Translation of "Compound leaves" in German
Leaflets
of
compound
leaves
resemble
the
leaves
of
holly.
Prospekte
von
zusammengesetzten
Blätter
ähneln
die
Blätter
der
Stechpalme.
ParaCrawl v7.1
It
is
characterized
by
compound
leaves
with
leaflets
leathery,
and
the
resinous
odor.
Es
wird
durch
Verbindung,
gekennzeichnet
Blätter
mit
Flugblättern
ledrig,
und
dem
harzigen
Geruch.
ParaCrawl v7.1
The
large
compound
leaves
remind
a
little
of
hogweed
leaves.
Die
großen
am
Stiel
zusammengewachsenen
Blätter
erinnern
ein
wenig
an
die
Blätter
des
Bärenklaus.
ParaCrawl v7.1
The
compound
leaves
have
three
leaflets
–
the
centre
one
with
a
longer
leaf
stem
than
the
side
leaflets.
Seine
mehrteiligen
Blätter
sind
dreigeteilt
–
das
Mittlere
mit
einem
längeren
Blattstiel
als
die
Seitenblätter.
ParaCrawl v7.1
The
fungicidal
activity
and
in
particular
the
persistence
of
compound
I
often
leaves
something
to
be
desired.
Die
fungizide
Aktivität
und
insbesondere
die
Dauerwirkung
der
Verbindung
I
läßt
oftmals
zu
wünschen
übrig.
EuroPat v2
Green
vegetation:
Chlorophyll,
a
chemical
compound
in
leaves,
strongly
absorbs
radiation
in
the
red
and
blue
wavelengths
but
reflects
green
wavelengths.
Grüne
Vegetation:
Chlorophyll,
eine
in
Blättern
vorkommende
chemische
Verbindung,
absorbiert
die
Strahlung
in
den
roten
und
blauen
Wellenlängenbereichen
stark,
reflektiert
aber
grüne
Wellenlängen.
EUbookshop v2
The
collector
provided
for
absorbing
a
given
isotope
is
switched
on
by
activating
the
appropriate
valves
in
the
carrier
gas
flow
when
the
desired
isotope
or
the
desired
compound
leaves
the
separation
column.
Der
für
die
Absorption
eines
bestimmten
Isotops
vorgesehene
Auffangbehälter
wird
durch
entsprechend
betätigte
Ventile
gerade
dann
in
den
Trägergasstrom
eingeschaltet,
wenn
das
gewünschte
Isotop
oder
die
gewünschte
Verbindung
die
Trennkolonne
verläßt.
EuroPat v2
However,
this
compound
leaves
a
crystalline
residue
on
the
surfaces
treated
with
it,
can
damage,
under
certain
circumstances,
parts
of
the
precision
machines
used,
and
decomposes
at
high
temperatures
with
the
formation
of
nitrous
vapors,
which
are
harmful
for
the
operators.
Diese
Verbindung
hinterläßt
jedoch
einen
kristallinen
Rest
auf
den
damit
behandelten
Oberflächen,
kann
unter
Umständen
Teile
der
verwendeten
Präzisionsmaschinen
beschädigen
und
zersetzt
sich
bei
hohen
Temperaturen,
wodurch
Nitrodämpfe
entstehen,
die
für
das
Bedienungspersonal
schädlich
sind.
EuroPat v2
The
nozzle
is
embedded
with
a
notch
18
out
of
which
the
plastic
molding
compound
leaves
the
nozzle.
Die
Düse
ist
in
einem
Spritzgusswerkzeug
17
mit
einem
Anschnitt
18,
aus
dem
Kunststoffschmelze
die
Düse
verlässt,
eingelassen.
EuroPat v2
Similar
to
the
previous
species,
but
differs
from
it
in
smaller
sizes
(8-10
m)
and
a
large,
compound
leaves
to
40
cm,
with
the
number
of
leaves
in
them
to
19,
smaller
and
higher
density,
a
large
number
of
flowers
and
inflorescence
size
of
50
cm
.
Ähnlich
wie
bei
der
vorigen
Art,
unterscheidet
sich
aber
von
ihr
in
kleineren
Größen
(8-10
m)
und
einem
großen,
zusammengesetzten
Blätter
bis
40
cm,
mit
der
Anzahl
der
Blätter
in
ihnen
bis
19,
kleiner
und
mit
höherer
Dichte,
eine
große
Zahl
von
Blüten
und
Blütenständen
Größe
von
50
cm
.
