Translation of "Commercial campaign" in German
We
agreed
to
reject
the
commercial
campaign
mounted
by
the
pharmaceutical
companies.
Wir
stimmten
darin
überein,
die
Werbekampagne
zurückzuweisen,
welche
von
den
pharmazeutischen
Unternehmen
gestartet
wurde.
Europarl v8
Such
links
are
for
information
purposes
only
or
form
part
of
a
commercial
advertising
campaign.
Derartige
Kopplungen
oder
Links
werden
nur
zu
Informationszwecken
erwähnt
oder
sind
Bestandteil
einer
bezahlten
Werbekampagne.
ParaCrawl v7.1
After
a
break
of
a
couple
of
months
since
launching
the
integral
campaign
for
cash
loansRecipe
for
cash,
UniCredit
Bank
Serbia
has
began
broadcasting
the
second
TV
commercial
from
the
campaign.
Nach
einer
Pause
von
mehreren
Monaten
nach
dem
Launch
der
Integral-Kampagne
für
Kredite
namens
Recipe
for
cash,
hat
die
UniCredit
Bank
Serbien
nun
damit
begonnen,
den
zweiten
TV
Spot
der
Kampagne
auszustrahlen.
ParaCrawl v7.1
Hanwha
Q
CELLS
Qidong
has
harnessed
the
rapidly
rising
popularity
of
high-speed
rail
in
China
to
launch
a
new
strategic
commercial
campaign
to
encourage
solar
power
adoption.
Hanwha
Q
CELLS
Qidong
hat
die
schnell
wachsende
Popularität
von
Hochgeschwindigkeitstransportmitteln
in
China
genutzt,
um
eine
neue
strategische
Werbekampagne
zur
Förderung
der
Nutzung
von
Solarenergie
zu
starten.
ParaCrawl v7.1
And
so,
between
the
lawn-sign
campaign
and
visiting
commercial
establishments,
my
campaign
for
U.S.
Congress
in
a
district
that
was
hopelessly
Democratic
established
a
presence
for
the
Independence
Party
in
a
place
once
given
up
for
lost.
Und
so,
zwischen
der
Rasenzeichen
Kampagne
und
den
kaufmännischen
Besuchsunternehmen,
stellte
meine
Kampagne
für
US-Kongreß
in
einem
Bezirk,
der
hoffnungslos
Democratic
war--,
eine
Anwesenheit
für
die
Unabhängigkeit-Partei
in
einem
Platz
her,
der
einmal
für
verlorenes
aufgegeben
wurde.,
sobald
unerschwingliche
Rasenzeichen
meine
Kampagne
auf
das
Diagramm
setzten.
ParaCrawl v7.1
On
behalf
of
Eobiont
GmbH
and
K17
Films,
we’ve
co-produced
the
commercial
for
the
campaign
“Rauchmelder
retten
Leben”
(“Smoke
Detectors
Save
Lives“)!
Im
Auftrag
der
Eobiont
GmbH
haben
wir
für
K17
Films
den
Werbefilm
für
die
Kampagne
„Rauchmelder
retten
Leben!“
produziert.
CCAligned v1
This
authorization
can
always
be
withdrawn,
the
option
to
do
so
is
offered
in
every
commercial
e-mail
campaign
you
receive
from
Rocbo.
Diese
Zustimmung
kann
jederzeit
wieder
zurückgezogen
werden,
eine
Möglichkeit,
die
Ihnen
bei
jeder
kommerziellen
E-Mail-Kampagne
von
Rocbo,
die
Sie
empfangen,
geboten
wird.
ParaCrawl v7.1
She
has
also
created
and
designed
advertising
campaigns,
commercial
spots
and
slogans.
Sie
entwarf
Werbekampagnen,
Werbefilme,
Werbeplakate,
Slogans
und
Produktverpackungen.
ParaCrawl v7.1
The
honour
usually
goes
to
well-established
and
well-known
commercial
campaigns.
Die
Ehre
einer
Auszeichnung
wird
normalerweise
etablierten
und
bekannten
Werbekampagnen
zuteil.
