Translation of "Collaborative agreement" in German
According
to
a
collaborative
agreement
with
the
Guatemalan
government,
the
center
is
responsible
for
the
rehabilitation
and
reintroduction
of
all
confiscated
wild
animals.
In
Zusammenarbeit
mit
der
guatemaltekischen
Regierung
ist
die
Auffangstation
für
die
Pflege
und
Rehabilitation
aller
in
Guatemala
konfiszierten
Tiere
zuständig.
ParaCrawl v7.1
The
first
was
initiated
with
a
leading
U.S.
meat
company
and
progressed
from
a
collaborative
agreement
to
a
commercial
royalty-bearing
license
in
July
2013.
Das
erste
Abkommen
mit
einem
führenden
US-Fleischverarbeiter,
das
sich
von
einem
Kooperationsabkommen
in
eine
kommerzielle
Abgabenvereinbarung
wandelte
konnte
im
Juli
2013
erreicht
werden.
ParaCrawl v7.1
Once
th
is
foundation
is
in
place,
SixthContinent
Inc.
will
be
integrated
into
UpcoPay
under
the
terms
of
a
recently
signed
Collaborative
Agreement.
Sobald
diese
Grundlage
geschaffen
ist,
wird
SixthContinent
Inc.
gemäß
den
Bedingungen
einer
vor
kurzem
unterzeichneten
Kooperationsvereinbarung
in
UpcoPay
integriert.
ParaCrawl v7.1
The
meeting
was
supported
by
technical
and
financial
assistance
from
WHO
in
accordance
with
the
biennial
collaborative
agreement
for
2018–2019
between
the
Ministry
of
Health
of
Kyrgyzstan
and
WHO.
Die
Tagung
wurde
mit
fachlicher
und
finanzieller
Unterstützung
durch
die
WHO
und
nach
Maßgabe
der
zweijährigen
Kooperationsvereinbarung
2018–2019
zwischen
dem
kirgisischen
Gesundheitsministerium
und
der
WHO
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
The
report,
entitled
"Pharmaceutical
pricing
and
reimbursement
reform
in
Kyrgyzstan",
is
part
of
WHO/Europe's
support
to
Member
States,
set
out
in
its
2016–2017
biennial
collaborative
agreement
with
the
Ministry
of
Health
of
Kyrgyzstan.
Der
Bericht
mit
dem
Titel
"Reform
der
Preisgestaltung
und
Kostenerstattung
bei
Arzneimitteln
in
Kirgisistan"
ist
ein
Bestandteil
der
Unterstützung
des
Regionalbüros
für
die
Mitgliedstaaten,
wie
sie
in
seiner
zweijährigen
Kooperationsvereinbarung
2016–2017
mit
dem
kirgisischen
Gesundheitsministerium
vorgesehen
ist.
ParaCrawl v7.1
Mednet
Hotel
California
is
a
collaborative
agreement
between
the
Hotel
California
and
a
network
of
medical
specialists
whose
practices
are
located
near
the
hotel.
Mednet
Hotel
California
ist
eine
Kooperation
zwischen
dem
Hotel
California
und
einem
Netzwerk
von
medizinischen
Spezialisten,
deren
Arztpraxen
sich
in
unmittelbarer
Umgebung
zum
Hotel
befinden.
CCAligned v1
Hardly
had
Google
sealed
a
collaborative
agreement
with
the
Bavarian
State
Library
in
Munich
over
the
digitization
of
a
large
part
of
its
stock
of
books,
than
once
again
voices
began
to
be
raised
vociferously
against
the
said
project.
Gerade
erst
hat
Google
eine
Kooperationsvereinbarung
mit
der
Bayerischen
Staatsbibliothek
in
München
über
die
Digitalisierung
großer
Teile
ihres
Buchbestandes
getroffen,
da
werden
mal
wieder
Stimmen
gegen
das
Google-Projekt
laut.
