Translation of "Come in addition" in German

In this case, in particular food greases or oils come into consideration in addition to water.
In diesem Fall kommen daher neben Wasser insbesondere Lebensmittelsfette oder -öle in Frage.
EuroPat v2

They come into effect in addition to the narrower active arms at higher temperatures.
Sie kommen bei höheren Temperaturen additiv zu den schmaleren zur Wirkung.
EuroPat v2

But there's more to come, because in addition you get a soft and cool smoke.
Aber das ist nicht alles, denn außerdem erhältst du einen weichen und kühlen Rauch.
ParaCrawl v7.1

Most of the customers come from Germany, in addition to that there is a trading partner in Switzerland.
Die Abnehmer kommen meist aus Deutschland, dazu gibt es einen Handelspartner für die Schweiz.
ParaCrawl v7.1

But there's more to come, because in addition you get soft and cool smoke.
Aber das ist nicht alles, denn außerdem erhältst du weichen und kühlen Rauch.
ParaCrawl v7.1

The time has simply come - in addition to what Mr Verhofstadt had to say about Eurobonds and the mechanisms for financial support - when we need to talk about the next reform steps.
Es ist - neben dem, was Herr Verhofstadt über Eurobonds und die Mechanismen für finanzielle Unterstützung gesagt hat - einfach die Stunde, in der wir über neue und nächste Reformschritte reden müssen.
Europarl v8

Perhaps the time has come, in addition to extra prevention measures, for the European Union to introduce a moratorium banning offshore drilling in EU waters with immediate effect, to match the US moratorium?
Vielleicht ist es an der Zeit für die Europäische Union, zusätzlich zu weiteren Präventionsmaßnahmen, einen Stopp für Offshore-Bohrungen in EU-Gewässern mit sofortiger Wirkung einzuführen, um dem Stopp in den USA gleichzukommen.
Europarl v8

What can we come up with, in addition to existing instruments, to promote contacts between people here and people there?
Welche Wege neben dem bestehenden Instrumentarium wären denkbar, um die Kontakte zwischen den Menschen hier und den Menschen dort fördern zu können?
Europarl v8

At that time, LCC traffic was enjoying significant growth across Europe [14] and various analyses showed that LCC traffic was generated for the most part by new passengers and therefore could come in addition to traditional traffic.
Zu den zentralen Faktoren zählten die Ansiedlung zahlreicher Firmensitze großer multinationaler Unternehmen, die Tatsache, dass Berlin Deutschlands größte Universitätsstadt sowie ein Zentrum „ethnischer Verkehre“ [12] ist, sowie auch der Umstand, dass Berlin Anfang der 2000er Jahre als in der Entwicklung befindliche Hauptstadt und Tourismusmagnet [13] betrachtet wurde.
DGT v2019

The proposals in this Communication come in addition to the initiatives proposed by the Commission on 4 May towards a more structured, comprehensive, rapid-response approach from the EU to the challenges and opportunities of migration, including strengthened border control and Schengen governance, completion of the Common European Asylum System, and a more targeted legal migration.
Die Vorschläge ergänzen die Initiativen der Kommission vom 4. Mai für ein stärker strukturiertes, umfassendes und schnelle Reaktionen ermöglichendes Konzept der EU für die Herausforderungen und Chancen der Migration, einschließlich strengerer Grenzkontrollen und Schengen-Governance, Vollendung des gemeinsamen europäischen Asylsystems und gezielterer legaler Migration.
TildeMODEL v2018

Hungary’s participation in SAVE II will come in addition to those Community programmes in which it already participates and will further contribute to assist Hungary in preparing its future accession to the Union, which was the aim set by the Copenhagen European Council of June 1993 and confirmed by subsequent European Councils.
Die Beteiligung Ungarns an SAVE II erfolgt zusätzlich zu den Gemeinschaftsprogrammen, an denen es schon beteiligt ist, und bildet somit einen weiteren Beitrag zur Unterstützung der Vorbereitung des EU-Beitritts dieses Landes - ein Ziel, das vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Kopenhagen im Juni 1993 gesteckt und auf späteren Tagungen des Europäischen Rates bestätigt wurde.
TildeMODEL v2018

For dairy, these changes – buying-in period extended by 1 month, automatic tendering for butter SMP beyond ceilings, increase in butter ceiling to 50 000 tonnes, and possible private storage for SMP certain PDO/PGI cheese - come in addition to the 2012 "Milk Package" which is incorporated into the Regulation and strengthening the bargaining power of farmers.
Im Milchsektor ergänzen diese Änderungen (Verlängerung des Ankaufszeitraums um einen Monat, automatische Ausschreibungen für Butter und Magermilchpulver über die Obergrenzen hinaus, Anhebung der Obergrenze bei Butter auf 50 000 Tonnen, Möglichkeit der privaten Lagerhaltung von Magermilchpulver und bestimmten Käsen mit g.U./g.g.A.) ergänzen das „Milchpaket“ von 2012, das in die Verordnung einbezogen wurde und die Verhandlungsmacht der Landwirte stärkt.
TildeMODEL v2018

For dairy, these changes, come in addition to the 2012 "Milk Package" which is incorporated into the Regulation and strengthening the bargaining power of farmers.
Im Milchsektor ergänzen diese Änderungen ergänzen das „Milchpaket“ von 2012, das in die Verordnung einbezogen wurde und die Verhandlungsmacht der Landwirte stärkt.
TildeMODEL v2018

These initiatives come in addition to the urgent short-term measures already taken by the Commission and supported by EU member states to deal with the migration situation in North Africa (technical and financial support, mainly for Tunisia and Egypt, to assist people in Libya and at its borders, in close cooperation with the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) and other international and non-governmental organisations) as well as with the migration pressures on Southern EU member states, above all Italy and Malta (Frontex joint operation Hermes 2011, financial assistance through various European funds, relocation of asylum seekers).
Diese Vorschläge ergänzen die kurzfristigen Sofortmaßnahmen, die die Kommission – mit Billi­gung der EU-Mitgliedstaaten – bereits ergriffen hat, um der Migrationslage in Nordafrika (tech­nische und finanzielle Hilfe, vor allem für Tunesien und Ägypten, um die Menschen in Libyen und an den Grenzen des Landes zu unterstützen, und zwar in enger Zusammenarbeit mit dem Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) und anderen internationalen und Nichtregierungsorganisationen) sowie dem Migrationsdruck auf die südlichen EU-Mitgliedstaaten, insbesondere Italien und Malta (gemeinsamer Frontex-Einsatz HERMES 2011, Finanzhilfen aus verschiedenen europäischen Fonds, Umsiedlung von Asylbewerbern) zu begegnen.
TildeMODEL v2018

On the other hand, eccentricity of such a tool may come about either in addition thereto or by itself because the axis of the tool is tilted relative to the axis of rotation, meaning that there is an angular error.
Andererseits können Rundlauffehler eines entsprechenden Werkzeugs zusätzlich noch oder für sich allein dadurch entstehen, dass die Achse des Werkzeugs zur Drehachse schief steht, was bedeutet, dass ein Winkelfehler vorliegt.
EuroPat v2