Translation of "Come into existence" in German
A
genuine
parliamentary
body
for
the
Mediterranean
must
come
into
existence.
Es
muß
eine
echte
parlamentarische
Versammlung
für
den
Mittelmeerraum
geschaffen
werden.
Europarl v8
One
billion
grains
of
sand
come
into
existence
in
the
world
each
second.
Jede
Sekunde
entstehen
eine
Milliarde
Sandkörner.
TED2013 v1.1
In
the
same
way,
a
bubble
of
the
ultra-dense
Higgs
state
could
come
into
existence
because
of
quantum
tunneling.
So
könnten
auch
Blasen
des
ultradichten
Higgs-Zustands
durch
Quantentunneln
entstehen.
TED2020 v1
So,
first
he
sees
the
first
propeller
come
into
existence.
Also,
zunächst
sieht
er
den
ersten
Propeller,
wie
er
existent
wird.
OpenSubtitles v2018
We
have
come
into
existence
through
God's
eternal
love.
Wir
sind
durch
Gottes
ewige
Liebe
entstanden.
ParaCrawl v7.1
The
future
will
not
come
into
existence
without
your
assistance.
Die
Zukunft
wird
nicht
entstehen
ohne
Eure
Hilfe.
ParaCrawl v7.1
A
unique
portfolio
has
come
into
existence
in
combination
with
CGM's
networking
solutions.
In
Kombination
mit
den
Vernetzungslösungen
der
CGM
ist
ein
einzigartiges
Portfolio
entstanden.
ParaCrawl v7.1
How
and
when
did
the
Industriepark
Höchst
come
into
existence
as
an
industrial
and
chemical
site
Wann
und
wie
ist
der
Industriepark
Frankfurt-Höchst
als
Industrie-
und
Chemiestandort
entstanden?
ParaCrawl v7.1
After
seven
days
of
cosmic
silence,
a
second
kingdom
would
come
into
existence.
Nach
sieben
Tagen
der
kosmischen
Stille,
würde
ein
zweites
Reich
entstanden.
ParaCrawl v7.1