Translation of "The cost is" in German
The
cost
of
fishing
is
very
dependent
on
the
price
of
oil.
Die
Kosten
des
Fischfangs
hängen
sehr
stark
vom
Ölpreis
ab.
Europarl v8
The
cost
is
for
life.
Die
Kosten
sind
für
das
Leben.
Europarl v8
In
the
report
cost
is
weighed
up
against
benefit
-
naturally.
Im
Bericht
werden
Kosten
gegen
den
Nutzen
aufgerechnet
-
selbstverständlich.
Europarl v8
The
approximate
cost
is
again
ECU
1
million.
Die
Kosten
hierfür
werden
ebenfalls
auf
1
Million
ECU
veranschlagt.
Europarl v8
The
total
cost
is
what
it
is.
Die
Gesamtkosten
sind,
was
sie
sind.
Europarl v8
The
gap
to
be
made
up
by
comparison
with
the
United
States
in
terms
of
the
cost
of
services
is
really
huge.
Der
bei
den
Kosten
für
Dienstleistungen
gegenüber
den
USA
bestehende
Abstand
ist
erheblich.
Europarl v8
The
cost
of
condoms
is
another
issue
that
needs
to
be
addressed.
Die
Kosten
von
Kondomen
sind
ein
weiteres
Thema,
das
angesprochen
werden
muss.
Europarl v8
The
economic
cost
is
equally
vast.
Die
Kosten
für
die
Wirtschaft
sind
ebenfalls
horrend.
Europarl v8
The
cost
is
very
high
and
we
know
exactly
why
that
is.
Diese
Kosten
sind
hoch,
und
wir
wissen
auch
warum.
Europarl v8
Secondly,
the
cost
calculation
method
is
included
in
the
criteria.
Zweitens
ist
die
Kostenkalkulationsmethode
in
den
Kriterien
enthalten.
Europarl v8
There
is
a
cost,
but
the
cost
is
manageable.
Natürlich
hat
das
Paket
seinen
Preis,
aber
die
Kosten
sind
überschaubar.
Europarl v8
The
difficulty
is
getting
there,
and
clearly,
the
cost
to
orbit
is
key.
Das
Problem
ist
dorthin
zu
kommen,
und
natürlich
die
Kosten.
TED2013 v1.1
The
cost
is
incidental
but
the
gesture
is
huge.
Die
Kosten
sind
minimal
aber
die
Geste
ist
riesig.
TED2013 v1.1
And
the
cost
annually
is
three
trillion
dollars.
Und
die
jährlichen
Kosten
betragen
drei
Billionen
Dollar.
TED2013 v1.1
The
cost
is
approximately
$
1.3
million
per
lock.
Die
Kosten
beliefen
sich
auf
rund
1,3
Millionen
Euro
pro
Schleuse.
Wikipedia v1.0