Translation of "Composition of costs" in German

Ratios of land value to the value of buildings in different strata may be derived from an analysis of the composition of the costs of new houses and associated land.
Ausgehend von einer Analyse der Zusammensetzung der Kosten für neue Häuser und die dazu gehörenden Grundstücke lässt sich in unterschiedlichen Schichten das Verhältnis von Grundstücks- zu Gebäudewert ermitteln.
DGT v2019

For the statistics on the level and composition of labour costs, Switzerland shall collect the data required in Article 6(1) of this Regulation in 2008 for some variables only and for the first time in 2012 for all variables;
Für die Statistik über Höhe und Zusammensetzung der Arbeitskosten erfasst die Schweiz die gemäß Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung erforderlichen Daten im Jahr 2008 lediglich für einige Variablen und erstmals im Jahr 2012 für alle Variablen.
DGT v2019

Whereas the development of the Community and the operation of the internal market increase the need for comparable data on the level and composition of labour costs and on the structure and distribution of earnings, particularly as a means of analysing the progress of economic and social cohesion and for establishing reliable and relevant comparisons between the Member States and the regions of the Community;
Durch die Weiterentwicklung der Gemeinschaft und das Funktionieren des Binnenmarktes steigt der Bedarf an vergleichbaren Daten über Höhe und Zusammensetzung der Arbeitskosten und über Struktur und Verteilung der Verdienste, insbesondere als Mittel zur Analyse der Fortschritte beim wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt sowie zur Durchführung zuverlässiger und aussagekräftiger Vergleiche zwischen den Mitgliedstaaten und den Regionen der Gemeinschaft.
JRC-Acquis v3.0

Whereas the best method of assessing the situation as regards labour costs and earnings is to compile Community statistics using harmonised methods and definitions as has been done on earlier occasions, most recently for 1996 in the case of the level and composition of labour costs pursuant to Regulation (EC) No 23/97 (1) and for 1995 in the case of the structure and distribution of earnings pursuant to Regulation (EC) No 2744/95 (2);
Das beste Verfahren zur Beurteilung der Situation in bezug auf Arbeitskosten und Verdienste besteht in der Erstellung einer Gemeinschaftsstatistik nach harmonisierten Methoden und Definitionen, wie dies bereits früher geschehen ist, zuletzt 1996 im Falle von Höhe und Zusammensetzung der Arbeitskosten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 23/97 (1) und 1995 im Falle von Struktur und Verteilung der Verdienste gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2744/95 (2).
JRC-Acquis v3.0

Whereas the European Central Bank (ECB) needs information on the level and composition of labour costs and on the structure and distribution of earnings in order to assess the economic development in the Member States in the context of a single European monetary policy;
Die Europäische Zentralbank (EZB) benötigt zur Bewertung der wirtschaftlichen Entwicklung in den Mitgliedstaaten im Rahmen einer einheitlichen europäischen Geldpolitik Informationen über Höhe und Zusammensetzung der Arbeitskosten und über Struktur und Verteilung der Verdienste.
JRC-Acquis v3.0

The national authorities and Eurostat shall produce Community statistics on the level and composition of labour costs and on the structure and distribution of employees' earnings, in the economic activities defined in Article 3.
Die einzelstaatlichen Stellen und Eurostat erstellen für die in Artikel 3 festgelegten Wirtschaftszweige eine Gemeinschaftsstatistik über Höhe und Zusammensetzung der Arbeitskosten sowie über Struktur und Verteilung der Verdienste.
JRC-Acquis v3.0

Finally, the Commission will ensure greater transparency in the composition of energy costs and prices by developing regular and detailed monitoring and reporting, including on impacts of energy costs and prices on competitiveness.
Darüber hinaus wird die Kommission die Transparenz hinsichtlich der Zusammensetzung der Energiekosten und -preise erhöhen und zu diesem Zweck eine regelmäßige und umfassende Überwachung und Berichterstattung entwickeln, auch zu den Auswirkungen der Energiekosten und -preise auf die Wettbewerbsfähigkeit.
TildeMODEL v2018

The level, composition and justification of costs exempt from the application of Article 14(1)(a) and (b) of Implementing Regulation (EU) No 391/2013;
Umfang/Zusammensetzung und Begründung der Kosten, die von der Anwendung des Artikels 14 Absatz 1 Buchstaben a und b der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 391/2013 ausgenommen sind;
DGT v2019

Under the regulation, the national authorities and Eurostat shall produce Community statistics on the level and composition of labour costs and on the structure and distribution of employees' earnings, in the economic activities defined in its Article 3 (mining and quarrying, manufacturing, electricity, gas and water supply, construction, wholesale and retail trade etc).
Gemäß dieser Verordnung erstellen die einzelstaatlichen Stellen und Eurostat für die in Artikel 3 festgelegten Wirtschaftszweige (Bergbau und Gewinnung von Steinen und Erden, Verarbeitendes Gewerbe, Strom-, Gas- und Wasserversorgung, Baugewerbe, Groß- und Einzelhandel, usw.) eine Gemeinschaftsstatistik über Höhe und Zusammensetzung der Arbeitskosten sowie über Struktur und Verteilung der Verdienste.
TildeMODEL v2018

