Translation of "Column line" in German

The French tried to change formation from column into a line.
Die Franzosen versuchten ihre Formation von Kolonne in Linie zu verändern.
Wikipedia v1.0

The NAND gate 55 is connected on the input side to a column line and the data output line DAR.
Das UND-Glied 55 ist eingangsseitig mit einer Spaltenleitung und der Datenausgangsleitung DARverbunden.
EuroPat v2

The phosgene-free off-gas is extracted from the column through line 8.
Durch Leitung 8 wird das phosgenfreie Abgas der Waschkolonne entzogen.
EuroPat v2

The washed natural gas is taken off at the top of the absorption column via line 13.
Das gewaschene Erdgas wird über Leitung 13 am Kopf der Absorptionskolonne abgezogen.
EuroPat v2

For this purpose, firstly the word line and the column select line with the largest number of defects is determined.
Dazu wird zunächst die Wortleitung und die Spaltenauswahlleitung mit der größten Fehleranzahl ermittelt.
EuroPat v2

The gates of the transistors A are connected to the corresponding column select line CSLi.
Die Gates der Transistoren A sind mit der entsprechenden Spaltenauswahlleitung CSLi verbunden.
EuroPat v2

The current which can be detected on the column line is measured for reading.
Zum Auslesen wird der auf der Spaltenleitung detektierbare Strom gemessen.
EuroPat v2

A floating state of a selected column line is thus prevented in these memory areas.
In diesen Speicherbereichen ist damit ein floatender Zustand einer ausgewählten Spaltenleitung vermieden.
EuroPat v2

A part of the condensed top product is recycled to the column via recycle line 6 .
Ein Teil des kondensierten Kopfprodukts wird über Rückleitung 6 in die Kolonne zurückgeführt.
EuroPat v2

The alkali metal methoxide solution is taken off at the bottom of the column via line 6 .
Die Alkalimethylatlösung wird am Sumpf der Kolonne über die Rohrleitung 6 entnommen.
EuroPat v2

The vapour-liquid mixture is then returned to the low-pressure column 2 via line 13 .
Das Dampf-Flüssigkeits-Gemisch wird anschließend über Leitung 13 in die Niederdrucksäule 2 zurückgeführt.
EuroPat v2

If this is not the case, the corresponding column line is not discharged.
Ist dies nicht der Fall, dann wird die entsprechende Spaltenleitung nicht ent­laden.
EuroPat v2

In the illustrated embodiment, a column dummy line and a line dummy line are provided for the OR array.
Im gezeigten Ausführungsbeispiel ist eine Spaltenersatzleitung und eine Zeilenersatzleitung für die ODER-Matrix vorgesehen.
EuroPat v2

After selection of the relevant column line, the data signal of the addressed memory cell is released.
Nach Auswahl der betreffenden Spaltenleitung wird das Datensignal der adressierten Speicherzelle freigeschaltet.
EuroPat v2

One pair of changeover switches SS is provided per column line 25s1-25s4.
Pro Spaltenleitung 25s1-25s4 ist ein Paar Umschalter SS vorgesehen.
EuroPat v2

The washed gas is taken off at the top of the absorption column via line 13.
Das gewaschene Gas wird über Leitung 13 am Kopf der Absorptionskolonne abgezogen.
EuroPat v2

A cooled stream of solvent is likewise introduced into column 4, via line 24.
Die Kolonne 4 wird ebenfalls mit einem gekühlten Lösungsmittelstrom über Leitung 24 beaufschlagt.
EuroPat v2

The pace of the tirailleurs is regulated to that of the column or the line.
Der Schritt der Tirailleure richtet sich nach dem der Kolonne oder Linie.
ParaCrawl v7.1

A much less efficient utilization of the column line 17 is, however, thereby achieved.
Dadurch wird jedoch eine deutlich weniger effiziente Ausnutzung der Spaltenleitung 17 erzielt.
EuroPat v2