Translation of "Company supervisor" in German

Where insurance and reinsurance undertakings are subsidiaries of an insurance holding company, the group supervisor shall ensure that the calculation of the solvency of the group is carried out at the level of the insurance holding company applying Article 220(2) to Article 233.
Sind Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen Tochterunternehmen einer Versicherungsholdinggesellschaft, so stellt die für die Gruppenaufsicht zuständige Behörde sicher, dass die Solvabilität der Gruppe gemäß Artikel 220 Absatz 2 bis Artikel 233 auf Ebene der Versicherungsholdinggesellschaft berechnet wird.
DGT v2019

Upon application of an EU parent institution or an EU parent financial holding company or EU parent mixed financial holding company or a sub-consolidating subsidiary of an EU parent institution or an EU parent financial holding company or EU parent mixed financial holding company, the consolidating supervisor and the competent authorities responsible for the supervision of subsidiaries of an EU parent institution or an EU parent financial holding company or EU parent mixed financial holding company in a Member State shall do everything within their power to reach a joint decision on whether the conditions in points (a) to (d) of Article 8(1) are met and identifying a single liquidity sub-group for the application of Article 8.
Bei Anträgen eines EU-Mutterinstituts oder einer EU-Mutterfinanzholdinggesellschaft oder einer gemischten EU-Mutterfinanzholdinggesellschaft oder eines teilkonsolidierten Tochterunternehmens eines EU-Mutterinstituts oder einer EU-Mutterfinanzholdinggesellschaft oder einer gemischten EU-Mutterfinanzholdinggesellschaft setzen die konsolidierende Aufsichtsbehörde und die in einem Mitgliedstaat für die Beaufsichtigung von Tochterunternehmen eines EU-Mutterinstituts oder einer EU-Mutterfinanzholdinggesellschaft oder einer gemischten EU-Mutterfinanzholdinggesellschaft zuständigen Behörden alles daran, zu einer gemeinsamen Entscheidung darüber zu gelangen, ob die Voraussetzungen des Artikels 8 Absatz 1 Buchstaben a bis d erfüllt sind und um für die Anwendung des Artikels 8 eine zusammengefasste Liquiditätsuntergruppe zu bestimmen.
DGT v2019

Entail extensive information exchange and reporting obligations between management company, fund supervisor, management company supervisor, fund administrator and depositary.
Es entstünden umfangreiche Informations- und Meldepflichten zwischen Verwaltungsgesellschaft, Aufsichtsbehörde des Fonds, Aufsichtsbehörde der Verwaltungsgesellschaft, Fondsverwalter und Verwahrstelle.
TildeMODEL v2018

Leave open many concerns about respective responsibilities – fund supervisor and depositary would be largely dependent on the management company and the management company supervisor to discharge their obligations.
Viele Bedenken über die Zuständigkeitsverteilung blieben bestehen – die Aufsichtsbehörde des Fonds und die Verwahrstelle wären bei der Erfüllung ihrer Pflichten weitgehend auf die Verwaltungsgesellschaft und deren Aufsichtsbehörde angewiesen.
TildeMODEL v2018

We can rule out the homeless man and the phone repairman based on the old videos, but we're still looking at the school bus driver and the phone company supervisor.
Wir können den Obdachlosen und den Techniker der Telefongesellschaft anhand von den alten Videos ausschließen, aber wir haben immer noch den Schul-Busfahrer und den Vorgesetzten der Telefongesellschafts.
OpenSubtitles v2018

Teachers and in-company training supervisors have to have educational and practical subject-related competence.
Lehrkräfte und betriebliches Ausbildungspersonal müssen über pädagogische und praktische Fachkompetenz verfügen.
ParaCrawl v7.1

For each of the companies, the data supervisor is the legal representative pro tempore.
Verantwortlicher der Datenverarbeitung ist, für jedes der beiden Unternehmen, der jeweilige zeitweilige gesetzliche Vertreter.
ParaCrawl v7.1

TheQIS5 reveals that there is an urgent need for a consistent transitional concept (phase-in / phase-out), so that companies and supervisors have sufficient time to prepare themselves accordingly.
Aus QIS5 geht hervor, dass dringend ein kohärentes Übergangskonzept (Anlauf- und Auslaufphase) nötig ist, damit die Unternehmen und die Kontrolleure ausreichend Zeit haben, sich darauf einzustellen.
TildeMODEL v2018