Among the Commission's main doubts are: the composition of eligible costs, the proportionality of the aid and the potential redundancy costs in Pamplona if the project would not have gone ahead in Spain.
Anlass zu Bedenken geben insbesondere die Zusammensetzung der förderfähigen Kosten, die Verhältnismäßigkeit der Beihilfe und die potenziellen Freisetzungskosten in Pamplona, falls das Vorhaben nicht in Spanien durchgeführt würde.
TildeMODEL v2018

In carrying out this work, the Commission should examine all possible options regarding the composition of the external costs to be taken into account, having regard to the elements listed in its 2001 White Paper ‘European Transport Policy for 2010’, carefully assessing the impact that internalisation of the various cost options would have.
Dabei prüft die Kommission alle möglichen Optionen der Zusammensetzung der zu berücksichtigenden externen Kosten, wobei sie sich auf die im Weißbuch „Die europäische Verkehrspolitik bis 2010“ aufgelisteten Elemente stützt und die möglichen Auswirkungen der Internalisierung der unterschiedlichen Kostenpunkte gewissenhaft bewertet.
DGT v2019

In addition, within the framework of a root cause analysis, you can identify your branch peculiarities in the composition of the project costs in direct exchange of experience with colleagues.
Darüber hinaus können Sie im Rahmen einer Ursachenanalyse im direkten Erfahrungsaustausch mit Kollegen Ihrer Branche Auffälligkeiten in der Zusammensetzung der Projektkosten identifizieren.
ParaCrawl v7.1

The documents are supposed to help investors understand the nature, composition of costs, potential gains and losses of the respective products (PRIIPs).
Sie sollen Anlegern das Verständnis dieser Produkte (sogenannter PRIIPs) erleichtern und ihnen die Zusammensetzung der Kosten, sowie potenzielle Gewinne und Verluste näher bringen.
ParaCrawl v7.1

The parties may also usethe ICC’s online cost calculatorto see an overall composition of the costs after providing information corresponding to their case.
Die Parteien können auch verwenden der Online-Kostenrechner des ICC eine Gesamtzusammensetzung der Kosten, nachdem die Information entsprechend ihrem Fall zu sehen,.
ParaCrawl v7.1

Taking into account the Regulation on the composition of costs, part of the costs of the enterprise related to the production of products should be included in the cost price within the established limits.
Unter Berücksichtigung der Verordnung über die Zusammensetzung der Kosten sollte ein Teil der Kosten des Unternehmens im Zusammenhang mit der Herstellung von Produkten innerhalb der festgelegten Grenzen in den Anschaffungspreis einbezogen werden.
ParaCrawl v7.1

It also explains the UN policy of equitable representation, and clarifies the composition and costs of UNTAG as well as the details of the electoral process.
Die Resolution erklärt ferner die UNO-Politik einer gerechten Präsentation, die Zusammensetzung und die Kosten von UNTAG und weitere Einzelheiten des Wahlprozesses.
ParaCrawl v7.1

In Day & Night you will find the category Tours Bookings, within which there are numerous articles, each of which offers a detailed description, times, and composition and costs of the excursion it deals with.
Sie werden in der Kategorie Day & Night die Kategorie Ausflüge buchen finden, wo zahlreiche Artikel verfügbar sind, von denen jeder eine ausführliche Beschreibung, das Timing, den Ablauf und die Kosten des Ausflugs beschreiben, dem er gewidmet ist.
ParaCrawl v7.1

The composition of the capital cost is shown in Table 6.
Die Zusammensetzung der Investitionskosten ist in Tabelle 6 dargestellt.
ParaCrawl v7.1

The difference is only in the composition and cost of production.
Der Unterschied besteht nur in der Zusammensetzung und den Produktionskosten.
ParaCrawl v7.1

The composition of the COST 30 bis Committee and its groups is set out in Annex II.
Die Zusammensetzung des Ausschusses COST 30 bis und der verschiedenen Gruppen sind in Anhang II wiedergegeben.
EUbookshop v2

This survey is based on the cost of about 160 goods and services (food, tobacco, clothing, transport, leisure, etc.), based on which the EIU calculates a total composite cost-of-living index for each city in question.
Die betreffende Studie basiert auf den Kosten von etwa 160 Produkten und Dienstleistungen (Lebensmittel, Tabak, Kleidung, Transport, Freizeit, etc.) anhand dessen die EIU für jede Stadt einen zusammengesetzten Gesamtindex der Lebenshaltungskosten errechnet.
ELRA-W0201 v1