Translation of "Conclusion of the transaction" in German

These stakes will be sold immediately after the conclusion of the Thüga transaction.
Diese Beteiligungen sollen unmittelbar nach Abschluss der Transaktion separat veräußert werden.
ParaCrawl v7.1

On conclusion of the transaction you will be re-directed to our online shop.
Nach Abschluss der Transaktion werden Sie auf unseren Shop zurückgeleitet.
ParaCrawl v7.1

Conclusion of the transaction is still subject to regulatory approval from the anti-trust authorities.
Der Abschluss dieser Transaktion steht noch unter Vorbehalt einer kartellrechtlichen Genehmigung.
ParaCrawl v7.1

Since no consideration was paid upon the conclusion of the transaction, the cost of the forward transaction is zero.
Da bei Abschluss keine Gegenleistung geflossen ist, betragen die Anschaffungskosten des Termingeschäfts Null.
ParaCrawl v7.1

If the cashbox lid 18 is opened without any previous information about the conclusion of a transaction, the alarm will likewise be triggered.
Wird der Kassettendeckel 18 ohne vorhergehende Meldung eines Rechnungsabschlusses geöffnet, wird ebenfalls der Alarm auslöst.
EuroPat v2

With the conclusion of the sales transaction, the sale becomes binding and can no longer be cancelled or modified.
Mit dem Abschluss des Verkaufsvorganges ist der Verkauf verbindlich und kann nicht storniert oder modifiziert werden.
ParaCrawl v7.1

This contributed significantly to the successful conclusion of the transaction," commented Alessandro Cornelli of IMAP.
Das hat wesentlich zum erfolgreichen Abschluss der Transaktion beigetragen“, kommentierte Alessandro Cornelli von IMAP.
ParaCrawl v7.1

Usually as price currency prefer the stablest at the moment of the conclusion of the transaction to currency.
Gewöhnlich bevorzugen als die Währung des Preises stabilst zur Zeit des Schlusses des Geschäftes der Währung.
ParaCrawl v7.1

The conclusion of the transaction requires the approval of the competition authorities, which is expected to be granted in March 2019.
Der Vollzug der Transaktion bedarf noch der Zustimmung der Kartellbehörden und wird für März 2019 erwartet.
ParaCrawl v7.1

The comparison between the conduct of a public company such as FBS and a hypothetical prudent market economy operator must be made by reference to the attitude which the market economy operator in question would have had at the time of the conclusion of the transaction in question, having regard to the available information and foreseeable developments at that time, and regardless of subsequent events.
Wie in Erwägungsgrund 14 dargelegt, wurde die Entscheidung zur Durchführung eines solchen Vorhabens durch den Konsensbeschluss zwischen der deutschen Bundesregierung und den Ländern Berlin und Brandenburg im Mai 1996 formalisiert.
DGT v2019

Member States shall ensure that companies publicly announce material transactions with related parties at the latest at the time of the conclusion of the transaction.
Bei der Definition von wesentlichen Geschäften legen die Mitgliedstaaten eine oder mehrere quantitative Kennzahlen fest, die auf dem Einfluss des Geschäfts auf finanzielle Lage, Einnahmen, Vermögen, Kapitalisierung, einschließlich Eigenkapital, oder Umsatz der Gesellschaft basieren oder der Art des Geschäfts und der Position des nahestehenden Unternehmens oder der nahestehenden Person Rechnung tragen.
DGT v2019

For smaller related party transactions that represent more than 1% of their assets, listed companies shall publicly announce such transactions at the time of the conclusion of the transaction, and accompany the announcement by a report from an independent third party assessing whether the transaction is on market terms and confirming whether it is fair and reasonable from the perspective of the shareholders.
Bei kleineren Transaktionen mit nahe stehenden Unternehmen und Personen, die mehr als 1 % ihres Vermögens betreffen, müssen börsennotierte Gesellschaften die Transaktionen zum Zeitpunkt ihres Abschlusses öffentlich bekanntmachen und der Bekanntmachung einen Bericht eines unabhängigen Dritten beifügen, in dem bewertet wird, ob die Transaktion zu marktüblichen Bedingungen getätigt wird, und bestätigt wird, dass sie aus Sicht der Aktionäre fair und vernünftig ist.
TildeMODEL v2018

