Translation of "Conduct a seminar" in German
Unanimously
a
decision
was
taken
to
conduct
a
joint
international
seminar
on
the
theory
of
the
liberation
of
women
in
2017
or
2018.
Einstimmig
wurde
ein
gemeinsames
internationales
Seminar
zur
Theorie
zur
Befreiung
der
Frau
2017
oder
2018
beschlossen.
ParaCrawl v7.1
Conduct
a
seminar
on
the
importance
of
making
social
work
as
a
recognized
profession
in
Sri
Lanka.
Führen
Sie
ein
Seminar
durch,
in
dessen
Rahmen
die
Bedeutung
sozialer
Arbeit
als
anerkannter
Beruf
in
Sri
Lanka
wichtig
ist.
CCAligned v1
Here,
you
can
conduct
a
training,
seminar
or
business
meeting
using
the
training
centre
facilities.
Wenn
Sie
Dienstleistungen
des
Trainingszentrums
benutzen,
dann
können
Sie
hier
Seminare,
Workshops
oder
Geschäftstermine
veranstalten.
ParaCrawl v7.1
At
16:00
in
hall
No.
5,
Vlado
will
conduct
a
seminar
called
"How
to
evaluate
video
image
quality
in
any
segment
of
a
digital
or
analog
video
surveillance
system",
also
sponsored
by
AxxonSoft.
Um
16
Uhr
führt
Vlado
ein
Seminar
mit
dem
Thema
"Bewertung
der
Videobildqualität
in
beliebigen
Segmenten
eines
digitalen
oder
analogen
Videoüberwachungssystems"
durch,
Sponsor
dieses
Seminars
ist
ebenfalls
AxxonSoft.
ParaCrawl v7.1
In
1979
Lacan
forbade
her
to
conduct
a
seminar
on
male
sexuality
at
his
institute
at
the
University
of
Vincennes,
declaring
that
if
women
are
not
entirely
governed
by
the
phallic
function,
they
can
have
nothing
to
say
about
it.
Als
sie
1979
im
Lacan-Institut
an
der
Universität
Vincennes
ein
Seminar
über
männliche
Sexualität
abhalten
wollte,
verweigerte
Lacan
ihr
seine
Zustimmung
mit
der
Begründung,
Frauen,
die
nicht
gänzlich
von
der
phallischen
Funktion
durchdrungen
seien,
könnten
darüber
auch
nichts
aussagen.
ParaCrawl v7.1
With
Théophile
Lepage
he
conducted
a
seminar
on
analysis
at
the
University
of
Brussels.
Mit
Théophile
Lepage
hatte
er
an
der
Universität
Brüssel
ein
Seminar
über
Analysis.
WikiMatrix v1
Exabytes
conducting
a
seminar
within
their
office
HQ.
Exabytes
leitet
ein
Seminar
in
seinem
Büro
HQ.
CCAligned v1
After
that,
the
inspection
body
conducted
a
series
of
seminars
in
supermarkets.
Und
hiernach
führte
das
Amt
für
Arbeitsschutz
eine
Reihe
von
Seminaren
in
Supermärkten
durch.
CCAligned v1
In
December
1996
he
conducted
a
seminar
on
HipHop
for
indigenous
rappers
in
Yaoundé,
Cameroon.
Im
Dezember
1996
leitet
er
ein
HipHop-Seminar
für
einheimische
Rapper
in
Yaoundé,
Kamerun.
ParaCrawl v7.1
Again,
a
more
detailed
examination
of
issues
identified
at
the
Dublin
Forum
of
December
1996
has
been
conducted
through
a
seminar
on
quality
and
certification
of
support
services
and
a
working
group
with
representatives
of
6
Member
States.
Auch
hier
wurden
die
auf
dem
Dubliner
Forum
im
Dezember
1996
ermittelten
Themen
nachfolgend
in
einem
Seminar
über
die
Qualität
und
Zertifizierung
von
Unterstützungsdienstleistungen
und
in
einer
Arbeitsgruppe
mit
Vertretern
aus
sechs
Mitgliedstaaten
ausführlich
erörtert.
TildeMODEL v2018
Now,
I've
been
considering
conducting
a
private
seminar
for
those
of
you
with
sufficient
motivation,
interest.
Ich
habe
darüber
nachgedacht,
ein
Seminar
anzubieten
für
diejenigen
von
Ihnen,
die
Interesse
daran
haben.
OpenSubtitles v2018
Conceived
by
Documenta11
co-curators
Sarat
Maharaj—who
conducted
a
seminar
at
Humboldt
University
Berlin
in
the
Fall
semester
of
2001/02
under
the
same
title—
Ute
Meta
Bauer
and
the
Documenta11
Education
Project
Advisors
Oliver
Marchart
and
Karin
Rebbert,
the
series
was
to
analyze
the
conceptual
and
organizational
processes
of
Documenta11.