ParaCrawl v7.1
The
following
services
are
offered
as
part
of
the
commercialization
campaign:
Im
Rahmen
der
Verwertungsoffensive
werden
folgende
Dienstleistungen
angeboten:
ParaCrawl v7.1
We'll
come
up
with
whole
commercial
campaigns.
Wir
können
ganze
Kampagnen
planen.
OpenSubtitles v2018
Our
actors
and
talents
have
been
confirmed
in
many
major
media
commercial
campaigns
such
as:
Unsere
Schauspieler
und
Darsteller
waren
in
zahlreichen
erfolgreichen
Kampagnen
zu
sehen,
wie
zum
Beispiel:
CCAligned v1
This
information
will
be
sent
via
the
Service
or
e-mail
in
the
form
of
information
and
commercial
campaigns.
Diese
Informationen
werden
mittels
Service
oder
E-Mail
in
Form
von
Informations-
bzw.
Werbekampagnen
verschickt.
ParaCrawl v7.1
It
hides
in
plain
sight
as
news
reports,
TV
commercials,
political
campaigning
and
in
our
social
media
feeds.
Sie
versteckt
sich
ganz
offen
in
Nachrichtenbeiträgen,
Fernsehwerbung,
politischen
Kampagnen
und
in
Einträgen
sozialer
Netzwerke.
TED2020 v1
Such
bans
will
either
lead
to
a
shift
by
all
promoters
(i)
to
other
forms
of
promotions
(where
other
forms
sales
of
promotions
are
not
limited)
and/or
(ii)
to
other
forms
of
commercial
communication
campaigns.
Derartige
Verbote
führen
entweder
dazu,
dass
alle
Auftraggeber
(promoter)
(a)
sich
auf
andere
Formen
der
Absatzförderung
verlegen
(soweit
für
diese
keine
Einschränkungen
gelten)
und/oder
(b)
auf
andere
Formen
der
kommerziellen
Kommunikation
ausweichen.
TildeMODEL v2018
Portfolio:
We
can
test
commercials,
concepts,
campaigns,
designs,
logos,
claims,
names
and
cover
pages
for
you.
Portfolio:
Wir
testen
für
Sie
Spots,
Konzepte,
Kampagnen,
Designs,
Logos,
Claims,
Namen
und
Titelseiten.
CCAligned v1
Creation,
definition,
development
and
implementation
of
commercial
campaigns
aimed
to
boost
the
sales
of
a
product
or
service
determined
in
a
specific
time
period.
Erstellung,
Definition,
Entwicklung
und
Durchführung
von
kommerziellen
Kampagnen
sollen
den
Verkauf
einer
Ware
oder
Dienstleistung
in
einem
bestimmten
Zeitraum
bestimmt
Erhöhung.
ParaCrawl v7.1
This
consulting
support
is
sponsored
under
the
Commercialization
Campaign
of
the
German
Federal
Ministry
for
Economic
Affairs
and
Energy
(BMWi).
Diese
Beratungsunterstützung
wird
im
Rahmen
der
Verwertungsoffensive
vom
Bundesministerium
für
Wirtschaft
und
Technologie
(BMWi)
gefördert.
ParaCrawl v7.1
Ultimately,
It's
a
study
in
which
resolved
many
of
the
unknowns
regarding
the
trends
and
customs
of
users,
a
study
that
may
help
the
professionals
of
the
sector
to
optimize
its
services,
in
order
to
start
commercial
campaigns
at
the
exact
moment
in
which
users
request
such
services.
Definitiv,
Es
ist
eine
Studie,
in
denen
viele
der
unbekannten
über
die
Trends
und
Gewohnheiten
der
Nutzer
gelöst,
eine
Studie,
die
die
Profis
des
Sektors
Dienstleistungen
optimieren
helfen
können,
um
Werbekampagnen
auf
den
genauen
Zeitpunkt
zu
starten,
in
dem
Benutzer
solche
Dienste
anfordern.
ParaCrawl v7.1