Es
ist
bevorzugt,
wenn
der
Absperrkörper
als
Ventilkegel
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
The
valve
cone
2
is
configured
for
quick-action
closure.
Der
Ventilkegel
2
ist
zum
Schnellschluss
ausgebildet.
EuroPat v2
In
a
further
advantageous
embodiment,
the
first
valve
device
comprises
a
displaceable
valve
cone.
Bei
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausführungsform
weist
die
erste
Ventileinrichtung
einen
verschiebbaren
Ventilkegel
auf.
EuroPat v2
This
valve
cone
can
in
this
case
reduce
or
completely
close
a
flow
cross-section.
Dieser
Ventilkegel
kann
dabei
einen
Strömungsquerschnitt
verringern
beziehungsweise
vollständig
schließen.
EuroPat v2
The
closing
elements
4
are
also
referred
to
as
poppet
or
valve
cone.
Die
Schliesselemente
4
werden
auch
als
Poppet
oder
Ventilkegel
bezeichnet.
EuroPat v2
The
valve
cone
is
supported
on
universal
joints
in
the
rotor.
Der
Ventilkegel
ist
kardanisch
im
Anker
abgestützt.
EuroPat v2
The
valve
cone
can
consist
of
plastic
in
its
entirety.
Der
Ventilkegel
kann
vollständig
aus
dem
Kunststoff
bestehen.
EuroPat v2