ParaCrawl v7.1
Our
collaborative
agreement
teams
up
some
of
the
strongest
actors
in
cancer
research,
cancer
medicine
and
the
drug
industry.
Mit
diesem
Kooperationsabkommen
haben
sich
einige
der
stärksten
Akteure
aus
der
Krebsforschung,
der
Krebsmedizin
und
der
Pharmabranche
zusammengeschlossen.
ParaCrawl v7.1
WHO/Europe
and
the
Ministry
of
Health
of
Kazakhstan
are
expected
to
sign
a
biennial
collaborative
agreement
to
support
health
development
in
Kazakhstan
for
the
next
two
years.
Das
Regionalbüro
und
das
Gesundheitsministerium
wollen
ferner
eine
zweijährige
Kooperationsvereinbarung
unterzeichnen,
mit
der
die
gesundheitliche
Entwicklung
in
Kasachstan
in
den
kommenden
beiden
Jahren
vorangetrieben
werden
soll.
ParaCrawl v7.1
Ian
Chan,
CEO
and
Co-founder
of
Abpro
said:
"Abpro's
collaborative
agreement
with
MedImmune
creates
an
opportunity
to
work
with
one
of
the
world's
leading
biopharmaceutical
companies
to
advance
novel
therapeutics
into
the
clinic.
Ian
Chan,
CEO
und
Mitbegründer
von
Abpro,
sagte:
"Die
Kooperationsvereinbarung
von
Apro
mit
MedImmune
schafft
die
Möglichkeit,
mit
einem
der
weltweit
führenden
biopharmazeutischen
Unternehmen
zu
arbeiten,
um
neue
Therapeutika
für
die
klinische
Verwendung
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
One
person
close
to
Microsoft
said
the
question
under
discussion
with
the
European
regulators
is
whether
the
proposed
deal
is
a
merger
or
simply
a
collaborative
agreement.
Eine
person
in
der
Nähe
zu
Microsoft
sagte,
die
Frage,
unter
Diskussion
mit
den
europäischen
Aufsichtsbehörden,
ob
die
vorgeschlagenen
deal
ist
ein
Zusammenschluss
oder
einfach
eine
Kooperationsvereinbarung.
ParaCrawl v7.1
Biennial
collaborative
agreement
(BCA)
between
Uzbekistan
and
WHO/Europe
In
a
bilateral
meeting
on
13
September
2015,
the
Ministry
of
Health
of
Uzbekistan
and
WHO/Europe
signed
a
BCA
setting
priorities
for
their
joint
work
in
2016–2017.
Zweijährige
Kooperationsvereinbarung
zwischen
Usbekistan
und
dem
WHO-Regionalbüro
für
EuropaBei
einem
bilateralen
Treffen
am
13.
September
2015
unterzeichneten
das
Gesundheitsministerium
Usbekistans
und
das
Regionalbüro
eine
zweijährige
Kooperationsvereinbarung,
in
der
die
Prioritäten
für
ihre
gemeinsame
Arbeit
im
Zeitraum
2015–2016
festgelegt
sind.
ParaCrawl v7.1
A
Collaborative
Agreement
between
RWTH
Aachen
University
and
OES
was
signed
in
December
2006,
paving
the
way
for
the
establishment
of
a
private
university
in
the
Sultanate
of
Oman.
Im
Dezember
2006
wurde
eine
Kooperationsvereinbarung
zwischen
der
RWTH
Aachen
und
der
OES
unterzeichnet,
die
den
Weg
für
die
Gründung
einer
privaten
Universität
im
Sultanat
Oman
ebnete.
ParaCrawl v7.1
WHO
provided
technical
assistance
and
financial
support
for
the
activities
of
the
3rd
World
Nomad
Games
smoke-free
initiative
in
accordance
with
the
biennial
collaborative
agreement
for
2018–2019
between
the
Ministry
of
Health
of
Kyrgyzstan
and
WHO.
Die
WHO
bot
fachliche
Hilfe
und
finanzielle
Unterstützung
für
die
Aktivitäten
der
rauchfreien
Initiative
während
der
3.
