Translation of "Communication initiatives" in German
Such
cooperation
is
reinforced
through
regular
communication
initiatives
by
the
European
Ombudsman.
Diese
Zusammenarbeit
wird
durch
regelmäßige
Kommunikationsinitiativen
des
Europäischen
Bürgerbeauftragten
untermauert.
Europarl v8
The
Commission
is
undertaking
ten
specific
communication
initiatives.
Die
Kommission
führt
zehn
konkrete
Kommunikationsinitiativen
durch.
Europarl v8
The
Communication
proposes
initiatives
in
four
major
areas:
Die
Mitteilung
schlägt
Initiativen
in
vier
Hauptbereichen
vor:
TildeMODEL v2018
The
EESC
welcomes
the
Commission's
communication
and
the
initiatives
it
outlines.
Der
EWSA
begrüßt
die
Mitteilung
der
Europäischen
Kommission
und
die
darin
vorgeschlagenen
Initiativen.
TildeMODEL v2018
Additional
specific
communication
initiatives
would
contribute
further
to
raise
awareness
among
citizens,
operators
and
producers
on
animal
welfare
issues.
Zusätzliche
spezifische
Kommunikationsinitiativen
würden
weiter
zur
Sensibilisierung
von
Bürgern,
Wirtschaftsakteuren
und
Erzeugern
für
Tierschutzfragen
beitragen.
TildeMODEL v2018
This
is
being
supported
by
a
broad-based
communication
process
and
initiatives
for
improving
the
knowledge
base
and
foundations
for
decision-making.
Dies
wurde
durch
einen
breiten
Kommunikationsprozess
und
Initiativen
zur
Verbesserung
der
Wissensbasis
und
der
Entscheidungsgrundlagen
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
The
Descartes
Prize
for
Science
Communication
honours
special
initiatives
which
raise
public
awareness
of
research.
Der
Descartes-Preis
für
Wissenschaftskommunikation
würdigt
speziell
solche
Initiativen,
die
das
öffentliche
Interesse
an
Forschungsarbeiten
wecken.
ParaCrawl v7.1
Do
firms
in
the
social
economy
sector
(such
as
those
described
in
the
Commission's
communication
on
local
initiatives
)
and
sheltered
workshops
qualify?
Kommen
Betriebe
aus
dem
sozialwirtschaftlichem
Bereich
(u.a.
jenen
Sektoren,
die
in
der
Mitteilung
der
Kommission
betreffend
die
Förderung
lokaler
Entwicklungs-
und
Beschäftigungsinitiativen.
genannt
werden)
und
Beschützende
Werkstätten
in
Betracht?
Europarl v8
It
has
announced
a
communication
to
support
initiatives
related
to
corporate
social
responsibility
and
management
of
change.
Sie
hat
eine
Mitteilung
angekündigt,
mit
der
Initiativen
in
Bezug
auf
die
soziale
Verantwortung
der
Unternehmen
und
die
Bewältigung
des
Wandels
unterstützt
werden
sollen.
Europarl v8
As
to
the
substantive
proposals
put
forward
in
the
report,
the
need
to
integrate
non-trade
concerns
within
the
scope
of
WTO
rules
will
remain
a
guiding
principle
of
European
Union
policy
within
the
multilateral
framework,
but
also
in
the
framework
of
its
bilateral
negotiations
recently
launched
on
the
basis
of
the
Global
Europe
Communication,
and
unilateral
initiatives
in
favour
of
developing
countries.
Was
die
im
Bericht
gemachten
fundierten
Vorschläge
betrifft,
so
wird
die
Notwendigkeit,
nicht
handelsbezogene
Anliegen
in
den
Geltungsbereich
der
WTO-Regeln
zu
integrieren,
ein
Leitprinzip
in
der
Politik
der
Europäischen
Union
innerhalb
des
multilateralen
Rahmens
bleiben,
aber
auch
im
Rahmen
der
kürzlich
auf
der
Grundlage
der
Mitteilung
"Ein
wettbewerbsfähiges
Europa
in
einer
globalen
Welt"
aufgenommenen
bilateralen
Verhandlungen
und
unilateraler
Initiativen
zugunsten
der
Entwicklungsländer.
Europarl v8
I
seize
this
occasion
to
call
on
you
to
examine
the
possibility
of
putting
in
place
joint
communication
initiatives
with
us
that
can
maximise
the
impact
of
our
initiatives.
Bei
dieser
Gelegenheit
möchte
ich
Sie
aufrufen,
nach
Möglichkeiten
zu
suchen,
wie
wir
gemeinsam
Kommunikationsinitiativen
ins
Leben
rufen
können,
um
die
Wirkung
unserer
Initiativen
zu
erhöhen.
Europarl v8
Further
progress
was
made
in
other
areas
too,
notably
our
transparency,
information
and
communication
initiatives,
preparations
for
the
accession
to
the
EU
of
Bulgaria
and
Romania,
arrangements
for
the
participation
of
Croatia
and
Turkey
in
EMEA
activities,
and
international
cooperation
with
our
scientific
and
regulatory
partners
at
the
European
and
global
levels.
Doch
auch
auf
anderen
Gebieten
sind
weitere
Forschritte
zu
verzeichnen,
so
bei
unseren
Initiativen
für
Transparenz,
Information
und
Kommunikation,
den
Vorbereitungen
auf
den
Beitritt
von
Bulgarien
und
Rumänien
zur
EU,
den
Vorkehrungen
für
die
Teilnahme
Kroatiens
und
der
Türkei
an
den
Aktivitäten
der
EMEA
und
der
internationalen
Zusammenarbeit
mit
unseren
Partnern
in
Wissenschaft
und
zulassungsrechtlichen
Fragen
in
Europa
und
überall
auf
der
Welt.
