Translation of "Collecting dust" in German

65 million years from now, we don't have to have our bones collecting dust in a museum.
In 65 Millionen Jahren müssen nicht unsere Knochen als Staubfänger im Museum liegen.
TED2013 v1.1

The Arab Peace Initiative has been collecting dust for over six years.
Die Arabische Friedensinitiative verstaubt seit über sechs Jahren.
News-Commentary v14

Sixty-five million years from now, we don't have to have our bones collecting dust in a museum.
In 65 Millionen Jahren müssen nicht unsere Knochen als Staubfänger im Museum liegen.
TED2020 v1

It's currently collecting dust in one of Howard Stark's old storage facilities in upstate New York.
Er verstaubt jetzt in einer von Starks alten Lagerhallen in New York.
OpenSubtitles v2018

I mean, you know, it was just sitting there collecting dust.
Ich meine, die standen da nur rum und haben Staub angesetzt.
OpenSubtitles v2018

They're not gonna let it sit around in an evidence locker collecting dust.
Sie werden nicht zulassen, dass sie in der Beweisaufnahme Staub ansetzt.
OpenSubtitles v2018

The dust produced is passed through the suction duct to a dust collecting part.
Der erzeugte Staub wird durch die Saugleitung zu einem Staubsammelteil geleitet.
EuroPat v2

The suction device consists of the suction head, the suction line and the dust collecting part.
Die Saugeinrichtung besteht aus dem Saugkopf, der Saugleitung und dem Staubsammelteil.
EuroPat v2

The dust collects at the bottom of the dust collecting compartment 7 .
Der Staub sammelt sich am Boden des Staubsammelraums 7 an.
EuroPat v2

The dust-collecting device according to Claim 3 or 4, wherein
Staubabsaugeeinrichtung gemäß Anspruch 3 oder 4, wobei:
EuroPat v2

The dust-collecting device according to Claim 1 or 2, the dust-collecting device comprising:
Staubabsaugeeinrichtung gemäß Anspruch 1 oder 2, wobei die Staubabsaugeeinrichtung umfasst:
EuroPat v2