ParaCrawl v7.1
An
organic
compound
which
leaves
behind
a
carbon
skeleton
as
a
result
of
incomplete
combustion
and
does
not
completely
combust
to
form
carbon
dioxide
and
water
(carbonization)
is
designated
as
a
“carbon
supplier”.
Als
"Kohlenstofflieferant"
wird
eine
organische
Verbindung
bezeichnet,
die
durch
unvollständige
Verbrennung
ein
Kohlenstoffgerüst
hinterlässt
und
nicht
vollständig
zu
Kohlendioxid
und
Wasser
verbrennt
(Carbonifizierung).
EuroPat v2
An
example
which
can
be
mentioned
is,
that
simultaneously
with
the
evaporation
of
the
layer
having
low
static
friction,
an
additional
polymer
compound
which
leaves
behind
a
transparent
layer
may
be
evaporated.
Als
Beispiel
kann
genannt
werden,
dass
simultan
mit
der
Verdampfung
der
Schicht
niedriger
Haftreibung
eine
zusätzliche
Polymerverbindung
verdampft
wird,
die
eine
durchsichtige
Schicht
hinterlässt.
EuroPat v2
The
liquid
compound
leaves
the
container
through
the
immersion
tube
and
through
the
open
valve
(6
a)
and
the
container
is
emptied
in
this
way.
Die
flüssige
Verbindung
verlässt
durch
das
Tauchrohr
und
durch
das
geöffnete
Ventil
(6a)
das
Gebinde,
welches
auf
diese
Weise
entleert
wird.
EuroPat v2
In
order
to
use
the
vegetative
key,
the
first
step
is
to
indicate
whether
a
species
has
simple
or
compound
leaves
and
whether
the
leaf
arrangement
is
alternate
or
opposite.
Um
den
Vegetativen
Schlüssel
zu
starten,
ist
der
erste
Schritt
anzugeben
ob
die
Art
einfache
oder
zusammengesetzte
Blätter
hat
oder
ob
die
Anordnung
der
Blätter
alternierend
oder
gegenständig
ist.
ParaCrawl v7.1
Researches
reveal
that
a
compound
in
the
leaves
of
white
mulberry
plants,
called
1-deoxynojirimycin
(DNJ)
assists
avoid
spikes
in
blood
sugar
level
that.
Studien
zeigen,
dass
eine
Verbindung
in
den
Blättern
der
weißen
Maulbeeren,
1-Deoxynojirimycin
(DNJ),
genannt
Spitzen
in
Blutzucker
verhindert.
ParaCrawl v7.1
Commiphora
edulis
ssp
holosericea,
a
very
rare
caudiciform
native
to
Kenya
and
East
Africa,
with
a
gray
bark
and
compound
leaves.
Commiphora
edulis
ssp
holosericea,
eine
sehr
seltene
Caudexpflanze,
die
in
Kenia
und
Ostafrika
beheimatet
ist,
mit
einer
grauen
Rinde
und
zusammengesetzten
Blättern.
ParaCrawl v7.1
The
Cyber
Clean
Home
&
Office
cleaning
compound
leaves
no
residues
and
is
therefore
safe
to
use
even
on
the
most
sensitive
electronics
equipment.
Die
Reinigungsmasse
Cyber
Clean
Home
&
Office
hinterlässt
keine
Rückstände
und
gewährleistet
somit
sogar
für
empfindlichste
elektronische
Geräte
eine
sichere
Reinigung.
ParaCrawl v7.1
This
year's
shoots
are
greenish,
sparsely
covered
with
small
thorns
and
have
alternately
placed
compound
leaves
with
5-7
leaflets.
Die
diesjährigen
Triebe
sind
grünlich,
dünn
mit
kleinen
Dornen
besetzt
und
haben
abwechselnd
zusammengesetzte
Blätter
mit
5-7
Blättchen.
ParaCrawl v7.1
Attention,
all
guards
must
leave
compound
immediately.
Achtung,
alle
Wachen
müssen
die
Anlage
sofort
verlassen.
OpenSubtitles v2018
All
guards
must
leave
compound
immediately.
Alle
Wachen
müssen
die
Anlage
sofort
verlassen.
OpenSubtitles v2018
The
compound
containing
said
leaving
group
is
subsequently
treated
with
a
base.
Anschliessend
wird
die
so
erhaltene
Verbindung
mit
einer
Base
behandelt.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
the
behavior
and
the
effect
of
the
cavitation-inhibiting
compounds
leave
something
to
be
desired.
