Translation of "Conclusions to be drawn" in German

The conclusions to be drawn from this situation are unambiguous.
Die Schlußfolgerungen, die aus dieser Situation gezogen werden müssen, sind eindeutig.
Europarl v8

We feel therefore, that there are two clear conclusions to be drawn.
Hieraus ergeben sich für uns darum zwei eindeutige Schlußfolgerungen.
Europarl v8

As for the policies maintained by the European Union, there are three conclusions to be drawn.
Für die Politik der Europäischen Union sind daraus drei Schlussfolgerungen zu ziehen.
Europarl v8

These are some of the conclusions to be drawn from the latest ranking of innovation performance across Europe.
Dies ergibt sich aus der jüngsten Einstufung der Innovationsleistungen in Europa.
TildeMODEL v2018

This is a balance sheet which has to be drawn up and from which specific conclusions have also to be drawn.
Diese Bilanz muß gezogen werden und dar aus auch die entsprechenden Schlüsse.
EUbookshop v2

An analysis of the installed capacity per type of fuel allows the following conclusions to be drawn:
Die Analyse der installierten Leistung nach Brennstoffarten läßt folgende Schlüsse zu:
EUbookshop v2

There are three conclusions to be drawn from this first exchange of views:
Aus diesem ersten Meinungsaustausch können wir drei Schlüsse ziehen:
EUbookshop v2

What conclusions are to be drawn from the tentative experiments, dysfunctions and errors ?
Wie kann man Lehren aus Vesuchen, Fehlfunktionen bzw. Irrtümern ziehen?
EUbookshop v2

This method permits conclusions to be drawn as to the action on arrhythmias after infarct in man.
Diese Prüfmethode läßt Rückschlüsse auf die Wirksamkeit auf Infarktarrhythmien beim Menschen zu.
EuroPat v2

Regardless of whether the statement is true, the conclusions to be drawn are unclear.
Ob diese jedoch daraus die richtigen Schlussfolgerungen ziehen, bleibt offen.
WikiMatrix v1

These changes allow conclusions to be drawn as to the function of the endothelial or intimal cells.
Aus den Veränderungen kann auf die Funktion der Endothel- bzw. Intima-Zellen geschlossen werden.
EuroPat v2

The purpose of the self-test is to permit conclusions to be drawn about the operation of the hardware.
Der Selbsttest ist dazu da, Rückschlüsse auf die Funktion der Hardware zuzulassen.
EuroPat v2

Arbitration awards and court decisions do not enable any clear conclusions to be drawn.
Aus den Schiedssprüchen und der Rechtsprechung lassen sich somit keine präzisen Schlußfolgerungen ableiten.
EUbookshop v2