Translation of "Collective management" in German
Firstly,
a
proposal
for
a
framework
directive
on
collective
copyright
management.
Die
erste
ist
ein
Vorschlag
für
eine
Rahmenrichtlinie
zur
kollektiven
Wahrnehmung
von
Urheberrechten.
Europarl v8
Conditions
of
rights
management
also
vary
in
Member
States
with
respect
to
collective
management.
Auch
die
Bedingungen
für
die
kollektive
Rechtewahrnehmung
sind
von
Mitgliedstaat
zu
Mitgliedstaat
unterschiedlich.
TildeMODEL v2018
Annex
II
(functions
included
in
the
activity
of
collective
portfolio
management)
Anhang
II
(Aufgaben,
die
in
die
gemeinsame
Portfolioverwaltung
einbezogen
sind)
TildeMODEL v2018
It
identifies
the
functions
which
are
considered
to
be
included
in
the
activity
of
collective
portfolio
management.
Hier
werden
die
Aufgaben
genannt,
die
unter
die
gemeinsame
Portfolioverwaltung
fallen.
TildeMODEL v2018
Finally,
collective
management
organisations
should
respond
without
undue
delay
to
users’
requests
for
licences.
Schließlich
sollten
Organisationen
für
die
kollektive
Rechtewahrnehmung
unverzüglich
auf
Lizenzanfragen
von
Nutzern
reagieren.
DGT v2019
This
Directive
does
not
require
collective
management
organisations
to
adopt
a
specific
legal
form.
Die
Richtlinie
schreibt
keine
bestimmte
Rechtsform
für
Organisationen
für
die
kollektive
Rechtewahrnehmung
vor.
DGT v2019
The
mandated
collective
management
organisation
shall
manage
those
online
rights
on
a
non-discriminatory
basis.
Die
beauftragte
Organisation
für
die
kollektive
Rechtewahrnehmung
nimmt
diese
Online-Rechte
diskriminierungsfrei
wahr.
DGT v2019
A
collective
management
organisation
shall
keep
records
of
its
members
and
shall
regularly
update
those
records.
Die
Organisationen
für
die
kollektive
Rechtewahrnehmung
führen
Mitgliederverzeichnisse,
die
regelmäßig
aktualisiert
werden.
DGT v2019
Collective
management
of
copyright
and
related
rights
is
a
complex
issue.
Die
kollektive
Wahrnehmung
von
Urheberrechten
und
verwandten
Schutzrechten
wirft
komplexe
Fragen
auf.
TildeMODEL v2018
All
collective
rights
management
societies
operate
on
the
basis
of
laws
and
ordinances.
Die
Arbeit
aller
Verwertungsgesellschaften
basiert
auf
Gesetzen
und
Verordnungen.
WikiMatrix v1
Dependent
management
entities
are
subsidiary
companies
of
one
or
more
collective
management
organisations.
Abhängige
Verwertungseinrichtungen
sind
Tochtergesellschaften
einer
oder
mehrerer
Verwertungsgesellschaften.
ParaCrawl v7.1
The
Board
mediates
disputes
between
collective
management
organisations
and
users
of
copyrighted
works.
Die
Schiedsstelle
vermittelt
bei
Streitigkeiten
zwischen
Verwertungsgesellschaften
und
Nutzern
urheberrechtlich
geschützter
Werke.
ParaCrawl v7.1
The
fight
against
piracy
must
therefore
be
included
among
the
Commission's
initial
aims
in
the
possible
legislative
proposal
on
collective
management
of
copyright.
Die
Gesetzesvorlage
der
Kommission
zur
kollektiven
Wahrnehmung
von
Urheberrechten
muss
die
Bekämpfung
der
Piraterie
enthalten.
Europarl v8
In
particular,
it
will
help
ensure
that
rights
are
concentrated
in
the
hands
of
the
largest
collective
management
societies.
Die
Folge
könnte
insbesondere
eine
Konzentration
der
Rechte
in
den
Händen
der
größten
Verwertungsgesellschaften
sein.
Europarl v8
Moreover,
Member
States
and
Accession
Countries’
legislation
on
collective
management
is
evolving
further.
Außerdem
entwickelt
sich
die
Gesetzgebung
der
Mitgliedstaaten
und
Beitrittsländer
über
die
kollektive
Rechtewahrnehmung
weiter.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
Commission
organised,
in
November
2000,
a
two
day
hearing
exclusively
on
collective
rights
management.
Darüber
hinaus
veranstaltete
die
Kommission
im
November
2000
eine
zweitägige
Anhörung
ausschließlich
zum
Thema
kollektive
Rechtewahrnehmung.
TildeMODEL v2018
The
Committee
looks
forward
to
commenting
more
fully
in
due
course
on
the
subject
of
collective
rights
management.
Der
Ausschuss
ist
beabsichtigt,
zu
gegebener
Zeit
ausführlicher
zum
Thema
kollektive
Rechtewahrnehmung
Stellung
zu
nehmen.
TildeMODEL v2018