Translation of "Concerned party" in German
In
such
cases,
those
competent
authorities
shall
immediately
inform
the
contact
authority
of
the
Party
concerned.
In
diesem
Fall
informieren
diese
Stellen
unverzüglich
die
Kontaktstelle
der
betreffenden
Partei.
DGT v2019
Again,
following
disclosure,
the
party
concerned
made
no
comments
nor
provided
any
additional
information.
Nach
ihrer
Unterrichtung
übermittelte
auch
diese
betroffene
Partei
keine
Stellungnahme
oder
zusätzliche
Informationen.
DGT v2019
The
Committee
shall
invite
the
State
Party
concerned
to
participate
in
such
examination.
Der
Ausschuss
fordert
den
betreffenden
Vertragsstaat
auf,
bei
dieser
Prüfung
mitzuwirken.
MultiUN v1
Such
decisions
shall
be
notified
to
the
party
concerned.
Diese
Entscheidungen
werden
der
betreffenden
Partei
mitgeteilt.
JRC-Acquis v3.0
He
shall
be
appointed
by
the
Board
of
Governors
on
a
proposal
from
the
Party
concerned.
Dieser
wird
auf
Vorschlag
der
betreffenden
Vertragspartei
vom
Obersten
Rat
ernannt.
JRC-Acquis v3.0
The
party
concerned
shall
communicate
these
particulars
to
the
issuing
agency
when
applying
for
the
certificate.
Der
Beteiligte
muss
diese
Angaben
der
erteilenden
Stelle
bei
Einreichung
des
Bescheinigungsantrags
mitteilen.
JRC-Acquis v3.0
This
reduction
shall
be
made
only
at
the
request
of
the
party
concerned
and
after
production
of
appropriate
supporting
documents;
Diese
Verminderung
erfolgt
nur
auf
Antrag
des
Beteiligten
und
nach
Vorlage
entsprechender
Nachweise;
JRC-Acquis v3.0
The
subsidy
shall
be
granted
on
application
by
the
party
concerned.
Die
Beihilfe
wird
auf
Antrag
des
Betreffenden
gewährt.
JRC-Acquis v3.0
The
party
concerned
shall
communicate
these
particulars
to
the
issuing
body
when
applying
for
the
certificate.
Der
Beteiligte
muß
diese
Angaben
der
erteilenden
Stelle
bei
Einreichung
des
Lizenzantrags
mitteilen.
JRC-Acquis v3.0
That
deadline
shall
be
notified
to
the
party
concerned
no
later
than
45
days
after
an
infringement
is
first
found.
Die
Frist
ist
dem
Betreffenden
binnen
45
Tagen
nach
der
ersten
Feststellung
mitzuteilen.
JRC-Acquis v3.0
The
refund
shall
be
granted
on
application
by
the
party
concerned.
Die
festgesetzte
Erstattung
wird
auf
Antrag
gewährt.
JRC-Acquis v3.0
Such
a
complaint
shall
be
supported
by
sufficient
evidence
to
show
that
a
vessel
is
being,
or
has
been,
injuriously
priced
and
that
the
alleged
sale
to
a
Union
buyer
at
less
than
normal
value
is
causing,
or
has
caused,
injury
to
the
domestic
industry
of
the
Contracting
Party
concerned.
Gegebenenfalls
kann
eine
Untersuchung
auf
schriftlichen
Antrag
der
Behörden
einer
Vertragspartei
eingeleitet
werden.
DGT v2019
Missing
copies
shall
be
provided
at
the
expense
of
the
party
concerned.’
Fehlende
Kopien
werden
auf
Kosten
des
betreffenden
Verfahrensbeteiligten
zur
Verfügung
gestellt.“
DGT v2019
Such
request
shall
be
submitted
by
the
party
concerned
before
the
time
limit
in
question
expires.
Solche
Anträge
werden
vom
betroffenen
Beteiligten
vor
Ablauf
der
fraglichen
Frist
eingereicht.
DGT v2019
In
case
of
translation
the
party
concerned
shall
provide
a
certified
translation.
Im
Falle
einer
Übersetzung
hat
die
betreffende
Partei
eine
beglaubigte
Übersetzung
vorzulegen.
DGT v2019
The
party
concerned
shall
appoint
a
new
member
for
the
remaining
term
of
the
office.
Der
Beteiligte
ernennt
für
die
noch
verbleibende
Amtszeit
ein
neues
Mitglied.
TildeMODEL v2018