ELRC_2682 v1
Facilitate
access
to
information
and
communication
and
support
initiatives
and
projects,
particularly
at
grassroots
levels
but
also
in
companies,
in
the
world
of
work
and
in
cultural
and
artistic
initiatives.
An
der
Basis,
aber
auch
in
Unternehmen,
in
der
Arbeitswelt
und
in
kulturellen
und
künstlerischen
Initiativen
sollten
der
Zugang
zu
Information
und
Kommunikation
erleichtert
und
Initiativen
und
Projekte
unterstützt
werden.
TildeMODEL v2018
The
EU
Citizenship
Report
and
the
Single
Market
Act
Communication
are
complementary
initiatives
designed
to
overcome
the
persistent
fragmentation
of
the
EU
as
regards
matters
of
direct
interest
to
citizens
and
to
deliver
on
the
commitment
to
build
a
Citizens'
Europe
and
a
well
functioning
Single
market
which
matches
citizens'
needs
and
expectations
Bei
dem
Bericht
über
die
Unionsbürgerschaft
und
der
Mitteilung
über
die
Binnenmarktinitiative
handelt
es
sich
um
komplementäre
Initiativen,
die
darauf
abzielen,
die
anhaltenden
Unterschiede
im
Binnenmarkt,
die
die
Interessen
der
Bürger
direkt
berühren,
zu
überwinden
und
das
Versprechen
einzulösen,
ein
Europa
der
Bürger
und
einen
funktionierenden
Binnenmarkt
im
Einklang
mit
den
Erwartungen
und
Bedürfnissen
der
Bürger
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018
The
EESC
had
launched
a
call
for
tenders
with
a
view
to
drawing
up
new
framework
contracts
for
assistance
with
various
communication
and
information
initiatives
and
activities.
Der
EWSA
hatte
eine
Ausschreibung
veröffentlicht,
die
zum
Abschluss
neuer
Rahmenverträge
für
die
Unterstützung
bei
verschiedenen
Initiativen
und
Aktivitäten
in
den
Bereichen
Kommunikation
und
Information
führen
soll.
TildeMODEL v2018
The
Communication
Group
president
presented
to
the
Bureau
the
report
on
the
Committee's
activities
in
the
field
of
communication
policy,
highlighting
initiatives
linked
with
the
start
of
the
Polish
presidency
of
the
EU,
promotional
activities
and
managing
media
coverage
of
recent
EESC
opinions
and
communication
training
facilities
available
to
members.
Die
VORSITZENDE
der
Gruppe
Kommunikation
erläutert
dem
Präsidium
ihren
Bericht
über
die
Tätigkeiten
des
Ausschusses
im
Bereich
der
Kommunikationspolitik
und
betont
dabei
insbesondere
die
Initiativen
im
Zusammenhang
mit
dem
Beginn
des
Halbjahres
des
polnischen
Ratsvorsitzes
der
EU,
die
Tätigkeiten
zur
Förderung
und
Bekanntmachung
der
jüngsten
Stellungnahmen
des
Ausschusses
und
die
Initiativen
zur
Schulung
der
Mitglieder
im
Bereich
Kommunikation.
TildeMODEL v2018
Other
activities
like
the
organisation
of
workshops,
and
expert
meetings,
publications
and
various
communication
initiatives
will
be
principally
financed
under
the
budget
line
‘17
01
04
02
—
Expenditure
on
administrative
management
of
the
programme’.
Sonstige
Tätigkeiten
wie
die
Organisation
von
Workshops
und
Sachverständigensitzungen,
Veröffentlichungen
und
verschiedene
Kommunikationsinitiativen
werden
grundsätzlich
aus
der
Haushaltslinie
17
01
04
02
—
Verwaltungsausgaben
des
Programms
—
finanziert.
DGT v2019
Moreover,
the
Communication
includes
initiatives
aimed
at
clarifying
the
implementation
of
Community
rules,
in
particular
state
aid
and
public
procurement,
and
at
helping
public
authorities,
service
providers
and
users
to
better
understand
and
apply
these
rules.
In
der
Mitteilung
wird
auch
Bezug
genommen
auf
Initiativen,
die
die
Anwendung
der
Gemeinschaftsvorschriften,
insbesondere
im
Bereich
der
staatlichen
Beihilfen
und
des
öffentlichen
Auftragswesens,
verdeutlichen
und
den
staatlichen
Stellen
sowie
Dienstleistern
und
Nutzern
dabei
helfen
sollen,
die
Vorschriften
besser
zu
verstehen
und
anzuwenden.
TildeMODEL v2018
The
Communication
Group
president
presented
to
the
Bureau
her
report
on
the
Committee's
activities
in
the
field
of
communication
policy,
highlighting
the
communication
training
initiatives
aimed
at
EESC
members.
Die
VORSITZENDE
der
Gruppe
Kommunikation
erläutert
dem
Präsidium
ihren
Bericht
über
die
Tätigkeiten
des
Ausschusses
im
Bereich
der
Kommunikationspolitik
und
hebt
dabei
insbesondere
die
Ausbildungsmaßnahmen
für
die
Ausschussmitglieder
im
Bereich
der
Kommunikation
hervor.
TildeMODEL v2018