Translation of "Come to existence" in German
Logbook
loans
have
come
into
existence
to
help
people
in
all
possible
manners.
Logbuch
Darlehen
sind
entstanden,
um
Menschen
in
allen
möglichen
Weisen
zu
helfen.
ParaCrawl v7.1
The
time
has
come
to
justify
our
existence.
Die
Zeit
ist
gekommen,
um
dein
Schicksal
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
There
must
be
something
that
caused
everything
to
come
into
existence.
Es
muss
etwas
geben,
das
alles
verursachte
in
Existenz
zu
treten.
ParaCrawl v7.1
Devices
of
the
future
come
to
existence
at
the
research
and
development
centre.
Im
Forschungs-
und
Entwicklungszentrum
kommen
Geräte
der
Zukunft
zur
Welt.
ParaCrawl v7.1
The
time
has
come
to
bring
into
existence
a
new
work
consciousness,
of
a
higher
order,
more
aware,
more
responsible.
Jetzt
ist
der
Moment
ein
neues
Arbeitsbewusstsein
zu
kreieren
–
grösser,
bewusster,
verantwortungsvoller.
CCAligned v1
Ragtime
and
Blues
had
come
to
existence
before
Jazz
and
were
and
still
are
present
as
independent
styles.
Ragtime
und
Blues
waren
unabhängig
vom
Jazz
entstanden
und
sind
auch
weiterhin
als
eigene
Stilrichtungen
präsent.
ParaCrawl v7.1
How
did
Cala
Jami
come
to
existence?
Wie
ist
Cala
Jami
entstanden?
ParaCrawl v7.1
A
further
goal
is
to
allow
new
enterprises
(establishments)
to
come
into
existence
in
this
environment.
Ein
weiteres
Ziel
ist
es
in
diesem
Umfeld
neue
Unternehmen
(Ausgründungen)
entstehen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
Ultimately,
there
must
be
something
"un-caused"
in
order
to
cause
everything
else
to
come
into
existence.
Letzten
Endes
muss
es
etwas
"Unverursachtes"
geben,
um
alles
andere
Sein
zu
verursachen.
ParaCrawl v7.1
In
order
for
such
structures
to
come
into
existence,
there
is
a
need
for
consciousness,
knowledge,
and
planning.
Damit
derartige
Strukturen
zur
Existenz
kommen,
braucht
es
Bewusstsein,
Wissen
und
Planung.
ParaCrawl v7.1
Ultimately,
there
must
be
something
“un-caused”
in
order
to
cause
everything
else
to
come
into
existence.
Letzten
Endes
muss
es
etwas
“Unverursachtes”
geben,
um
alles
andere
Sein
zu
verursachen.
ParaCrawl v7.1
With
Kyoto
it
would
seem
that
the
biggest
mistake
concerns
carbon
leakage,
which
threatens
to
come
into
existence,
when
production
switches
to
countries
unaffected
by
the
Kyoto
targets.
Im
Hinblick
auf
Kyoto
sieht
es
so
aus,
dass
der
größte
Fehler
mit
dem
Kohlefluss
zusammenhängt,
der
zu
entstehen
droht,
wenn
die
Produktion
in
Länder
verlegt
wird,
für
die
die
Ziele
von
Kyoto
nicht
gelten.
Europarl v8
However,
according
to
Mohammed
Hassen
Gera
was
the
last
of
the
Gibe
kingdoms
to
come
into
existence,
and
was
founded
by
Gunji,
"a
successful
war
leader
who
made
himself
king"
around
1835,
but
died
shortly
afterwards.
Andererseits
gibt
Mohammed
Hassen
an,
dass
Gera
erst
nach
allen
anderen
Gibe
Königreichen
entstand
und
durch
Gunji,
einen
erfolgreichen
Kriegsherrn
gegründet
wurde.
Wikipedia v1.0
For
the
purposes
of
applying
paragraph
1,
information
shall
be
deemed
to
be
of
a
precise
nature
if
it
indicates
a
set
of
circumstances
which
exists
or
may
reasonably
be
expected
to
come
into
existence
or
an
event
which
has
occurred
or
may
reasonably
be
expected
to
do
so
and
if
it
is
specific
enough
to
enable
a
conclusion
to
be
drawn
as
to
the
possible
effect
of
that
set
of
circumstances
or
event
on
the
prices
of
the
financial
instruments,
the
related
spot
commodity
contracts,
or
the
auctioned
products
based
on
the
emission
allowances.