Welt-Nomaden-Spiele
in
Einklang
mit
der
zweijährigen
Kooperationsvereinbarung
für
den
Zeitraum
2018–2019
zwischen
dem
kirgisischen
Gesundheitsministerium
und
der
WHO.
ParaCrawl v7.1
The
biennial
collaborative
agreement
between
WHO
and
the
Government
of
Georgia
for
2016–2017
focuses
on
promoting
health
through
the
life-course,
preventing
and
controlling
noncommunicable
diseases,
advancing
universal
health
coverage
and
improving
primary
health
care,
among
other
areas.
Der
Schwerpunkt
der
zweijährigen
Kooperationsvereinbarung
zwischen
der
WHO
und
der
Regierung
Georgiens
für
den
Zeitraum
2016-2017
liegt
unter
anderem
auf
der
Förderung
der
Gesundheit
im
Lebensverlauf,
der
Verhinderung
und
Kontrolle
nicht
übertragbarer
Krankheiten,
dem
Ausbau
der
allgemeinen
Gesundheitsversorgung
und
der
Verbesserung
der
Primärversorgung.
ParaCrawl v7.1
Roche
has
concluded
its
first
collaborative
agreement
on
personalized
healthcare
with
the
National
Center
for
Tumor
Diseases
(NCT),
represented
by
its
supporting
institutions,
the
German
Cancer
Research
Center
(DKFZ)
and
Heidelberg
University
Hospital.
Roche
schließt
mit
dem
Nationalen
Centrum
für
Tumorerkrankungen
(NCT),
vertreten
durch
seine
Träger
-
dem
Deutschen
Krebsforschungszentrum
(DKFZ)
und
dem
Universitätsklinikum
Heidelberg
-
ein
erstes
Kooperationsabkommen
zu
personalisierter
Medizin.
ParaCrawl v7.1
The
visit
provided
an
opportunity
for
Dr
Jakab
and
Professor
Veryga
to
discuss
ways
in
which
WHO/Europe
can
work
with,
in
and
for
Lithuania
in
order
to
strengthen
collaboration
and
implement
the
biennial
collaborative
agreement
for
2016–2017.
Der
Besuch
bot
Dr.
Jakab
und
Prof.
Veryga
Gelegenheit,
in
einem
Gespräch
zu
erörtern,
wie
das
Regionalbüro
in,
für
und
zusammen
mit
Litauen
darauf
hinarbeiten
kann,
die
zweijährige
Kooperationsvereinbarung
2016–2017
wirksam
umzusetzen.
ParaCrawl v7.1
In
1981,
a
collaborative
agreement
had
already
been
established
between
the
two
universities,
who
are
both
recognized
for
their
strong
engineering
and
natural
science
programs.
Bereits
seit
1981
besteht
ein
Kooperationsabkommen
zwischen
den
beiden
Universitäten,
die
sich
jeweils
durch
eine
ausgeprägte
Stärke
in
den
Ingenieur-
und
Naturwissenschaften
auszeichnen.
ParaCrawl v7.1
The
discussion
focused
on
Latvia's
public
health
priorities,
the
implementation
of
the
biennial
collaborative
agreement
(BCA)
for
2010–2011,
the
country's
2011
national
AIDS
programme
and
new
strategies
for
health
financing,
as
well
as
the
Regional
Director's
new
vision
and
plans
for
strengthened
collaboration
with
the
European
Union
and
other
key
actors
in
public
health
In
Zentrum
standen
die
gesundheitspolitischen
Prioritäten
Lettlands,
die
Umsetzung
der
Kooperationsvereinbarung
für
2010-2011,
das
lettische
Aids-Programm
2011
und
neue
Strategien
der
Gesundheitsfinanzierung
sowie
die
Zukunftsvision
und
Pläne
der
Regionaldirektorin
für
eine
verstärkte
Zusammenarbeit
mit
der
Europäischen
Union
und
anderen
zentralen
Akteuren
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1