Translation of "Competition policy" in German

Therefore, this also represents a crisis in EU economic and competition policy.
Die Krise ist also auch eine Krise der EU-Wirtschafts- und Wettbewerbspolitik.
Europarl v8

The Commission needs to communicate the benefits of competition policy to consumers more effectively.
Die Kommission muss die Vorteile von Wettbewerbspolitik gegenüber den Verbrauchern effektiver kommunizieren.
Europarl v8

This must be guaranteed by competition policy.
Das muss durch die Wettbewerbspolitik garantiert werden.
Europarl v8

Appropriate competition policy is the right tool for achieving this objective.
Angemessene Wettbewerbspolitik ist das richtige Werkzeug für das Erreichen dieses Ziels.
Europarl v8

It is good that we make these annual assessments of competition policy.
Es ist gut, dass wir diese jährlichen Bewertungen der Wettbewerbspolitik vornehmen.
Europarl v8

We support the rapporteur?s report on the Commission?s report on competition policy.
Wir unterstützen den Bericht über den Kommissionsbericht zur Wettbewerbspolitik.
Europarl v8

In that regard the Commission's industrial policy must also encompass the right kind of competition policy.
Insofern muß die Industriepolitik der Kommission auch die Wettbewerbspolitik im richtigen Sinne umfassen.
Europarl v8

The decision defines the grounds for a healthy competition policy.
Der Beschluß definiert die grundlegenden Prinzipien für eine gesunde Wettbewerbspolitik.
Europarl v8

But, at the same time, I see many challenges to competition policy today.
Gleichzeitig sehe ich zur Zeit jedoch viele Widerstände gegen die Wettbewerbspolitik.
Europarl v8

This also applies to competition policy.
Das gilt auch für die Wettbewerbspolitik.
Europarl v8

That is a competition policy which I cannot support.
Das ist eine Wettbewerbspolitik, die ich nicht mittragen kann.
Europarl v8

I voted in favour of this resolution on the Report on Competition Policy 2009.
Ich habe für die Entschließung über den Bericht über die Wettbewerbspolitik 2009 gestimmt.
Europarl v8

Competition policy is the right tool for achieving these objectives.
Die Wettbewerbspolitik ist das richtige Instrument für das Erreichen dieser Ziele.
Europarl v8

Consumers gain most when competition policy is applied effectively.
Die Verbraucher profitieren am meisten von einer effektiv angewandten Wettbewerbspolitik.
Europarl v8

The European free competition policy is one of the key policies of European integration.
Die freie europäische Wettbewerbspolitik ist eine der Schlüsselstrategien der europäischen Integration.
Europarl v8

I voted in favour of this report on the Report on Competition Policy 2009.
Ich habe für diesen Bericht über den Bericht über die Wettbewerbspolitik 2009 gestimmt.
Europarl v8

This should also be reflected in EU competition policy.
Auch das sollte sich in der Wettbewerbspolitik der EU widerspiegeln.
Europarl v8

And as promised, we have pursued a rigorous competition policy.
Und wie versprochen, haben wir eine strenge Wettbewerbspolitik verfolgt.
Europarl v8

In taking this decision, the Commission balanced environmental aspects with competition policy, as it is precisely supposed to do.
Bei dieser Entscheidung musste die Kommission zwischen Umweltaspekten und Aspekten der Wettbewerbspolitik abwägen.
DGT v2019

The Globalisation Fund is part of competition policy and the Structural Funds.
Der Globalisierungsfonds ist Teil der Wettbewerbspolitik und der Strukturfonds.
Europarl v8

It concerns competition policy and two proposals in connection with vertical agreements.
Der Bericht behandelt die Wettbewerbspolitik, und zwar zwei Vorschläge hinsichtlich vertikaler Vereinbarungen.
Europarl v8

The report also deals with the role of competition policy during the crisis.
Der Bericht beschäftigt sich außerdem mit der Rolle der Wettbewerbspolitik während der Krise.
Europarl v8

Competition policy in the European Union has, hitherto, targeted dishonest businesses.
Die Wettbewerbspolitik der Europäischen Union beschäftigte sich bislang mit unehrlichen Unternehmen.
Europarl v8