Translation of "Concluding comments" in German

Commissioner, perhaps, again, in your concluding comments you might address that.
Ich bitte Sie nochmals, Frau Kommissarin, in ihren abschließenden Bemerkungen darauf einzugehen.
Europarl v8

I would ask you if, in your concluding comments, you could address some of those very real issues, so that people realise that they are being discussed.
Ich möchte Sie bitten, in Ihren abschließenden Bemerkungen einige dieser sehr realen Fragen aufzugreifen, damit die Menschen sehen, dass darüber diskutiert wird.
Europarl v8

The Council proceeded to a policy debate on the draft Directive on the harmonisation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning credit for consumers and took note of concluding comments by Commissioner Byrne on Member States' positions on this file.
Der Rat führte eine Orientierungsaussprache über den Entwurf einer Richtlinie zur Harmonisierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über den Verbraucherkredit und nahm Kenntnis von den abschließenden Bemerkungen des Kommissionsmitglieds Byrne über die Position der Mitgliedstaaten zu diesem Dossier.
TildeMODEL v2018

Treaty bodies should develop a mechanism to ensure that concluding observations/comments are checked for factual accuracy.
Die Vertragsorgane sollten einen Mechanismus schaffen, um sicherzustellen, dass die abschließenden Bemerkungen auf ihre sachliche Richtigkeit geprüft werden.
MultiUN v1

In concluding these brief comments on Mišutis' articles and speeches, it is necessary to add that these articles and speeches are not really his own but are the voice of the Party misleading uncritical minds.
Am Ende dieser Bemerkungen zu den Aufsätzen und Reden von P. Mišutis ist zu erwähnen, daß diese Aufsätze und Reden tatsächlich nicht seine eigenen sind, sie sind die Stimme der Partei, die sich bemüht, unkritische Geister zu betören.
ParaCrawl v7.1

The discussions and concluding comments of UN Under-Secretary-General Wu Hongbo and ECOSOC President Martin Sajdik prove that the position of INTOSAI is being effectively included in the elaboration process of the Sustainable Development Goals and that it will also influence further discussions on accountability systems.
Die Diskussionen und die abschließenden Bemerkungen von VN Untergeneralsekretär Wu Hongbo und ECOSOC Präsident Dr. Martin Sajdik zeigen, dass die Position der INTOSAI wirksam in den Erarbeitungsprozess der Nachhaltigkeitsziele einfließt und auch die weitere Diskussion über Rechenschaftspflichtsysteme bestimmen wird.
ParaCrawl v7.1

Those conclude my comments on behalf of the PSE Group.
Damit schließe ich meine Anmerkungen im Namen der SPE-Fraktion.
Europarl v8

That concludes my comments on the report presented by Mr Gil-Robles.
Dies waren meine Bemerkungen zu dem von Herrn Gil-Robles vorgelegten Bericht.
Europarl v8

I think that concludes my comments.
Ich finde, der kann durchaus lustige Bemerkungen machen.
ParaCrawl v7.1

The paper ends with a brief summary and a concluding comment drawn from the previous discussion.
Der Bericht endet mit einer kurzen Zusammenfassung und einem abschließenden Kommentar zu den vorangegangenen Diskussionspunkten.
EUbookshop v2