Translation of "Communication initiatives" in German

Such cooperation is reinforced through regular communication initiatives by the European Ombudsman.
Diese Zusammenarbeit wird durch regelmäßige Kommunikationsinitiativen des Europäischen Bürgerbeauftragten untermauert.
Europarl v8

The Commission is undertaking ten specific communication initiatives.
Die Kommission führt zehn konkrete Kommunikationsinitiativen durch.
Europarl v8

The Communication proposes initiatives in four major areas:
Die Mitteilung schlägt Initiativen in vier Hauptbereichen vor:
TildeMODEL v2018

The EESC welcomes the Commission's communication and the initiatives it outlines.
Der EWSA begrüßt die Mitteilung der Europäischen Kommission und die darin vorgeschlagenen Initiativen.
TildeMODEL v2018

Additional specific communication initiatives would contribute further to raise awareness among citizens, operators and producers on animal welfare issues.
Zusätzliche spezifische Kommunikationsinitiativen würden weiter zur Sensibilisierung von Bürgern, Wirtschaftsakteuren und Erzeugern für Tierschutzfragen beitragen.
TildeMODEL v2018

This is being supported by a broad-based communication process and initiatives for improving the knowledge base and foundations for decision-making.
Dies wurde durch einen breiten Kommunikationsprozess und Initiativen zur Verbesserung der Wissensbasis und der Entscheidungsgrundlagen unterstützt.
ParaCrawl v7.1

The Descartes Prize for Science Communication honours special initiatives which raise public awareness of research.
Der Descartes-Preis für Wissenschaftskommunikation würdigt speziell solche Initiativen, die das öffentliche Interesse an Forschungsarbeiten wecken.
ParaCrawl v7.1

Do firms in the social economy sector (such as those described in the Commission's communication on local initiatives ) and sheltered workshops qualify?
Kommen Betriebe aus dem sozialwirtschaftlichem Bereich (u.a. jenen Sektoren, die in der Mitteilung der Kommission betreffend die Förderung lokaler Entwicklungs- und Beschäftigungsinitiativen. genannt werden) und Beschützende Werkstätten in Betracht?
Europarl v8

It has announced a communication to support initiatives related to corporate social responsibility and management of change.
Sie hat eine Mitteilung angekündigt, mit der Initiativen in Bezug auf die soziale Verantwortung der Unternehmen und die Bewältigung des Wandels unterstützt werden sollen.
Europarl v8

As to the substantive proposals put forward in the report, the need to integrate non-trade concerns within the scope of WTO rules will remain a guiding principle of European Union policy within the multilateral framework, but also in the framework of its bilateral negotiations recently launched on the basis of the Global Europe Communication, and unilateral initiatives in favour of developing countries.
Was die im Bericht gemachten fundierten Vorschläge betrifft, so wird die Notwendigkeit, nicht handelsbezogene Anliegen in den Geltungsbereich der WTO-Regeln zu integrieren, ein Leitprinzip in der Politik der Europäischen Union innerhalb des multilateralen Rahmens bleiben, aber auch im Rahmen der kürzlich auf der Grundlage der Mitteilung "Ein wettbewerbsfähiges Europa in einer globalen Welt" aufgenommenen bilateralen Verhandlungen und unilateraler Initiativen zugunsten der Entwicklungsländer.
Europarl v8

I seize this occasion to call on you to examine the possibility of putting in place joint communication initiatives with us that can maximise the impact of our initiatives.
Bei dieser Gelegenheit möchte ich Sie aufrufen, nach Möglichkeiten zu suchen, wie wir gemeinsam Kommunikationsinitiativen ins Leben rufen können, um die Wirkung unserer Initiativen zu erhöhen.
Europarl v8

Further progress was made in other areas too, notably our transparency, information and communication initiatives, preparations for the accession to the EU of Bulgaria and Romania, arrangements for the participation of Croatia and Turkey in EMEA activities, and international cooperation with our scientific and regulatory partners at the European and global levels.
Doch auch auf anderen Gebieten sind weitere Forschritte zu verzeichnen, so bei unseren Initiativen für Transparenz, Information und Kommunikation, den Vorbereitungen auf den Beitritt von Bulgarien und Rumänien zur EU, den Vorkehrungen für die Teilnahme Kroatiens und der Türkei an den Aktivitäten der EMEA und der internationalen Zusammenarbeit mit unseren Partnern in Wissenschaft und zulassungsrechtlichen Fragen in Europa und überall auf der Welt.
ELRC_2682 v1

