Translation of "Compressed form" in German
5A)
is
given
in
the
compressed
form
of
the
print
data
according
to
FIG.
5A)
wird
in
der
komprimierten
Form
der
Druckdaten
gemäß
Fig.
EuroPat v2
The
mixture
is
compressed
to
form
tablets
of
suitable
shape
and
size.
Das
Gemisch
wird
zu
Tabletten
geeigneter
Form
und
Größe
verpreßt.
EuroPat v2
A
process
for
the
preparation
of
pancreatic
enzyme
products
in
compressed
form
is
described.
Es
wird
ein
Verfahren
zur
Herstellung
von
Pankreasenzympräparaten
in
gepreßter
Form
beschrieben.
EuroPat v2
The
finished
granulate
was
compressed
to
form
tablets.
Das
fertige
Granulat
wird
zu
Tabletten
verpreßt.
EuroPat v2
After
5
has
been
mixed
in,
the
mixture
is
compressed
to
form
tablet
cores.
Nach
Zumischen
von
5
wird
die
Mischung
zu
Drageekernen
verpreßt.
EuroPat v2
The
granulate
thus
obtained
is
mixed
with
magnesium
stearate
and
compressed
to
form
tablet
cores.
Das
so
erhaltene
Granulat
wird
mit
Magnesiumstearat
gemischt
und
zu
Dragéekernen
verpreßt.
EuroPat v2
The
raw
paper
can
be
used
in
non-compressed
or
compressed
(smoothed)
form.
Das
Rohpapier
kann
in
unverdichteter
oder
verdichteter
Form
(geglättet)
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
The
granulates,
for
example,
may
be
filled
into
hard
gelatine
capsules
or
compressed
to
form
tablets.
Die
Granulate
können
beispielsweise
in
Hartgelatinekapseln
abgefüllt
werden
oder
zu
Tabletten
komprimiert
werden.
EuroPat v2
The
mixture
is
compressed
to
form
tablets
(weight:
400
mg).
Das
Gemisch
wird
zu
Tabletten
(Gewicht:
400
mg)
verpresst.
EuroPat v2
The
finished
mixture
is
compressed
to
form
tablet
cores.
Die
fertige
Mischung
wird
zu
Drageekernen
verpreßt.
EuroPat v2
The
granules
thus
obtained
are
mixed
with
magnesium
stearate
and
compressed
to
form
tablet
cores.
Das
so
erhaltene
Granulat
wird
mit
Magnesiumstearat
gemischt
und
zu
Dragéekernen
verpreßt.
EuroPat v2
Preparation:
The
substances
are
evenly
mixed
and
compressed
to
form
tablets.
Herstellung:
Die
Substanzen
werden
gleichmässig
gemischt
und
zu
Tabletten
verpresst.
EuroPat v2
The
substances
re
evenly
mixed
and
compressed
to
form
tablets.
Die
Substanzen
werden
gleichmässig
gemischt
und
zu
Tabletten
verpresst.
EuroPat v2
The
product
which
is
then
in
powder
form
can
be
compressed
to
form
disk-shaped
or
tube-shaped
ceramics.
Das
pulverförmig
vorliegende
Produkt
kann
nun
zu
scheiben-
oder
rohrförmigen
Keramiken
verpreßt
werden.
EuroPat v2
The
raw
base
paper
can
be
used
in
uncompressed
or
compressed
form
(smoothed).
Das
Rohpapier
kann
in
unverdichteter
oder
verdichteter
Form
(geglättet)
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
A
portion
of
the
powder
is
compressed
to
form
a
pellet
13
mm
in
diameter.
Ein
Teil
davon
wird
zu
einem
Pellet
von
13
mm
Durchmesser
verpresst.
EuroPat v2
The
substances
are
evenly
mixed
and
compressed
to
form
tablets.
Die
Substanzen
werden
gleichmässig
gemischt
und
zu
Tabletten
verpresst.
EuroPat v2
In
the
following
cases
the
content
could
be
served
in
compressed
form:
In
den
folgenden
Fällen
konnte
der
Inhalt
in
komprimierter
Form
ausgeliefert
werden:
ParaCrawl v7.1
Natural
gas
can
be
used
in
both
compressed
and
liquefied
form.
Bei
Pkw
wird
Erdgas
in
komprimierter
Form
verwendet.
ParaCrawl v7.1
The
JPEG
file
format
offers
the
possibility
to
save
images
in
a
compressed
digital
form.
Das
JPEG-Dateiformat
bietet
die
digitale
Speicherung
von
Bildern
in
komprimierter
Form.
ParaCrawl v7.1
It
can
also
be
compressed
into
pill
form.
Es
kann
in
Tablettenform
vermarktet
werden.
ParaCrawl v7.1
Large
files
can
be
stored
online
in
compressed
form
to
save
storage
space.
Große
Dateien
können
online
in
komprimierter
Form,
um
Speicherplatz
zu
sparen.
ParaCrawl v7.1