Translation of "Comprehensive inspection" in German

However, above all, what is essential is that a full and comprehensive inspection of these companies is carried out.
Unabdingbar ist aber vor allem die lückenlose und umfassende Kontrolle solcher Konzerne.
Europarl v8

EASA carried out a comprehensive standardisation inspection of Albania in January 2010.
Im Januar 2010 hat die EASA eine umfassende Normungsinspektion in Albanien durchgeführt.
DGT v2019

With comprehensive inspection methods, our quality control covers each detail of the product.
Mit umfassenden Prüfmethoden umfasst unsere Qualitätskontrolle jedes Detail des Produktes.
CCAligned v1

Comprehensive quality inspection and packaging (100% Inspect)
Umfassende Qualitätsinspektion und -verpacken (100% kontrollieren)
CCAligned v1

With the help of this secured reference file and EyeC inspection systems, users can perform a comprehensive inspection.
Mit Hilfe der erzeugten Referenzdatei und den EyeC-Inspektionssystemen können umfassende Inspektionen durchgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

Performance is guaranteed with a comprehensive inspection by our certified service technicians.
Die Leistung wird durch eine umfassende Prüfung durch unsere zertifizierten Servicetechniker garantiert.
CCAligned v1

On completion of the flight, the Falcon was subjected to a comprehensive inspection.
Nach Abschluss des Fluges wurde die Falcon einer umfassenden Überprüfung unterzogen.
ParaCrawl v7.1

The production is completed with a comprehensive final inspection.
Die Fertigung wird mit einer umfassenden Qualitätskontrolle abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

A comprehensive tax inspection in Hungary is generally...
Bei einer umfassenden Betriebsprüfung ist in der Regel die...
ParaCrawl v7.1

Representing taxpayers at a comprehensive tax inspection requires significant expertise.
Die Vertretung bei einer umfassenden Betriebsprüfung erfordert eine solide Expertenerfahrung.
ParaCrawl v7.1

This involves the videos included on the target medium being subject to a comprehensive visual inspection.
Das bedeutet, dass die auf dem Zielmedium vorhandenen Videobeiträge vollständig einer Sichtkontrolle unterzogen werden.
ParaCrawl v7.1

We document all actions and results in a comprehensive inspection report and in the BMA plant records .
Sämtliche Maßnahmen und Ergebnisse dokumentieren wir in einem umfassenden Inspektionsbericht und parallel in der BMA-Anlagenakte .
ParaCrawl v7.1

A particularly comprehensive optical inspection of the bulk material can take place through use of two optical detector apparatuses.
Durch die Verwendung zweier optischer Detektoreinrichtungen kann eine besonders umfassende optische Inspektion des Schüttguts erfolgen.
EuroPat v2

Manual measurement of the threads is time-consuming, cost-intensive and inadequate for a comprehensive quality inspection.
Das manuelle Vermessen der Gewinde ist zeitaufwändig, kostenintensiv und für eine umfassende Qualitätsprüfung nicht ausreichend.
EuroPat v2

With our comprehensive inspection methods, our quality control covers the material of wire, weight of zinc, extension rate,
Mit unseren umfassenden Prüfmethoden umfaßt unsere Qualitätskontrolle das Material des Drahtes, Gewicht Zink, Erweiterungsrate,
CCAligned v1

Each of our products only leaves our premises after being subject to a comprehensive final inspection implemented by our engineers and technicians.
Jedes unserer Produkte verlässt unser Haus erst nach einer umfassenden Endkontrolle durch unsere Ingenieure und Techniker.
CCAligned v1

Each production has a comprehensive final inspection that provides collectors with special high-end replicas of the showcase.
Jede Produktion hat eine umfassende Endkontrolle, die Sammlern besondere High-End Nachbauten für die Vitrine bereitstellt.
ParaCrawl v7.1

We take on the comprehensive inspection (§ 29a BImSchG) for the following areas:
Wir übernehmen die umfassende Prüfung (§ 29a BlmSchG) für die folgenden Bereiche:
ParaCrawl v7.1

In addition to comprehensive incoming goods inspection, the metallic and ceramic high-temperature components and technical solutions are produced and tested.
Neben einer umfassenden Wareneingangskontrolle werden die metallischen und keramischenHochtemperatur-Komponenten und technischen Lösungenproduziert und kontrolliert.
ParaCrawl v7.1

Parliament was asked to deliver an opinion on control measures applicable under the Convention on future multilateral cooperation in the North-East Atlantic fisheries, ensuring a comprehensive monitoring and inspection scheme that will enable the resources in the area covered by this international convention to be exploited on a sustainable basis.
Das Parlament wurde gebeten, eine Stellungnahme zu den Kontrollmaßnahmen abzugeben, die im Rahmen des Übereinkommens über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordostatlantik anzuwenden sind, mit dem ein umfassendes Kontroll- und Überwachungssystem gewährleistet wird, das die nachhaltige Nutzung der Ressourcen im Anwendungsbereich dieses internationalen Übereinkommens ermöglicht.
Europarl v8

ICAO has communicated that it will conduct in November 2008 a comprehensive inspection of the Air Transportation Office of the Republic of Philippines in the framework of the Universal Safety Oversight Audit Programme (USOAP).
Die ICAO hat mitgeteilt, dass sie im November 2008 im Rahmen des Programms zur universellen Bewertung der Sicherheitsaufsicht (USOAP) eine umfassende Inspektion des philippinischen Luftverkehrsamts (Air Transportation Office) vornehmen wird.
DGT v2019

EASA continued actively the consultations with the competent authorities of Albania to follow-up the corrective action plans presented by these authorities in order to remedy the significant deficiencies identified by EASA during the comprehensive standardisation inspection of Albania carried out in January 2010.
Die EASA hat die Konsultationen mit der zuständigen Behörde Albaniens aktiv fortgesetzt, um die von ihr vorgelegten Pläne zur Behebung der von der EASA bei ihrer umfassenden Normungsinspektion im Januar 2010 in Albanien festgestellten signifikanten Mängel weiterzuverfolgen.
DGT v2019

EASA will continue to monitor the progress of corrective actions and will carry out a comprehensive follow-up inspection in October 2012 to verify the satisfactory implementation of actions plans.
Die EASA wird den Fortschritt der Korrekturmaßnahmen weiter überwachen und im Oktober 2012 im Rahmen einer umfassenden Folgeinspektion die zufrieden stellende Durchführung des Aktionsplans überprüfen.
DGT v2019