Dagegen
läßt
aber
das
Verhalten
und
die
Wirkung
der
kavitationshemmenden
Verbindungen
zu
wünschen
übrig.
EuroPat v2
The
carbon
sponge
absorbs
odour
compounds
and
turbidity
as
well
as
toxic
compounds,
leaving
you
with
crystal-clear
water.
Die
Aktiv-Kohle
absorbiert
Geruchs-
und
Trübstoffe
sowie
toxische
Verbindungen
und
sorgt
für
kristallklares
Wasser.
ParaCrawl v7.1
But
first,
we
needed
to
remove
all
organic
compounds,
leaving
only
minerals
and
plastics!
Zuerst
aber
mussten
wir
alle
organischen
Verbindungen
entfernen
und
nur
Mineralien
und
Kunststoffe
zurücklassen!
ParaCrawl v7.1
It
was
found,
however,
that
the
yellow
dyes
released
from
these
dye-providing
compounds
leave
much
to
be
desired
in
their
stability
to
light.
Es
wurde
jedoch
festgestellt,
daî
die
aus
diesen
farbgebenden
Verbindungen
freigesetzten
gelben
Farbstoffe
hinsichtlich
ihrer
Stabilität
gegenüber
Licht
sehr
zu
wünschen
übrig
lassen.
EuroPat v2
It
has
now
been
found
that
2-equivalent
acyl
acetamide
yellow
couplers,
i.e.
acyl
acetamides
substituted
in
the
a-position
by
an
organic
leaving
group,
can
be
obtained
in
high
yields
and
in
highly
pure
form
by
reacting
a-halogen
acyl
acetamide
couplers,
i.e.
acyl
acetamide
couplers
containing
a
halogen
atom,
particularly
a
chlorine
atom
or
a
bromine
atom,
in
the
coupling
position
(in
the
methylene
group),
with
an
organic
compound
supplying
the
leaving
group,
preferably
in
an
aprotic
solvent
using
bicyclic
heterocyclic
bases
which
cannot
be
alkylated
as
basic
condensation
agents.
Es
wurde
nun
gefunden,
daß
2-Äquivalent-Acylacetamid-Gelbkuppler,
d.h.
in
a-Stellung
mit
einer
organischen
Abgangsgruppe
substituierte
Acylacetamide
durch
Umsetzung
von
dC-Halogenacylacetamidkupplem,
die
also
in
der
kuppelnden
Stellung
(in
der
Methylengruppe)
ein
Halogenatom,
insbesondere
ein
Chloratom
oder
ein
Bromatom
aufweisen,
mit
einer
die
Abgangsgruppe
liefernden
organischen
Verbindung
vorzugsweise-
in
einem
aprotischen
Lösungsmittel
unter
Verwendung
von
nicht
alkylierbaren
bicyclischen
stickstoffhaltigen
Basen
als
basische
Kondensationsmittel
in
hohen
Ausbeuten
und
in
einer
hohen
Reinheit
hergestellt
werden
können.
EuroPat v2
The
non-alkylatable
bicyclic
nitrogen-containing
base
may
be
used
in
equimolar
quantities
in
relation
to
the
compounds
supplying
the
leaving
group.
Die
als
basisches
Kondensationsmittel
verwendete
stickstoffhaltige
Base
kann
in
bezug
auf
die
die
Abgangsgruppe
liefernde
Verbindung
in
äquimolaren
Mengen
verwendet
werden.
EuroPat v2
Overall,
both
works
show
that
the
unsubstituted
reductones,
such
as
triose-reductone,
ascorbic
acid
and
2,3-dihydroxy-pent-2-en-1-one,
are
hardly
suitable
as
antioxidants,
and
also
that
the
antioxidative
effect
of
the
amino
and
imino
derivatives
of
these
compounds
leaves
much
to
be
desired.
Insgesamt
ist
den
beiden
Arbeiten
zu
entnehmen,
daß
die
unsubstituierten
Reduktone
wie
Trioseredukton,
Ascorbinsäure
und
2,3-Dihydroxy-pent-2-en-l-on
als
Antioxidantien
kaum
in
Betracht
kommen
und
daß
auch
die
Amino-
und
Iminoderivate
dieser
Verbindungen
in
dieser
Eigenschaft
erheblich
zu
wünschen
übrig
lassen.
EuroPat v2