Translation of "Common lunch" in German
After
a
last
common
lunch,
the
group
was
finally
brought
back
to
the
airport.
Nach
einem
letzten
gemeinsamen
Mittagessen
wurde
die
Gruppe
schließlich
zurück
zum
Flughafen
gebracht.
ParaCrawl v7.1
Each
pupil
can
participate
in
the
common
lunch.
Jede
Schülerin
und
jeder
Schüler
kann
am
gemeinsamen
Schulessen
teilnehmen.
ParaCrawl v7.1
After
our
last
common
lunch
some
people
will
start
to
depart.
Nach
dem
letzten
gemeinsamen
Mittagessen
wird
die
Aufbruch-Stimmung
eintreten.
ParaCrawl v7.1
Polevky
-
soup
is
common
for
lunch
or
in
the
late
night
hours.
Polevky
-
Suppe
ist
spät
gemeinsamen
Mittagessen
oder
in
der
Nachtstunden.
ParaCrawl v7.1
This
association
action
with
a
common
lunch
and
with
a
common
coffee
drinking
was
rounded
off.
Abgerundet
wurde
diese
Vereinsaktion
mit
einem
gemeinsamen
Mittagessen
und
mit
einem
gemeinsamen
Kaffeetrinken.
ParaCrawl v7.1
After
the
discussion
round
with
many
dedicated
questions
a
common
lunch
rounded
off
the
event
program.
Nach
der
Diskussionsrunde
mit
vielen
engagierten
Fragen
rundete
ein
gemeinsames
Mittagessen
das
Veranstaltungsprogramm
ab.
ParaCrawl v7.1
Then
time
for
quiet
Adoration,
followed
by
a
common
lunch
as
one
big
family.
Dann
war
Zeit
für
stille
Anbetung,
gefolgt
vom
Mittagessen
wie
in
einer
Großfamilie.
ParaCrawl v7.1
The
common
meals:
breakfast,
lunch
and
dinner
will
take
place
solely
here
at
the
seminar
house.
Die
gemeinsamen
Mahlzeiten:
Frühstück,
Mittagessen
und
Abendbrot
werden
ausschließlich
hier
beim
Seminarhaus
stattfinden.
CCAligned v1
At
the
common
lunch
with
director
Olga
Ivanovna
we
were
able
to
discuss
different
aspects
of
the
new
projects.
Beim
gemeinsamen
Mittagessen
mit
der
Direktorin
Olga
Ivanovna
konnten
wir
die
verschiedenen
Aspekte
des
Projektes
besprechen.
ParaCrawl v7.1
For
years
it
used
to
be
our
habit
that
everyone
contributed
to
a
common
lunch
on
a
particular
day
of
the
week.
Es
war
etliche
Jahre
üblich,
dass
an
einem
festen
Tag
in
der
Woche
jeder
etwas
zu
einem
gemeinsamen
Mittagessen
beigesteuert
hat.
ParaCrawl v7.1
Here
life
is
quiet
and
slow
in
many
places,
and
siestas
are
common
after
lunch.
Hier
läuft
das
Leben
an
vielen
Orten
langsam
und
ruhig
ab,
es
wird
sogar
nach
dem
Mittagessen
noch
Siesta
gehalten.
ParaCrawl v7.1
We
had
the
convenience
of
three
apartments
and
in
addition
to
the
common
tavern
for
lunch
and
dinner.
Wir
haben
die
Bequemlichkeit
der
drei
Wohnungen
hatte
und
neben
dem
gemeinsamen
Taverne
zum
Mittag-
und
Abendessen.
ParaCrawl v7.1
The
Workers
Welfare
Society
planned
an
accompanying
program
and
organized
a
big,
common
lunch
and
a
read
aloud
competition
to
which
17
pupils
participated.
Die
Workers
Welfare
Society
hat
sich
auch
2019
wieder
ein
Rahmenprogramm
überlegt
und
ein
großes,
gemeinsames
Mittagessen
sowie
einen
Vorlesewettbewerb
organisiert,
an
dem
17
Schülerinnen
und
Schüler
teilnahmen.
ParaCrawl v7.1
After
a
common
lunch
break
the
second
block
of
the
seminar
was
conducted
by
Mr.
Emad
Eldin,
MENA-Water
Sharjah,
who
informed
the
participants
about
technical
solutions
for
water
and
wastewater
treatment
–
in
terms
of
various
package
plant
systems
and
also
in
the
context
of
rehabilitation
and
upgrade
possibilities
for
existing
plants.
Nach
einer
gemeinsamen
Mittagspause
wurde
der
zweite
Block
des
Seminars
von
Herrn
Emad
Eldin,
MENA-Water
Sharjah,
durchgeführt,
der
die
Teilnehmer
über
technische
Lösungen
für
die
Wasser-
und
Abwasserbehandlung
informierte
–
er
stellte
die
verschiedenen
MENA-Water
Kompaktanlagen
vor
und
ging
auch
auf
die
Erneuerung
und
Erweiterungs-Möglichkeiten
für
bestehende
Anlagen
ein.
