Translation of "Combustion products" in German
Hazardous
combustion
products
shall
be
included
in
Section
5
of
the
safety
data
sheet.
Gefährliche
Verbrennungsprodukte
sind
in
Abschnitt
5
des
Sicherheitsdatenblattes
aufzuführen.
DGT v2019
Where
available,
information
on
combustion
products
shall
be
provided.
Sofern
vorhanden
sind
Angaben
über
Verbrennungsprodukte
vorzulegen.
DGT v2019
Where
relevant,
information
on
combustion
products
must
be
provided.
Falls
angezeigt,
sind
Angaben
über
Verbrennungsprodukte
zu
machen.
DGT v2019
Where
available
information
on
combustion
products
must
be
provided.
Sofern
vorhanden
sind
Angaben
über
Verbrennungsprodukte
vorzulegen.
DGT v2019
This
would
not
permit
complete
oxidation
of
the
combustion
products.
Somit
findet
eine
vollständige
Oxidation
der
Verbrennungsprodukte
nicht
statt.
EuroPat v2
The
odorizing
composition
must
be
as
nontoxic
as
possible
and
must
not
form
any
toxic
combustion
products.
Das
Odoriermittel
soll
möglichst
ungiftig
sein
und
darf
keine
toxischen
Verbrennungsprodukte
bilden.
EuroPat v2
The
combustion
products
leaving
chamber
4
are
accordingly
immediately
cooled.
Die
aus
der
Kammer
4
austretenden
Verbrennungsprodukte
werden
somit
unmittelbar
anschließend
gekühlt.
EuroPat v2
The
gaseous
combustion
products
are
removed
through
a
valve
18
and
line
19.
Über
ein
Ventil
18
und
Leitung
19
werden
die
gasförmigen
Verbrennungsprodukte
abgeführt.
EuroPat v2
Do
not
throw
in
the
air
of
harmful
combustion
products.
Nicht
in
der
Luft
von
schädlichen
Verbrennungsprodukte
werfen.
CCAligned v1
The
next
volumes
will
cover
pollution
from
selected
chemicals
and
combustion
products.
Gegenstand
der
nächsten
Leitlinien
wird
die
Verschmutzung
durch
bestimmte
Chemikalien
und
Verbrennungsprodukte
sein.
ParaCrawl v7.1
There
are
no
toxic
emissions
due
to
combustion
products
from
the
preheater.
Es
treten
auch
keine
Schadstoffemissionen
durch
Verbrennungsprodukte
des
Vorwärmgerätes
auf.
EuroPat v2
The
chemical
further
processing
of
the
combustion
products
thus
preferably
serves
for
the
production
of
valuable
basic
chemicals.
Die
chemische
Weiterverarbeitung
der
Verbrennungsprodukte
dient
also
vorzugsweise
der
Herstellung
wertvoller
Grundchemikalien.
EuroPat v2
The
desired
composition
of
combustion
products
can
be
input,
for
example,
into
the
control
unit.
Die
gewünschte
Zusammensetzung
an
Verbrennungsprodukten
kann
beispielsweise
in
die
Steuerungseinheit
eingegeben
werden.
EuroPat v2
Simultaneously,
the
heat
exchange
between
combustion
products
and
evaporator
15
intensifies.
Dabei
wird
gleichzeitig
der
Wärmeaustausch
zwischen
den
Verbrennungsprodukten
und
dem
Verdampfer
15
intensiviert.
EuroPat v2
These
combustion
products
are
also
present
in
the
flue
gas
(II).
Auch
diese
Verbrennungsprodukte
sind
im
Rauchgas
(II)
enthalten.
EuroPat v2
In
a
subsequent
second
compression
stroke,
the
combustion
products
are
compressed.
In
einem
darauffolgenden
zweiten
Kompressionshub
werden
die
Verbrennungsprodukte
komprimiert.
EuroPat v2