In this regard, it is noted that the Chinese Company Law provides that the AoA of companies are binding on the company, shareholders, directors, supervisors and senior management.
Dazu ist festzustellen, dass die Gesellschaftssatzungen nach dem chinesischen Gesellschaftsrecht für das Unternehmen, die Anteilseigner, Direktoren, Aufsichtspersonen und für die Geschäftsleitung bindend sind.
DGT v2019

The new structure of the Business Centres has also meant changes in the Work Group structure, and may well bring the Groups much more directly into understanding the financial operation of the company, since the supervisors themselves now have rmuch more financial responsibility.
In diesem Falle vergleicht sich die Firma gewissermaßen mit sich selbst, indem sie versucht, die jetzige Lage anhand einer früheren im Projekt zu bewerten.
EUbookshop v2

Within companies, supervisors were assigned to the individual participants and the motivational and practical support which they provided was essential for the success of the project, as was liaison with the parents of the participants.
In den Unternehmen wurden den einzelnen Teilnehmern Mentoren zur Seite gestellt, deren Arbeit zur Motivierung und praktischen Unter stützung wesentlich zum Gelingen des Projekts beitrug, ebenso wie die Beteiligung der Eltern der Teilnehmer.
EUbookshop v2

The BIBB and the Thai partners are moreover engaged in talks with the GIZ regarding co-operation in the development of minimum requirements for in-company training supervisors in the Mekong region.
Weiterhin sind das BIBB und die thailändischen Partner mit der GIZ im Gespräch über die Mitarbeit an der Entwicklung von Mindestanforderungen an betriebliches Ausbildungspersonal in der Mekong-Region.
ParaCrawl v7.1

They agreed that the pilot project for "Developing a qualification programme for in-company training supervisors" in co-operation with the Portuguese Education Ministry (MEC), the Portuguese Employment Agency (IEFP), the Portuguese Qualification Authority (ANQEP) and the German Chamber of Commerce Abroad in Lisbon (AHK) constitutes an important contribution towards ensuring the quality of in-company vocational education and training in Portugal and that it demonstrates how synergies can be put to use through co-operation.
Das Pilotprojekt zur „Erarbeitung einer Qualifizierungsmaßnahme für betriebliche Ausbilder“ in Kooperation mit dem portugiesischen Bildungsministerium (MEC), der Arbeitsagentur des Landes (IEFP), der Qualifizierungsbehörde (ANQEP) sowie der deutschen AHK Lissabon sei ein wichtiger Beitrag zur Qualitätssicherung in der betrieblichen Ausbildung in Portugal und zeige zudem, wie Synergien durch Kooperationen genutzt werden könnten.
ParaCrawl v7.1

To achieve this, the project intends to develop an online platform for the improved harmonisation of supply and demand, a quality assurance system for vocational education and training measures and programmes for providers of dual system apprenticeships and a system for the certification and recognition of advanced training schemes (e-learning module) for teachers and in-company training supervisors.
Hierzu soll eine Online Plattform zur besseren Anpassung von Angebot und Nachfrage entwickelt werden, auch soll ein Qualitätssicherungssystem für Ausbildungsmaßnahmen und -programme für Anbieter dualer Berufsausbildung aufgebaut, sowie ein System der Zertifizierung bzw. Anerkennung von Weiterbildungsmaßnahmen (E-Learning Modul) für Lehrer und betriebliche Ausbilder geschaffen werden.
ParaCrawl v7.1

The Knowledge of the Work and the Knowledge of Responsibilities are different at each company and supervisors must gain this knowledge locally, at their company.
Das Wissen über die Arbeit und das Wissen von Verantwortlichkeiten sind in jeder Firma unterschiedlich und Vorgesetzte müssen dieses Wissen lokal in ihrer Firma gewinnen.
ParaCrawl v7.1

I think this is also essential, since the results of our work can only be optimal for the company if supervisors and co-workers are friendly, open and respectful of each other.
Meiner Meinung nach ist das auch notwendig, denn Arbeitsergebnisse können nur dann optimal im Sinne des Unternehmens erzielt werden, wenn es einen kollegialen, offenen und respektvollen Umgang mit Vorgesetzten und Kollegen gibt.
ParaCrawl v7.1