ParaCrawl v7.1
In
exciting
lectures,
with
the
common
lunch,
with
the
Networking
in
the
breaks
and
on
Saturday
evening
you
get
many
suggestions,
motivation
and
new
inspiration
for
your
life
and
your
career.
In
spannenden
Vorträgen,
beim
gemeinsamen
Mittagessen,
beim
Networking
in
den
Pausen
und
am
Samstagabend
bekommst
du
viele
Anregungen,
Motivation
und
neue
Inspiration
für
dein
Leben
und
deine
Karriere.
ParaCrawl v7.1
A
common
lunch
for
all
teachers,
educators
and
our
administration
staff
enclosed
this
morning
time.
Ein
gemeinsames
Mittagessen
schloss
diesen
Vormittag
für
alle
beteiligten
Lehrer,
Erzieher
und
Mitarbeiter
in
der
Verwaltung
ab.
ParaCrawl v7.1
The
common
lunch
at
the
river
in
Saida
was
the
upbeat
of
the
project.
Das
gemeinsame
Mittagessen
am
Fluss
in
Saida
war
der
Auftakt
des
Projektes
und
gab
die
Möglichkeit
zum
Kennen
lernen.
ParaCrawl v7.1
The
celebration,
after
religious
ritual,
continued
to
a
common
lunch
for
confirmands,
their
godparents,
family
and
friends
in
the
colorful
decorated
hall
of
the
Village.
Nach
der
Messe
wurde
das
Fest
in
unserer
Halle
fortgesetzt
und
ein
gemeinsames
Essen
mit
Firmlingen,
Paten,
Verwandten
und
Freunden
organisiert.
ParaCrawl v7.1
After
a
common
lunch
in
the
REFORM
cafeteria,
the
workpiece,
a
self-designed
metal
helicopter,
was
completed
and
could,
of
course,
be
taken
home
along
with
a
small
parting
gift.
Nach
dem
gemeinsamen
Essen
in
der
REFORM
Werkskantine
wurde
das
Werkstück,
ein
selbst
konstruierter
Metallhubschrauber,
fertiggestellt
und
durfte
natürlich
gemeinsam
mit
einem
kleinen
Abschiedsgeschenk
von
den
Besucherinnen
mit
nach
Hause
genommen
werden.
ParaCrawl v7.1
After
a
common
lunch,
further
ideas
and
experiences
were
exchanged
in
a
workshop
to
lay
the
foundation
for
continuing
success
in
the
growing
market
of
reuse
of
our
most
valuable
resource,
water.
Nach
einem
gemeinsamen
Mittagsessen
wurden
weitere
Ideen
&
Erfahrungen
in
einem
Workshop
ausgetauscht,
um
den
Grundstein
für
den
weiteren
Erfolg
im
wachsenden
Markt
der
Wiederverwendung
unserer
wertvollsten
Ressource
Wasser
zu
legen.
ParaCrawl v7.1
After
more
than
50
years,
former
Airborne
GI
Carl
Stiber
(76
years
old)visited
his
former
garrison
Gablingen,
together
with
a
friend
from
Augsburg.Also
invited
was
Amerika
in
Augsburg
e.V.
society,
who
utilized
the
meetingof
the
veterans
for
extensive
conversations
about
the
history
of
Gablingen
Kaserne.After
a
common
lunch
in
Gersthofen,
the
Northern
Kaserne
area
was
visited
inorder
to
show
Mr.
Stiber
the
remnants
of
the
former
military
installations.
Nach
über
50
Jahren
besuchte
am
05.
Dezember
2008
ein
ehemaliger
Airborne-GI
zusammen
mit
einembefreundeten
Augsburger
seinen
früheren
Garnisonsort
Gablingen.
Hierzu
war
auch
der
Verein
Amerika
in
Augsburg
eingeladen,
der
das
Treffen
mit
dem
Veteranen
zu
ausführlichen
Gesprächen
über
die
Kasernenhistorie
von
Gablingennutzte.
Nach
einem
gemeinsamen
Mittagessen
in
Gersthofen
fuhr
man
zum
nördlichen
Kasernenareal,
umCarl
Stiber
(76
Jahre)
die
noch
verbliebenen
Reste
der
ehemaligen
Militäranlagen
zu
zeigen.
ParaCrawl v7.1
The
space
offered
up
to
eight
desks,
common
lunches,
meditation,
massages
and
cycling.
Der
Space
bot
bis
zu
acht
Arbeitsplätze,
gemeinsame
Mittagessen,
meditative
Pausen,
Radtouren
und
Massagen.
ParaCrawl v7.1
Our
teachers
are
present
at
the
afternoon
activities:
common
lunches
and
dinners,
excursions
and
guided
visits,
meetings
with
local
artists
and
artisans.
Unsere
Lehrer
begleiten
die
Schüler
beim
Nachmittagsprogramm,
das
aus
gemeinsamen
Essen,
Ausflügen,
geführten
Besichtigungen
und
Treffen
mit
örtlichen
Künstlern
oder
Kunsthandwerkern
besteht.
ParaCrawl v7.1