Translation of "Come into existence" in German

A genuine parliamentary body for the Mediterranean must come into existence.
Es muß eine echte parlamentarische Versammlung für den Mittelmeerraum geschaffen werden.
Europarl v8

One billion grains of sand come into existence in the world each second.
Jede Sekunde entstehen eine Milliarde Sandkörner.
TED2013 v1.1

In the same way, a bubble of the ultra-dense Higgs state could come into existence because of quantum tunneling.
So könnten auch Blasen des ultradichten Higgs-Zustands durch Quantentunneln entstehen.
TED2020 v1

So, first he sees the first propeller come into existence.
Also, zunächst sieht er den ersten Propeller, wie er existent wird.
OpenSubtitles v2018

We have come into existence through God's eternal love.
Wir sind durch Gottes ewige Liebe entstanden.
ParaCrawl v7.1

The future will not come into existence without your assistance.
Die Zukunft wird nicht entstehen ohne Eure Hilfe.
ParaCrawl v7.1

A unique portfolio has come into existence in combination with CGM's networking solutions.
In Kombination mit den Vernetzungslösungen der CGM ist ein einzigartiges Portfolio entstanden.
ParaCrawl v7.1

How and when did the Industriepark Höchst come into existence as an industrial and chemical site
Wann und wie ist der Industriepark Frankfurt-Höchst als Industrie- und Chemiestandort entstanden?
ParaCrawl v7.1

After seven days of cosmic silence, a second kingdom would come into existence.
Nach sieben Tagen der kosmischen Stille, würde ein zweites Reich entstanden.
ParaCrawl v7.1