Das
Programm
wurde
von
den
Documenta11
Ko-KuratorInnen
Sarat
Maharaj
–
der
bereits
zuvor
ein
Seminar
an
der
Humboldt
Universität
Berlin
unter
dem
gleichen
Titel
veranstaltete
–
und
Ute
Meta
Bauer
sowie
den
Verantwortlichen
des
Documenta11
Education
Projects
Oliver
Marchart
und
Karin
Rebbert
entwickelt,
um
die
konzeptuellen
und
organisatorischen
Prozesse
der
Documenta11
transparent
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
She
visited
Belokurikha,
and
on
April
25
she
conducted
a
seminar
"Mandatory
classification
of
tourism
industry
objects,
including
hotels
and
other
accommodation
facilities,
ski
slopes
and
beaches".
Sie
besuchte
Belokuricha
und
am
25.
April
führte
sie
ein
Seminar
"Pflichtklassifizierung
von
Objekten
der
Tourismusindustrie,
einschließlich
Hotels
und
andere
Unterkunftseinrichtungen,
Skipisten
und
Strände"
durch.
ParaCrawl v7.1
A
new
seminar:
"Doing
Business
and
Working
with
Canadians"
After
having
already
conducted
a
number
of
seminars
in
Canada,
training
Canadians
in
intercultural
business
communication
with
a
focus
on
Germany,
we
have
now
developed
a
corresponding
seminar
for
Germans.
Ein
neues
Seminar:
"Doing
Business
and
Working
with
Canadians"
Nachdem
wir
bereits
mehrfach
Seminare
in
Kanada
gegeben
haben,
mit
denen
wir
Kanadier
in
Bezug
auf
"Intercultural
Business
Communication"
mit
Schwerpunkt
auf
Deutschland
trainieren,
haben
wir
jetzt
ein
ähnliches
Seminar
für
den
deutschen
Kundenkreis
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
This
course
will
be
conducted
in
a
seminar
format,
with
student
groups
presenting
analysis
and
application
of
managerial
concepts
based
on
original
readings.
Die
Vorlesung
wird
als
Seminar
gehalten,
wobei
die
Teilnehmer
Analysen
und
Anwendung
von
Führungskonzepten
auf
der
Grundlage
der
angegebenen
Literatur
präsentieren.
ParaCrawl v7.1
Janiszewski
and
Mazurkiewicz
were
conducting
a
topology
seminar
there
from
1917
onwards,
Sierpinski
arrived
in
1918,
and
in
1919,
the
year
Zarankiewicz
arrived,
Kuratowski
had
just
graduated
and
was
beginning
his
doctoral
studies.
Janiszewski
und
Mazurkiewicz
waren
die
Durchführung
einer
Topologie
Seminar
besteht
aus
1917
ab,
Sierpinski
kam
im
Jahre
1918,
und
im
Jahr
1919,
dem
Jahr
Zarankiewicz
angekommen,
Kuratowski
hatte
gerade
sein
Studium
und
begann
seine
Promotion.
ParaCrawl v7.1
On
the
18th
of
November
2016,
Konrad
Adenauer
Foundation
(KAS),
Maison
du
Futur
(MdF)
and
Transparency
International
(TI)
conducted
a
seminar
on
transparency
and
accountability.
Am
18.
November
2016,
veranstaltete
die
Konrad
Adenauer
Stiftung
(KAS),
Maison
du
Futur
(MdF)
und
Transparency
International
(TI)
ein
Seminar
zum
Thema
Transparenz
und
Rechenschaftspflicht.
ParaCrawl v7.1
Since
2001,
Mr.
Fredricks
has
conducted
a
series
of
seminars
for
members
of
the
diplomatic
missions
in
Los
Angeles
focusing
on
issues
of
comparative
law
and
taxation
between
the
US
and
European
jurisdictions,
featuring
guest
expert
speakers
in
addition
to
members
of
the
firm.
Seit
2001
führt
Herr
Fredricks
zusammen
mit
Gastrednern
eine
Seminarreihe
für
Angehöre
der
Konsulate
und
Handelskammern
in
Los
Angeles
durch,
die
sich
mit
Fragestellungen
der
Rechtsvergleichung
und
des
Steuerrechts
beschäftigen.
ParaCrawl v7.1
After
having
already
conducted
a
number
of
seminars
in
Canada,
training
Canadians
in
intercultural
business
communication
with
a
focus
on
Germany,
we
have
now
developed
a
corresponding
seminar
for
Germans.
Nachdem
wir
bereits
mehrfach
Seminare
in
Kanada
gegeben
haben,
mit
denen
wir
Kanadier
in
Bezug
auf
"Intercultural
Business
Communication"
mit
Schwerpunkt
auf
Deutschland
trainieren,
haben
wir
jetzt
ein
ähnliches
Seminar
für
den
deutschen
Kundenkreis
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
I
worked
for
the
IRS,
and
since
leaving
there
have
conducted
almost
a
thousand
seminars
on
financial
planning
and
taxes.
Ich
arbeitete
für
das
IRS,
und
seit
dem
Verlassen,
haben
fast
tausend
Seminare
auf
finanzieller
Planung
und
Steuern
geleitet.
ParaCrawl v7.1