Translation of "Complete training" in German
Applicants
for
an
LAPL
shall
complete
a
training
course
within
an
ATO.
Bewerber
um
eine
LAPL
müssen
einen
Ausbildungslehrgang
bei
einer
ATO
absolvieren.
DGT v2019
Each
cabin
crew
member
shall
complete
annually
recurrent
training
and
checking.
Jeder
Flugbegleiter
hat
jährlich
eine
wiederkehrende
Schulung
und
Überprüfung
zu
absolvieren.
DGT v2019
An
applicant
for
a
class
or
type
rating
shall
complete
a
training
course
at
an
ATO.
Bewerber
um
eine
Klassen-
oder
Musterberechtigung
müssen
einen
Ausbildungslehrgang
bei
einer
ATO
absolvieren.
DGT v2019
We
only
have
six
months
to
complete
your
training.
Wir
haben
nur
sechs
Monate,
um
ihre
Ausbildung
abzuschließen.
OpenSubtitles v2018
More
data
is
required
to
complete
training
combat
program.
Mehr
Daten
sind
erforderlich,
um
Kampfprogramm
zu
vollenden.
OpenSubtitles v2018
I
also
need
to
complete
my
training.
Und
ich
muss
mein
Training
beenden.
OpenSubtitles v2018
I
chose
to
stay
and
complete
my
training.
Ich
wählte,
dort
zu
bleiben
und
mein
Training
zu
vollenden.
OpenSubtitles v2018
It
is
time...
to
complete
his
training.
Es
ist
an
der
Zeit,
seine
Ausbildung
abzuschließen.
OpenSubtitles v2018
Join
me...
and
I
will
complete
your
training.
Verbünde
dich
mit
mir...
und
ich
werde
deine
Ausbildung
vollenden.
OpenSubtitles v2018
Luke,
you
must
complete
the
training.
Luke,
zu
Ende
bringen
musst
du
deine
Ausbildung.
OpenSubtitles v2018
To
complete
this
training
he
had
to
exchange
his
Kriegesmarine
uniform
for
that
of
the
Luftwaffe.
Für
diese
Ausbildung
musste
er
die
Marineuniform
mit
der
der
Luftwaffe
tauschen.
WikiMatrix v1
The
increasing
specialization
of
factories
and
industries
makes
a
complete
training
difficult.
Die
zunehmende
Spezialisierung
der
Betriebe
erschwert
die
vollständige
Ausbildung.
EUbookshop v2
She
vowed
to
complete
her
training
before
taking
the
throne
Sie
wollte
ihre
Ausbildung
beenden,
bevor
sie
den
Thron
besteigt.
OpenSubtitles v2018
I've
come
back
to
complete
the
training.
Ich
bin
gekommen,
um
meine
Ausbildung
abzuschließen.
OpenSubtitles v2018