Translation of "Coming to know" in German
If
a
Dubois
is
coming
to
market,
I
know
about
it.
Wenn
ein
Dubois
auf
den
Markt
kommen
wird,
dann
weiß
ich
es.
OpenSubtitles v2018
I've
really
been
coming
to
know
Christ.
Ich
bin
wirklich
Christus
nahe
gekommen.
OpenSubtitles v2018
More
and
more
of
the
world's
people
are
coming
to
know
the
facts.
Immer
mehr
Menschen
auf
der
Welt
sind
dabei,
die
Tatsachen
zu
erfahren.
ParaCrawl v7.1
London
found
several
press
articles,
coming
to
know
the
name
of
his
real
father.
London
stieß
auf
verschiedene
Pressenotizen
und
fand
so
den
Namen
seines
richtigen
Vaters.
ParaCrawl v7.1
Are
you
interested
in
coming
to
know
us
better?
Sind
Sie
interessiert,
uns
näher
kennen
zu
lernen?
ParaCrawl v7.1
By
cultivation
you
are
coming
to
know
Krsna,
what
is
God,
what
is
our
relationship.
Durch
Kultivierung
lernt
ihr
Krishna
kennen,
was
Gott
ist,
was
unsere
Beziehung
ist.
ParaCrawl v7.1
It
is
obvious
that
the
people
are
awakening
and
coming
to
know
the
truth.
Es
ist
offensichtlich,
dass
die
Menschen
erwachen
und
beginnen
die
Wahrheit
zu
erkennen.
ParaCrawl v7.1
All
levels
of
society
are
depicted
as
pitching
in
together,
with
the
heroine
coming
to
know
those
of
much
lower
social
level
in
the
course
of
the
film.
Personen
aus
unterschiedlichsten
Schichten
der
Gesellschaft
helfen
sich
untereinander
und
die
Heldin
lernt
im
Verlauf
des
Films
Personen
weitaus
geringerem
sozialem
Status
kennen.
Wikipedia v1.0
That
is
my
mission,
which
has
accorded
me
the
honor
of
coming
to
know
you
and
your
family
and
this
magnificent
palace.
Das
ist
der
Zweck
meiner
Mission,
eine
Mission,
die
mir
überdies
die
Ehre
und
die
Freude
verschafft
hat,
Sie
und
die
Ihren
kennen
zu
lernen,
Fürst,
und
diesen
wundervollen
Palast.
OpenSubtitles v2018
For
many
years,
I
followed
you
in
the
shadows,
studying,
coming
to
know
every
little
detail
about
you.
Ich
bin
dir
viele
Jahre
im
Schatten
gefolgt.
Ich
habe
dich
studiert
und
jede
Kleinigkeit
über
dich
erfahren.
OpenSubtitles v2018
Connecting
in
sips
may
work
for
gathering
discrete
bits
of
information,
they
may
work
for
saying,
"I'm
thinking
about
you,"
or
even
for
saying,
"I
love
you,"
--
I
mean,
look
at
how
I
felt
when
I
got
that
text
from
my
daughter
--
but
they
don't
really
work
for
learning
about
each
other,
for
really
coming
to
know
and
understand
each
other.
Das
Verbinden
von
Teilen
mag
für
das
unaufdringliche
Sammeln
von
Informationsteilchen
funktionieren,
es
mag
funktionieren
für
Nachrichten
wie
"Ich
denke
an
dich",
oder
gar
um
zu
sagen
"Ich
liebe
dich"
–
Denken
Sie
daran,
wie
ich
mich
fühlte,
als
ich
die
SMS
meiner
Tochter
bekam
–
aber
sie
funktionieren
nicht
für
das
gegenseitige
Kennenlernen,
um
einander
zu
verstehen
und
zu
erfahren.
TED2020 v1
As
a
presbyter
he
led
the
Christian
community
of
Rome,
coming
to
know
personally
many
important
early
Christians
who
were
later
canonized,
and
over
whose
burials
he
presided
as
a
priest.
