Translation of "Collection notice" in German

The postal clerk put the collection notice in her mailbox on 12 January 2012, indicating that the letter could be collected from the post office counter from 13 January 2012.
Der Postbeamte legte ihr die Abholungseinladung am 12.Januar 2012 in den Briefkasten mit dem Hinweis, dass die Sendung ab 13. Januar 2012 beim Postschalter abgeholt werden könne.
ParaCrawl v7.1

The beginning of the period is determined by the date on which the tenant could have collected the termination notice sent by registered mail from the post office for the first time according to the collection notice (ruling of the Federal Tribunal (BGE) 140 III 244 of 19 May 2014).
Massgeblich für den Fristbeginn ist, wann der Mieter das eingeschrieben versandte Kündigungsschreiben gemäß Abholungseinladung erstmals bei der Poststelle hätte abholen können (BGE 140 III 244 vom 19. Mai 2014).
ParaCrawl v7.1

If You create a Collection, upon notice from any Licensor You must, to the extent practicable, remove from the Collection any credit as required by Section 4(c), as requested.
Wenn Sie eine Abwandlung vornehmen, müssen Sie auf die Mitteilung eines Lizenzgebers hin von der Abwandlung die in Abschnitt 4.c) aufgezählten Hinweise entfernen.
ParaCrawl v7.1

The periods for filing opposition to termination notices and petitions for extension start running from the date on which the termination notice enters the sphere of control of the tenant or his representative, i.e. the date given on the collection notice as the date when the letter can be collected from the post office.
Die Fristen für die Anfechtung von Kündigungen und für Erstreckungsbegehren laufen bereits ab dem Zeitpunkt, in welchem die Kündigung in den Machtbereich des Mieters oder seines Vertreters gelangt, d.h. wenn diese gemäß Abholungseinladung bei der Poststelle abgeholt werden kann.
ParaCrawl v7.1

The Information We Collect: This notice applies to all information collected or submitted on this website.
Die gesammelten Informationen: Diese Mitteilung gilt für alle Informationen gesammelt oder auf der Website eingereicht.
ParaCrawl v7.1

The Information We Collect: This notice applies to all information collected or submitted on the Para-Gear website.
Die gesammelten Informationen: Diese Mitteilung gilt für alle Informationen gesammelt oder auf der Website eingereicht.
ParaCrawl v7.1

If You create a Collective Work, upon notice from any Licensor You must, to the extent practicable, remove from the Collective Work any reference to such Licensor or the Original Author, as requested.
Wenn Sie ein Sammelwerk erstellen, müssen Sie - soweit dies praktikabel ist - auf die Mitteilung eines Lizenzgebers oder Urhebers hin aus dem Sammelwerk jeglichen Hinweis auf diesen Lizenzgeber oder diesen Urheber entfernen.
ParaCrawl v7.1

You consent to receive from Dawn all communications, including notices, agreements, legally required disclosures or other information in connection with the Services (collectively, "Notices ") electronically.
Mitteilungen Sie stimmen zu, von Dawn sämtliche Kommunikation, einschließlich Mitteilungen, Vereinbarungen, gesetzlich vorgeschriebener Offenlegungen oder anderer Informationen in Verbindung mit den Diensten (zusammen "Mitteilungen"), elektronisch zu erhalten.
ParaCrawl v7.1