Für
die
Anwendung
von
Absatz
1
sind
Informationen
dann
als
präzise
anzusehen,
wenn
damit
eine
Reihe
von
Umständen
gemeint
ist,
die
bereits
existieren
oder
bei
denen
man
mit
hinreichender
Wahrscheinlichkeit
davon
ausgehen
kann,
dass
sie
in
Zukunft
existieren
werden,
oder
ein
Ereignis,
das
bereits
eingetreten
ist
oder
mit
hinreichender
Wahrscheinlichkeit
in
Zukunft
eintreten
wird,
und
diese
Informationen
darüber
hinaus
spezifisch
genug
sind,
um
einen
Schluss
auf
die
mögliche
Auswirkung
dieser
Reihe
von
Umständen
oder
dieses
Ereignisses
auf
die
Kurse
der
Finanzinstrumente,
der
damit
verbundenen
Waren-Spot-Kontrakte
oder
der
auf
den
Emissionszertifikaten
beruhenden
Auktionsobjekte
zuzulassen.
TildeMODEL v2018
Thus
the
aid
provides
an
incentive
for
Investbx
to
come
into
existence
and
to
target
market
failure.
Damit
schafft
die
Beihilfe
einen
Anreiz,
ein
Instrument
wie
Investbx
zu
schaffen,
um
das
Marktversagen
zu
beheben.
DGT v2019
Information
shall
be
deemed
to
be
of
a
precise
nature
if
it
indicates
a
set
of
circumstances
which
exists
or
may
reasonably
be
expected
to
come
into
existence,
or
an
event
which
has
occurred
or
may
reasonably
be
expected
to
do
so,
and
if
it
is
specific
enough
to
enable
a
conclusion
to
be
drawn
as
to
the
possible
effect
of
that
set
of
circumstances
or
event
on
the
prices
of
wholesale
energy
products;
Eine
Information
ist
dann
als
präzise
anzusehen,
wenn
damit
eine
Reihe
von
Umständen
gemeint
ist,
die
bereits
existieren
oder
bei
denen
man
mit
hinreichender
Wahrscheinlichkeit
davon
ausgehen
kann,
dass
sie
in
Zukunft
existieren
werden,
oder
ein
Ereignis,
das
bereits
eingetreten
ist
oder
mit
hinreichender
Wahrscheinlichkeit
in
Zukunft
eintreten
wird,
und
diese
Information
darüber
hinaus
spezifisch
genug
ist,
dass
sie
einen
Schluss
auf
die
mögliche
Auswirkung
dieser
Reihe
von
Umständen
oder
dieses
Ereignisses
auf
die
Preise
von
Energiegroßhandelsprodukten
zulässt;
DGT v2019
The
Court
holds
that
the
notion
of
a
set
of
circumstances
which
exists
or
may
reasonably
be
expected
to
come
into
existence
or
an
event
which
has
occurred
or
may
reasonably
be
expected
to
do
so
refers
to
future
circumstances
or
events
from
which
it
appears,
on
the
basis
of
an
overall
assessment
of
the
factors
existing
at
the
relevant
time,
that
there
is
a
realistic
prospect
that
they
will
come
into
existence
or
occur.
Wenn
in
der
Richtlinie
von
einer
Reihe
von
Umständen
oder
einem
Ereignis
die
Rede
ist,
bei
denen
man
mit
hinreichender
Wahrscheinlichkeit
davon
ausgehen
kann,
dass
sie
in
Zukunft
existieren
oder
eintreten
werden,
sind
damit
dem
Gerichtshof
zufolge
künftige
Umstände
oder
Ereignisse
gemeint,
bei
denen
eine
umfassende
Würdigung
der
bereits
verfügbaren
Anhaltspunkte
ergibt,
dass
tatsächlich
erwartet
werden
kann,
dass
sie
in
Zukunft
existieren
oder
eintreten
werden.
TildeMODEL v2018
This
interpretation
does
not
hold
true
only
for
those
steps
which
have
already
come
into
existence
or
have
already
occurred,
but
also
concerns
steps
which
may
reasonably
be
expected
to
come
into
existence
or
occur.
Diese
Auslegung
gilt
nicht
nur
für
Schritte,
die
bereits
existieren
oder
eingetreten
sind,
sondern
betrifft
auch
Schritte,
bei
denen
man
mit
hinreichender
Wahrscheinlichkeit
davon
ausgehen
kann,
dass
sie
in
Zukunft
existieren
oder
eintreten
werden.
TildeMODEL v2018
Thus,
the
information
must
refer
to
a
set
of
circumstances
which
exists
or
may
reasonably
be
expected
to
come
into
existence
or
an
event
which
has
occurred
or
may
reasonably
be
expected
to
do
so.
Demnach
muss
mit
der
Information
insbesondere
eine
Reihe
von
Umständen
gemeint
sein,
die
bereits
existieren
oder
bei
denen
man
mit
hinreichender
Wahrscheinlichkeit
davon
ausgehen
kann,
dass
sie
in
Zukunft
existieren
werden,
oder
ein
Ereignis,
das
bereits
eingetreten
ist
oder
mit
hinreichender
Wahrscheinlichkeit
in
Zukunft
eintreten
wird.
TildeMODEL v2018