Companies should publicly announce material transactions no later than at the time of the conclusion of the transaction, identifying the related party, the date and the value of the transaction and any other information that is necessary to assess the fairness of the transaction.
Gesellschaften sollten wesentliche Geschäfte spätestens zum Zeitpunkt ihres Abschlusses öffentlich bekannt machen und das nahestehende Unternehmen bzw. die nahestehende Person, das Datum und den Wert des Geschäfts angeben sowie etwaige weitere Informationen zur Verfügung stellen, die notwendig sind, um die Angemessenheit des Geschäfts zu beurteilen.
DGT v2019

For cleared derivative transactions that are concluded on a trading venue electronically, the trading venue shall send the information related to each transaction to the CCP within 10 seconds from the conclusion of the transaction.
Der Handelsplatz schickt die Informationen über jedes einzelne Geschäft mit geclearten Derivaten, das elektronisch am Handelsplatz abgeschlossen wird, innerhalb von zehn Sekunden nach Abschluss an die CCP.
DGT v2019

For cleared derivative transactions that are concluded on a trading venue non-electronically, the trading venue shall send the information related to each transaction to the CCP within 10 minutes from the conclusion of the transaction.
Der Handelsplatz schickt die Informationen über jedes einzelne Geschäft mit geclearten Derivaten, das nicht elektronisch am Handelsplatz abgeschlossen wird, innerhalb von zehn Minuten nach Abschluss an die CCP.
DGT v2019

For transactions with related parties that represent more than 1% of their assets companies should publicly announce such transactions at the time of the conclusion of the transaction, and accompany the announcement by a report from an independent third party assessing whether the transaction is on market terms and confirming that the transaction is fair and reasonable from the perspective of the shareholders, including minority shareholders.
Bei Transaktionen mit nahe stehenden Unternehmen und Personen die mehr als 1 % ihres Vermögens betreffen, sollten die Unternehmen die Transaktionen zum Zeitpunkt ihres Abschlusses öffentlich bekanntmachen und der Bekanntmachung einen Bericht eines unabhängigen Dritten beifügen, in dem bewertet wird, ob die Transaktion zu marktüblichen Bedingungen getätigt wird, und bestätigt wird, dass sie aus Sicht der Aktionäre und Minderheitsaktionäre fair und vernünftig ist.
TildeMODEL v2018

To ensure necessary flexibility and proportionality, retail investors who wish to conclude a transaction using a means of distance communication should be able to receive the key information document after the conclusion of the transaction.
Damit die notwendige Flexibilität und Verhältnismäßigkeit gegeben ist, sollten Kleinanleger, die eine Transaktion mithilfe eines Fernkommunikationsmittels tätigen wollen, das Basisinformationsblatt nach Abschluss der Transaktion erhalten können.
TildeMODEL v2018

Investment firms should simply confirm with the counterparty, at any stage prior to or during (but not after) the conclusion of the transaction, that the latter accepts to trade without the benefit of agency protections for one or more transactions.
Die Wertpapierfirmen sollten sich lediglich im Vorfeld oder spätestens bei Abschluss des Geschäfts von der Gegenpartei bestätigen lassen, dass sie für ein oder mehrere Geschäfte auf den im Rahmen einer Vermittlung bestehenden Schutz verzichtet.
TildeMODEL v2018

An interruptible measuring system shall either comply with the above requirement for non-interruptible systems or be equipped with means to save and display the data present in order to permit the conclusion of the transaction in progress and with means to stop the flow at the moment of the failure of the main power supply device.
Eine unterbrechbare Meßanlage muß entweder der obigen Anforderung für nicht unterbrechbare Anlagen entsprechen oder mit einer Vorrichtung zur Sicherung und Anzeige der vorhandenen Daten ausgerüstet sein, um den Abschluß des laufenden Geschäftes zu ermöglichen, und zudem mit einer Vorrichtung ausgerüstet sein, die den Durchfluß im Moment des Ausfalls der Hauptstromversorgung unterbricht.
TildeMODEL v2018

A measuring system shall either be provided with an emergency power supply device that will safeguard all measuring functions during the failure of the main power supply device or be equipped with means to save and display the data present in order to permit the conclusion of the transaction in progress and with means to stop the flow at the moment of the failure of the main power supply device.
Eine Messanlage muss entweder mit einer Notstromversorgung ausgerüstet sein, die bei einem Ausfall der Hauptstromversorgung die Durchführbarkeit aller Messfunktionen gewährleistet, oder sie muss mit einer Vorrichtung zur Sicherung und Anzeige der vorhandenen Daten ausgerüstet sein, um den Abschluss des laufenden Geschäftsvorgangs zu ermöglichen, und zudem mit einer Vorrichtung, die den Durchfluss im Moment des Ausfalls der Hauptstromversorgung unterbricht.
TildeMODEL v2018

