Translation of "Compensation of expenses" in German
In
addition,
we
are
entitled
to
statutory
claims
to
damages
and
compensation
of
expenses.
Außerdem
haben
wir
nach
den
gesetzlichen
Vorschriften
Anspruch
auf
Schadens-
und
Aufwendungsersatz.
ParaCrawl v7.1
They
also
apply
to
claims
for
compensation
of
wasted
expenses.
Sie
gelten
auch
für
den
Anspruch
auf
Ersatz
vergeblicher
Aufwendungen.
ParaCrawl v7.1
Sussistono
valid
reasons
in
order
to
arrange
the
compensation
of
the
expenses.
Gültige
Gründe
bestehen,
um
den
Ausgleich
von
den
Ausgaben
zu
verfügen.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
above
the
legal
regulations
entitle
Brockstedt
to
claims
for
damages
and
compensation
of
expenses.
Außerdem
hat
Brockstedt
nach
den
gesetzlichen
Vorschriften
Anspruch
auf
Schadens-
und
Aufwendungsersatz.
ParaCrawl v7.1
Any
claim
for
compensation
or
reimbursement
of
expenses
shall
be
excluded.
Ein
Anspruch
auf
Schadensersatz
oder
Aufwendungsersatz
ist
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
client's
right
to
compensation
of
vain
expenses
instead
of
the
claim
for
damages
remain
unaffected.
Ansprüche
des
Kunden
auf
Ersatz
vergeblicher
Aufwendungen
statt
des
Schadenersatzanspruchs
bleiben
unberührt.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
we
can
claim
compensation
and
reimbursement
of
expenses
according
to
statutory
provisions.
Außerdem
haben
wir
nach
den
gesetzlichen
Vorschriften
Anspruch
auf
Schadens-
und
Aufwendungsersatz.
ParaCrawl v7.1
Seller
is
rightful
require
compensation
of
loss
and
expenses,
which
arise
such
way.
Der
Verkäufer
kann
die
Bezahlung
der
damit
verbundenen
Mehrkosten
und
Entschädigung
vom
Käufer
verlangen.
ParaCrawl v7.1
The
term
"damage
compensation"
in
these
Terms
and
Conditions
also
includes
claims
to
the
compensation
of
futile
expenses.
Der
Begriff
"Schadensersatz"
in
diesen
AGB
beinhaltet
auch
Ansprüche
auf
Ersatz
vergeblicher
Aufwendungen.
ParaCrawl v7.1
For
providing
this
information,
?D
is
entitled
to
require
reasonable
compensation
of
expenses.
Für
die
Gewährung
dieser
Informationen
sind
die
?D
berechtigt
eine
angemessene
Bezahlung
von
Kosten
zu
verlangen.
ParaCrawl v7.1
But
it
was
felt
that
the
Agency
is
not
in
a
position
to
impose
further
restrictions
on
the
network,
with
a
condition
that
any
such
participation
can
entail
no
more
than
a
compensation
of
reasonable
expenses.
In
diesem
Punkt
sei
man
jedoch
der
Auffassung,
die
Agentur
könne
dem
Netzwerk
keine
weiteren
Beschränkungen
auferlegen,
sofern
davon
ausgegangen
werden
könne,
dass
eine
solche
Teilnahme
nur
die
Kompensierung
notwendiger
Kosten
zur
Folge
habe.
ELRC_2682 v1
Payment
of
the
fair
compensation
and
of
the
expenses
referred
to
in
Articles
9
and
10
respectively
shall
be
without
prejudice
to
the
requesting
Member
State's
right
to
take
action
with
a
view
to
recovering
those
amounts
from
the
persons
responsible
for
the
unlawful
removal
of
the
cultural
object
from
its
territory.
Die
Zahlung
der
angemessenen
Entschädigung
gemäß
Artikel
9
und
der
Ausgaben
gemäß
Artikel
10
steht
dem
Recht
des
ersuchenden
Mitgliedstaats
nicht
entgegen,
die
Erstattung
dieser
Beträge
von
den
Personen
zu
fordern,
die
für
die
unrechtmässige
Verbringung
des
Kulturguts
aus
seinem
Hoheitsgebiet
verantwortlich
sind.
