Translation of "Commercial agreement" in German

The terms of the commercial supply agreement have not been disclosed.
Die Bedingungen des entsprechenden kommerziellen Liefervertrags wurden nicht offengelegt.
ParaCrawl v7.1

Your personal appearance is your main card, is why ODONTODIGITAL commercial agreement with BBVA Cont...
Ihren persönlichen Auftritt ist Ihr Hauptkarte, weshalb ODONTODIGITAL Handelsabkommen mit BBVA Con...
ParaCrawl v7.1

Through a commercial agreement BeeNear enters the German market.
Beenear ist durch ein Handelsabkommen in den deutschen Markt eingetreten.
CCAligned v1

On 20 June 2003 the airline entered into a commercial agreement with Regional Express Airlines.
Am 20. Juni 2003 wurde zwischen Aeropelican und Regional Express ein Wirtschaftsabkommen unterzeichnet.
WikiMatrix v1

A regular and, possibly, extensive business relationship requires an appropriate commercial agreement.
Eine regelmäßige und ggf. umfangreiche Geschäftsbeziehung bedarf einer entsprechenden kaufmännischen Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1

A regular and, possibly, extensive business relationship needs an appropriate commercial agreement.
Eine laufende und womöglich umfangreiche Geschäftsverbindung braucht eine entsprechende vertragliche Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1

Details of a commercial agreement between the companies and the holding company are not disclosed.
Details einer kommerziellen Vereinbarung zwischen den Gesellschaften und der Holding sind nicht offenbart.
ParaCrawl v7.1

Depending on the volume requirement and commercial agreement, ENL can provide a range of options:
Je nach Größe des Auftrags und kommerzieller Vereinbarung, bietet ENL eine Reihe von Optionen an:
CCAligned v1

EMAS is a direct European regulation; the ISO 14001 is in comparison a purely private commercial agreement.
Die EMAS ist unmittelbar geltendes EU-Recht, die ISO 14001 dagegen eine privatwirtschaftliche Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1

To make any financial assistance or commercial agreement conditional on the fulfilment of these obligations might help to spread democracy and respect for fundamental human rights more than supporting various more and less sensible projects.
Um Finanzhilfe oder Wirtschaftsabkommen von der Erfüllung dieser Vorgaben abhängig zu machen, könnten Verpflichtungen mehr helfen, Demokratie und Achtung der grundlegenden Menschenrechte zu verbreiten als die Unterstützung mehr oder weniger vernünftiger Projekte.
Europarl v8

A comprehensive economic and commercial agreement between Canada and the European Union could end up being the most ambitious and wide-ranging that we have yet concluded.
Ein umfassendes Wirtschafts- und Handelsabkommen zwischen Kanada und der Europäischen Union könnte zum ehrgeizigsten und weitreichendsten derartigen Abkommen werden, das wir je abgeschlossen haben.
Europarl v8

Whereas a commercial agreement is currently under negotiation between the European Union and Canada, the European Parliament, through this resolution that we have just adopted, is expressing concern about the European Commission's approach in relation to public services.
In der Erwägung, dass die Europäische Union und Kanada gegenwärtig ein Wirtschaftsabkommen aushandeln, bringt das Europäische Parlament durch die gerade verabschiedete Entschließung seine Bedenken über den Ansatz der Europäischen Kommission hinsichtlich der öffentlichen Dienstleistungen zum Ausdruck.
Europarl v8

On the other hand, I should like to emphasise the fact that although this Fishing Agreement - as is the case of all fishing agreements - is a commercial agreement, it also respects the principles of co-operation and development, in particular because it finances activities such as scientific research into fish resources, bursaries, the promotion of the local fishing fleet, and it also increases from three to five the number of sailors who can sail on Community ships, in addition to providing for vocational training for those same sailors.
Andererseits will ich auch hervorheben, daß dieses Fischereiabkommen wie alle Fischereiabkommen zwar ein Handelsabkommen ist, aber auch die Grundsätze der Entwicklungszusammenarbeit respektiert, denn es finanziert vor allem Aktivitäten wie die wissenschaftliche Erforschung der Fischbestände und Stipendien sowie eine Förderung des lokalen Fangsektors, da die Anzahl der einheimischen Seeleute, die auf Gemeinschaftsschiffen beschäftigt werden müssen, von drei auf fünf erhöht und so auch zur Berufsausbildung dieser Seeleute beigetragen wird.
Europarl v8