Member States shall ensure that companies, in case of transactions with related parties that represent more than 1% of their assets, publicly announce such transactions at the time of the conclusion of the transaction, and accompany the announcement by a report from an independent third party assessing whether or not it is on market terms and confirming that the transaction is fair and reasonable from the perspective of the shareholders, including minority shareholders.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Unternehmen Transaktionen mit nahe stehenden Unternehmen und Personen, die mehr als 1 % ihres Vermögens betreffen, zum Zeitpunkt ihres Abschlusses öffentlich bekanntmachen und der Bekanntmachung einen Bericht eines unabhängigen Dritten beifügen, in dem bewertet wird, ob die Transaktion zu marktüblichen Bedingungen getätigt wird, und bestätigt wird, dass sie aus Sicht der Aktionäre und Minderheitsaktionäre fair und vernünftig ist.
TildeMODEL v2018

On-line suppliers may apply 'geo-blocking' techniques by blocking access to websites, rerouting to other websites or by not allowing for the conclusion of the transaction by requiring specific data formats limited to particular countries (e.g. postal codes or payment information).
Online-Anbieter wenden zuweilen „Geoblocking“-Techniken an, indem sie den Zugang zu Websites blockieren, die Verbraucher zu anderen Websites weiterleiten oder den Abschluss einer Transaktion dadurch verhindern, dass sie spezielle Datenformate verlangen, die auf bestimmte Länder begrenzt sind (z. B. Postleitzahlen oder Zahlungsinformationen).
TildeMODEL v2018

Closely associated persons are the spouse, registered partner, dependent children and any other relatives with whom the person discharging managerial responsibilities has lived in the same household for at least one year at the time of conclusion of the respective transaction, and under certain conditions legal persons, trusts or partnerships.
Dabei handelt es sich um Ehe- und eingetragene Lebenspartner, unterhaltsberechtigte Kinder, sonstige Verwandte, die zum Zeitpunkt der Vornahme des Geschäfts seit mindestens einem Jahr in ihrem Haushalt leben, sowie unter bestimmten Voraussetzungen juristische Personen, Treuhand- oder Personengesellschaften.
CCAligned v1

It will be deleted upon conclusion of the transaction and after expiration of the statutory retention obligation.
Sie werden entsprechend der gesetzlichen Vorgaben nach Abschluss des Geschäftsvorgangs und nach Abschluss der gesetzlichen Aufbewahrungspflichten gelöscht.
ParaCrawl v7.1

After the seminar, participants should know the tasks of a lead broker, being able to trace the course of an order from entry to the conclusion of the transaction.
Die Teilnehmer kennen nach dem Besuch des Seminars die Aufgaben eines Skontroführers und können den Weg einer Order von der Eingabe bis zum Abschluss des Geschäfts an der Präsenzbörse nachvollziehen.
ParaCrawl v7.1

No matter what type of property you search (house, apartment, shopping center, office space or yacht), our staff can arrange for you the entire process of purchase to a successful conclusion of the transaction.
Außerdem, welche Art Immobilien würden Sie erwerben(das Haus, die Wohnung, das Shopping-Center, den Büroraum oder die Jacht), unsere Mitarbeiter werden für Sie den ganzen Prozess bis zur erfolgreichen Vollendung des Geschäftes organisieren zu helfen.
CCAligned v1

1. The seller only offers its goods for sale, as long as you are a natural or legal person or a legal partnership and act at the conclusion of the legal transaction in the exercise of your commercial or independent professional activity (entrepreneur) and as far as you are not a consumer or use the goods as an end user in your independent professional, commercial or official activity.
Der Verkäufer bietet seine Ware nur zum Kauf an, soweit Sie eine natürliche oder juristische Person oder eine rechtsfähige Personengesellschaft sind sowie bei Abschluss des Rechtsgeschäfts in Ausübung Ihrer gewerblichen oder selbständigen beruflichen Tätigkeit handeln (Unternehmer) und soweit Sie kein Endverbraucher sind bzw. als Endverbraucher die Ware in Ihrer selbständigen beruflichen, gewerblichen oder in ihrer behördlichen oder dienstlichen Tätigkeit verwenden.
ParaCrawl v7.1

This shall also apply if the transaction entered into with a third party is the economic equivalent to a conclusion of the transaction by the broker himself.
Dies gilt auch, wenn das mit dem Dritten geschlossene Geschäft wirtschaftlich einem Abschluss durch den Makler selbst gleichkommt.
ParaCrawl v7.1