Translation of "Come to existence" in German

Logbook loans have come into existence to help people in all possible manners.
Logbuch Darlehen sind entstanden, um Menschen in allen möglichen Weisen zu helfen.
ParaCrawl v7.1

The time has come to justify our existence.
Die Zeit ist gekommen, um dein Schicksal zu erfüllen.
ParaCrawl v7.1

There must be something that caused everything to come into existence.
Es muss etwas geben, das alles verursachte in Existenz zu treten.
ParaCrawl v7.1

Devices of the future come to existence at the research and development centre.
Im Forschungs- und Entwicklungszentrum kommen Geräte der Zukunft zur Welt.
ParaCrawl v7.1

The time has come to bring into existence a new work consciousness, of a higher order, more aware, more responsible.
Jetzt ist der Moment ein neues Arbeitsbewusstsein zu kreieren – grösser, bewusster, verantwortungsvoller.
CCAligned v1

Ragtime and Blues had come to existence before Jazz and were and still are present as independent styles.
Ragtime und Blues waren unabhängig vom Jazz entstanden und sind auch weiterhin als eigene Stilrichtungen präsent.
ParaCrawl v7.1

How did Cala Jami come to existence?
Wie ist Cala Jami entstanden?
ParaCrawl v7.1

A further goal is to allow new enterprises (establishments) to come into existence in this environment.
Ein weiteres Ziel ist es in diesem Umfeld neue Unternehmen (Ausgründungen) entstehen zu lassen.
ParaCrawl v7.1

Ultimately, there must be something "un-caused" in order to cause everything else to come into existence.
Letzten Endes muss es etwas "Unverursachtes" geben, um alles andere Sein zu verursachen.
ParaCrawl v7.1

In order for such structures to come into existence, there is a need for consciousness, knowledge, and planning.
Damit derartige Strukturen zur Existenz kommen, braucht es Bewusstsein, Wissen und Planung.
ParaCrawl v7.1

Ultimately, there must be something “un-caused” in order to cause everything else to come into existence.
Letzten Endes muss es etwas “Unverursachtes” geben, um alles andere Sein zu verursachen.
ParaCrawl v7.1

With Kyoto it would seem that the biggest mistake concerns carbon leakage, which threatens to come into existence, when production switches to countries unaffected by the Kyoto targets.
Im Hinblick auf Kyoto sieht es so aus, dass der größte Fehler mit dem Kohlefluss zusammenhängt, der zu entstehen droht, wenn die Produktion in Länder verlegt wird, für die die Ziele von Kyoto nicht gelten.
Europarl v8

However, according to Mohammed Hassen Gera was the last of the Gibe kingdoms to come into existence, and was founded by Gunji, "a successful war leader who made himself king" around 1835, but died shortly afterwards.
Andererseits gibt Mohammed Hassen an, dass Gera erst nach allen anderen Gibe Königreichen entstand und durch Gunji, einen erfolgreichen Kriegsherrn gegründet wurde.
Wikipedia v1.0

For the purposes of applying paragraph 1, information shall be deemed to be of a precise nature if it indicates a set of circumstances which exists or may reasonably be expected to come into existence or an event which has occurred or may reasonably be expected to do so and if it is specific enough to enable a conclusion to be drawn as to the possible effect of that set of circumstances or event on the prices of the financial instruments, the related spot commodity contracts, or the auctioned products based on the emission allowances.
Für die Anwendung von Absatz 1 sind Informationen dann als präzise anzusehen, wenn damit eine Reihe von Umständen gemeint ist, die bereits existieren oder bei denen man mit hinreichender Wahrscheinlichkeit davon ausgehen kann, dass sie in Zukunft existieren werden, oder ein Ereignis, das bereits eingetreten ist oder mit hinreichender Wahrscheinlichkeit in Zukunft eintreten wird, und diese Informationen darüber hinaus spezifisch genug sind, um einen Schluss auf die mögliche Auswirkung dieser Reihe von Umständen oder dieses Ereignisses auf die Kurse der Finanzinstrumente, der damit verbundenen Waren-Spot-Kontrakte oder der auf den Emissionszertifikaten beruhenden Auktionsobjekte zuzulassen.
TildeMODEL v2018

Thus the aid provides an incentive for Investbx to come into existence and to target market failure.
Damit schafft die Beihilfe einen Anreiz, ein Instrument wie Investbx zu schaffen, um das Marktversagen zu beheben.
DGT v2019

Information shall be deemed to be of a precise nature if it indicates a set of circumstances which exists or may reasonably be expected to come into existence, or an event which has occurred or may reasonably be expected to do so, and if it is specific enough to enable a conclusion to be drawn as to the possible effect of that set of circumstances or event on the prices of wholesale energy products;
Eine Information ist dann als präzise anzusehen, wenn damit eine Reihe von Umständen gemeint ist, die bereits existieren oder bei denen man mit hinreichender Wahrscheinlichkeit davon ausgehen kann, dass sie in Zukunft existieren werden, oder ein Ereignis, das bereits eingetreten ist oder mit hinreichender Wahrscheinlichkeit in Zukunft eintreten wird, und diese Information darüber hinaus spezifisch genug ist, dass sie einen Schluss auf die mögliche Auswirkung dieser Reihe von Umständen oder dieses Ereignisses auf die Preise von Energiegroßhandelsprodukten zulässt;
DGT v2019

The Court holds that the notion of a set of circumstances which exists or may reasonably be expected to come into existence or an event which has occurred or may reasonably be expected to do so refers to future circumstances or events from which it appears, on the basis of an overall assessment of the factors existing at the relevant time, that there is a realistic prospect that they will come into existence or occur.
Wenn in der Richtlinie von einer Reihe von Umständen oder einem Ereignis die Rede ist, bei denen man mit hinreichender Wahrscheinlichkeit davon ausgehen kann, dass sie in Zukunft existieren oder eintreten werden, sind damit dem Gerichtshof zufolge künftige Umstände oder Ereignisse gemeint, bei denen eine umfassende Würdigung der bereits verfügbaren Anhaltspunkte ergibt, dass tatsächlich erwartet werden kann, dass sie in Zukunft existieren oder eintreten werden.
TildeMODEL v2018

This interpretation does not hold true only for those steps which have already come into existence or have already occurred, but also concerns steps which may reasonably be expected to come into existence or occur.
Diese Auslegung gilt nicht nur für Schritte, die bereits existieren oder eingetreten sind, sondern betrifft auch Schritte, bei denen man mit hinreichender Wahrscheinlichkeit davon ausgehen kann, dass sie in Zukunft existieren oder eintreten werden.
TildeMODEL v2018

Thus, the information must refer to a set of circumstances which exists or may reasonably be expected to come into existence or an event which has occurred or may reasonably be expected to do so.
Demnach muss mit der Information insbesondere eine Reihe von Umständen gemeint sein, die bereits existieren oder bei denen man mit hinreichender Wahrscheinlichkeit davon ausgehen kann, dass sie in Zukunft existieren werden, oder ein Ereignis, das bereits eingetreten ist oder mit hinreichender Wahrscheinlichkeit in Zukunft eintreten wird.
TildeMODEL v2018