JRC-Acquis v3.0
Payments
to
healthcare
professionals
for
participating
in
the
studies
shall
be
restricted
to
compensation
of
time
and
expenses
incurred.
Vergütungen
für
Angehörige
der
Gesundheitsberufe
für
deren
Teilnahme
an
der
Studie
beschränken
sich
auf
die
Entschädigung
für
den
Zeitaufwand
und
die
angefallen
Kosten.
TildeMODEL v2018
However,
the
total
sum
of
these
daily
allowancesmay
not
exceed
the
total
sum
in
respect
of
compensation
fortransport
expenses
and
travel
allowances
which
the
personwould
have
received
if
he
had
made
the
round
trip
to
his
initial
place
of
departure
and
back.
Um
für
die
Beförderung
per
Kraftfahrzeug
eine
Entschädigung
zu
erhalten,
muss
der
Antragsteller
auf
der
Kostenerklärung
die
Zulassungsnummer
des
benutzten
Kraftfahrzeugsangeben.
EUbookshop v2
The
top-flight
players
are
all
non-professional,
though
in
recent
years
compensation
and
reimbursement
of
expenses
has
increased.
Die
Spieler
sind
keine
Berufsfußballer,
obgleich
die
finanziellen
Zuwendungen
in
den
letzten
Jahren
deutlich
angestiegen
sind.
ParaCrawl v7.1
The
Customer
may
request
supplementary
performance
in
accordance
with
the
respectively
valid
statutory
provisions,
reduce
the
purchase
price
or
withdraw
from
the
purchase
contract
and
demand
compensation
or
reimbursement
of
expenses.
Der
Kunde
kann
nach
den
jeweils
geltenden
gesetzlichen
Bestimmungen
Nacherfüllung
verlangen,
den
Kaufpreis
mindern
oder
vom
Kaufvertrag
zurücktreten
und
Schadens-
oder
Aufwendungsersatz
verlangen.
ParaCrawl v7.1
The
buyer´s
claims
for
damages
or
compensation
of
wasted
expenses
shall
only
exist
in
compliance
with
the
following
clauses,
otherwise
they
shall
be
excluded.
Ansprüche
des
Käufers
auf
Schadensersatz
bzw.
Ersatz
vergeblicher
Aufwendungen
bestehen
nur
nach
Maßgabe
nachfolgender
Bestimmungen,
im
übrigen
sind
sie
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Provided
that
ROTORCOMP
will
get
immediately
informed
of
a
defect,
the
customer
shall
have
the
right
to
rectify
that
defect
himself
or
by
a
third
party
and
to
claim
compensation
of
the
necessary
expenses
from
ROTORCOMP
only
in
urgent
cases
of
jeopardized
security
of
men,
to
avert
excessive
imminent
damages
or
if
ROTORCOMP
is
in
default
with
the
rectification
of
the
default.
Nur
in
dringenden
Fällen
der
Gefährdung
der
Betriebssicherheit,
zur
Abwehr
unverhältnismäßig
großer
Schäden
oder
wenn
ROTORCOMP
mit
der
Beseitigung
des
Mangels
in
Verzug
ist,
hat
der
Kunde
das
Recht,
den
Mangel
selbst
oder
durch
Dritte
beseitigen
zu
lassen
und
von
ROTORCOMP
Ersatz
der
notwendigen
Kosten
zu
verlangen.
ParaCrawl v7.1
The
Ministry
of
Finance
of
the
Czech
Republic
published
Guideline
No.
D
–
317
on
average
prices
of
fuel
for
calculating
the
amount
of
compensation
for
expenses
in
consumed
fuel
to
determine
income
tax
bases
for
the
2007
taxation
period.
Das
Finanzministerium
veröffentlichte
die
Anweisung
Nr.
D
–
317
über
die
Durchschnitts-preise
von
Treibstoffen,
die
für
die
Berechnung
der
Höhe
der
Erstattung
von
Ausgaben
für
Treibstoffverbrauch
bei
der
Festlegung
einer
Einkommen-steuerbemessungsgrundlage
für
den
Veranlagungszeitraum
des
Jahres
2007
verwendet
werden
können.
ParaCrawl v7.1