Translation of "Commitment term" in German
It
is
founded
on
our
common
commitment
to
long-term
stability.
Sie
beruht
auf
unserer
gemeinsamen
Verpflichtung
zu
langfristiger
Stabilität.
Europarl v8
This
is
typically
a
long-term
commitment
(10
years).
Dies
ist
in
der
Regel
eine
Langzeitverpflichtung
(zehn
Jahre).
TildeMODEL v2018
This
is
typically
a
long-term
commitment
(ten
years).
Dies
ist
in
der
Regel
eine
Langzeitverpflichtung
(zehn
Jahre).
TildeMODEL v2018
This
agreement
is
evidence
of
the
EU's
continued
long-term
commitment
to
Afghanistan.
Diese
Vereinbarung
ist
der
Beweis
für
das
langfristige
Engagement
der
EU
in
Afghanistan.
TildeMODEL v2018
The
further
changes
which
are
necessary
require
a
long
term
commitment.
Die
Reformen,
die
noch
vorgenommen
werden
müssen,
erfordern
ein
langfristiges
Engagement.
TildeMODEL v2018
Further
steps
are
also
needed
to
ensure
the
long-term
commitment
of
aid
donors.
Ferner
bedarf
es
weiterer
Schritte,
um
das
langfristige
Engagement
der
Geber
sicherzustellen.
TildeMODEL v2018
The
Council
reconfirmed
its
long-term
commitment
to
Afghanistan's
development
and
reconstruction.
Der
Rat
bekräftigte
sein
langfristiges
Engagement
für
die
Entwicklung
und
den
Wiederaufbau
Afghanistans.
TildeMODEL v2018
The
Council
reaffirmed
the
long-term
commitment
of
the
EU
to
Central
Asia.
Der
Rat
hat
das
langfristige
Engagement
der
EU
für
die
Belange
Mittelasiens
bekräftigt.
TildeMODEL v2018
Europe
has
a
long-term
commitment
to
bring
stability.
Europa
hat
eine
langfristige
Verpflichtung,
für
Stabilität
zu
sorgen.
EUbookshop v2