Translation of "Competence" in German
Under
the
CFP,
control
and
enforcement
are
the
exclusive
competence
of
the
Member
States.
Gemäß
der
GFP
unterliegen
Kontrolle
und
Durchsetzung
der
ausschließlichen
Kompetenz
der
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
Quality
standards
will
remain
a
Member
State
competence,
while
safety
standards
a
European-wide
one.
Qualitätsstandards
werden
eine
Kompetenz
der
Mitgliedstaaten
und
Sicherheitsstandards
eine
europäische
bleiben.
Europarl v8
These
issues
should
be
matters
of
national
competence.
Diese
Fragen
sollten
Angelegenheiten
nationaler
Kompetenzen
sein.
Europarl v8
The
Union
must
respect
this
national
competence.
Die
Union
muss
diese
nationale
Kompetenz
achten.
Europarl v8
The
Commission
ought
to
exercise
its
competence
in
this
regard.
Die
Kommission
sollte
ihre
Zuständigkeit
in
dieser
Hinsicht
ausüben.
Europarl v8
Providing
such
information
is,
again,
the
competence
of
the
Member
States.
Die
Bereitstellung
solcher
Informationen
liegt
wieder
in
der
Zuständigkeit
der
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
At
the
end
of
the
day,
pensions
policy
should
remain
within
the
sphere
of
competence
of
the
Member
States.
Schließlich
sollte
die
Pensions-
und
Rentenpolitik
in
der
Kompetenz
der
Mitgliedstaaten
verbleiben.
Europarl v8
Secondly,
we,
MEPs,
cannot
have
a
say
in
a
matter
of
national
competence.
Zweitens
können
wir
Abgeordnete
in
einem
Bereich
von
nationaler
Kompetenz
kein
Mitspracherecht
haben.
Europarl v8
Israel
has
outstanding
competence
in
a
number
of
research
areas.
Israel
hat
hervorragende
Kompetenzen
in
einer
Reihe
von
Forschungsbereichen.
Europarl v8
In
this
area
there
is
no
competence
attaching
to
the
Commission.
Hierfür
gibt
es
keine
Zuständigkeit
der
Kommission.
Europarl v8
The
European
Union
has
absolutely
no
competence
in
this
area.
Die
Europäische
Union
hat
auf
diesem
Gebiet
absolut
keine
Zuständigkeit.
Europarl v8
These
controls
are
under
the
competence
of
the
UK
authorities.
Diese
Kontrollen
fallen
in
die
Zuständigkeit
der
britischen
Behörden.
Europarl v8
We
heard
Mr
Martinez
questioning
the
competence
of
the
Scientific
Steering
Committee.
Wir
haben
gehört,
wie
Herr
Martinez
die
Kompetenz
des
Wissenschaftlichen
Lenkungsausschusses
anzweifelte.
Europarl v8
Moreover,
family
law
is
a
Member
State
competence
and
not
an
area
of
EU
jurisdiction.
Außerdem
fällt
das
Familienrecht
in
die
Zuständigkeit
der
Mitgliedstaaten
und
nicht
der
EU.
Europarl v8
This
must
remain
a
competence
of
the
Member
States.
Dies
muss
in
der
Kompetenz
der
Mitgliedstaaten
verbleiben.
Europarl v8