Als
Presbyter
leitete
er
die
christliche
Gemeinde
von
Rom
unter
denen
er
viele
bedeutende
Christen,
die
später
heiliggesprochen
wurden,
persönlich
kannte
und
selbst
als
Priester
christlich
bestattete.
WikiMatrix v1
I
mean,
look
at
how
I
felt
when
I
got
that
text
from
my
daughter
--
but
they
don't
really
work
for
learning
about
each
other,
for
really
coming
to
know
and
understand
each
other.
Denken
Sie
daran,
wie
ich
mich
fühlte,
als
ich
die
SMS
meiner
Tochter
bekam
-
aber
sie
funktionieren
nicht
für
das
gegenseitige
Kennenlernen,
um
einander
zu
verstehen
und
zu
erfahren.
QED v2.0a
I
wanted,
or
rather,
I
was
coming
to
know
when
you
were
uploading
the
new
hack
of
this
game
of
Homescapes.
Ich
wollte,
oder
eher
wollte
ich
erfahren,
wann
Sie
den
neuen
Hack
dieses
Homescapes-Spiels
hochgeladen
haben.
CCAligned v1
Santiago
de
Compostela
(Agenzia
Fides)
–
"Brothers
and
sisters,
today
we
are
called
to
follow
the
example
of
the
apostles,
coming
to
know
the
Lord
better
day
by
day
and
bearing
clear
and
valiant
witness
to
his
Gospel.
Santiago
de
Compostela
(Fidesdienst)
–
"An
uns
liegt
es
heute,
liebe
Brüder,
dem
Beispiel
der
Apostel
zu
folgen,
den
Herrn
jeden
Tag
mehr
kennenzulernen
und
ein
klares
und
gültiges
Zeugnis
seines
Evangeliums
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
Ray
at
first
unleashed
his
anger
in
survey
’,
coming
to
know
a
beaten
Dr.
Pitlor,
that
the
parties
organized
by
Tony
Chessani
and
Caspere
provided
not
only
a
tour
of
prostitutes,
but
also
the
collection
of
material
for
blackmail
guests
–
so
maybe
it's
this
’
last
’
the
content
of
hard
drives
disappeared.
Ray
anfangs
entfesselt
seine
Wut
in
Umfrage
’,
kommt
eine
geschlagene
Dr.
Pitlor
wissen,
dass
die
Parteien
von
Tony
Chessani
und
Caspere
organisiert
bereitgestellt
nicht
nur
eine
Tour
von
Prostituierten,
aber
auch
die
Sammlung
von
Material
für
Gäste
–
also
vielleicht
ist
es
die
dies
Erpressung
’
letzten
’
der
Inhalt
der
Festplatten
verschwunden.
ParaCrawl v7.1
There
should
be
there
a
disclosing
of
God's
thoughts
in
a
very
blessed
way,
a
coming
to
know
the
mind
of
the
Lord
for
His
people,
a
rich
unveiling
of
what
is
in
the
heart
of
God
concerning
His
own.
Da
sollte
auf
gesegnete
Weise
eine
Enthüllung
von
Gottes
Gedanken
stattfinden,
es
sollte
möglich
sein,
den
Sinn
des
Herrn
für
sein
Volk
zu
erkennen,
ein
reiches
Enthülltwerden
von
allem,
was
bezüglich
seiner
Kinder
im
Herzen
Gottes
ist.
ParaCrawl v7.1
Julia
had
a
great
time
coming
to
know
the
way
the
English
work
and
live
as
well
as
their
culture.
In
dieser
eindrucksvollen
Zeit
lernte
Julia
die
Arbeits-
und
Lebensweise,
sowie
die
Kultur
der
Engländer
kennen.
ParaCrawl v7.1
Sometimes,
we
need
a
period
of
adjustment
to
better
understand
what
we
are
starting
to
see
and
coming
to
know
about
the
unknown
elements
of
life.
Manchmal
brauchen
wir
eine
Periode
der
Anpassung
um
besser
zu
verstehen,
was
wir
anfangen
zu
sehen
und
was
uns
über
die
unbekannten
Elemente
des
Lebens
zu
wissen
ansteht.
ParaCrawl v7.1