Facilitate access to information and communication and support initiatives and projects, particularly at grassroots levels but also in companies, in the world of work and in cultural and artistic initiatives.
An der Basis, aber auch in Unternehmen, in der Arbeitswelt und in kulturellen und künstlerischen Initiativen sollten der Zugang zu Information und Kommunikation erleichtert und Initiativen und Projekte unterstützt werden.
TildeMODEL v2018

The EU Citizenship Report and the Single Market Act Communication are complementary initiatives designed to overcome the persistent fragmentation of the EU as regards matters of direct interest to citizens and to deliver on the commitment to build a Citizens' Europe and a well functioning Single market which matches citizens' needs and expectations
Bei dem Bericht über die Unionsbürgerschaft und der Mitteilung über die Binnenmarktinitiative handelt es sich um komplementäre Initiativen, die darauf abzielen, die anhaltenden Unterschiede im Binnenmarkt, die die Interessen der Bürger direkt berühren, zu überwinden und das Versprechen einzulösen, ein Europa der Bürger und einen funktionierenden Binnenmarkt im Einklang mit den Erwartungen und Bedürfnissen der Bürger zu schaffen.
TildeMODEL v2018

The EESC had launched a call for tenders with a view to drawing up new framework contracts for assistance with various communication and information initiatives and activities.
Der EWSA hatte eine Ausschreibung veröffentlicht, die zum Abschluss neuer Rahmenver­träge für die Unterstützung bei verschiedenen Initiativen und Aktivitäten in den Bereichen Kommunikation und Information führen soll.
TildeMODEL v2018

The Communication Group president presented to the Bureau the report on the Committee's activities in the field of communication policy, highlighting initiatives linked with the start of the Polish presidency of the EU, promotional activities and managing media coverage of recent EESC opinions and communication training facilities available to members.
Die VORSITZENDE der Gruppe Kommunikation erläutert dem Präsidium ihren Bericht über die Tätigkeiten des Ausschusses im Bereich der Kommunikationspolitik und betont dabei insbesondere die Initiativen im Zusammenhang mit dem Beginn des Halbjahres des polnischen Ratsvorsitzes der EU, die Tätigkeiten zur Förderung und Bekanntmachung der jüngsten Stellungnahmen des Ausschusses und die Initiativen zur Schulung der Mitglieder im Bereich Kommunikation.
TildeMODEL v2018

Other activities like the organisation of workshops, and expert meetings, publications and various communication initiatives will be principally financed under the budget line ‘17 01 04 02 — Expenditure on administrative management of the programme’.
Sonstige Tätigkeiten wie die Organisation von Workshops und Sachverständigensitzungen, Veröffentlichungen und verschiedene Kommunikationsinitiativen werden grundsätzlich aus der Haushaltslinie 17 01 04 02 — Verwaltungsausgaben des Programms — finanziert.
DGT v2019

Moreover, the Communication includes initiatives aimed at clarifying the implementation of Community rules, in particular state aid and public procurement, and at helping public authorities, service providers and users to better understand and apply these rules.
In der Mitteilung wird auch Bezug genommen auf Initiativen, die die Anwendung der Gemeinschaftsvorschriften, insbesondere im Bereich der staatlichen Beihilfen und des öffentlichen Auftragswesens, verdeutlichen und den staatlichen Stellen sowie Dienstleistern und Nutzern dabei helfen sollen, die Vorschriften besser zu verstehen und anzuwenden.
TildeMODEL v2018

The Communication Group president presented to the Bureau her report on the Committee's activities in the field of communication policy, highlighting the communication training initiatives aimed at EESC members.
Die VORSITZENDE der Gruppe Kommunikation erläutert dem Präsidium ihren Bericht über die Tätigkeiten des Ausschusses im Bereich der Kommunikationspolitik und hebt dabei insbesondere die Ausbildungsmaßnahmen für die Ausschussmitglieder im Bereich der Kommunikation hervor.
TildeMODEL v2018