Translation of "Cold crack" in German
Cold
crack
sensitivity
was
investigated
in
the
15
heats
using
implantation
techniques.
Die
Empfindlichkeit
der
15
Versuchsschmelzen
für
Kaltrißbildung
wurde
mit
Hilfe
von
Implantversuchen
untersucht.
EUbookshop v2
However,
these
products
are
in
need
of
improvement
especially
as
regards
resistance
to
cold
cracking.
Diese
Produkte
sind
aber
insbesondere
hinsichtlich
der
Kälterißbeständigkeit
verbesserungsbedürftig.
EuroPat v2
This
means
that
the
resultant
coatings
should
have
as
high
a
resistance
to
cold
cracking
as
possible.
Dies
bedeutet,
daß
die
resultierenden
Beschichtungen
eine
möglichst
hohe
Kälterißbeständigkeit
aufweisen
sollten.
EuroPat v2
It
also
detects
cold
solder
joints,
cracks
in
printed
circuit
boards,
and
oxidized
junctions.
Auch
zum
Aufspüren
auf
sogenannten
kalten
Lötstellen,
Brüchen
in
PCB's
und
oxidierten
Verbindungen
geeignet.
ParaCrawl v7.1
I'm
not
gonna
lie,
but
I
think
the
kid
over
there,
uh,
cracked
cold
fusion.
Ich
lüge
nicht,
aber
ich
denke,
das
Kind
dahin-
ten
hat
das
Problem
der
kalten
Fusion
gelöst.
OpenSubtitles v2018
When
planning
these
preliminary
tests
or
evaluating
the
results
of
the
tests,
one
should
observe
that
within
a
construction
for
example
because
of
different
internal
stresses
or
multi-axial
stresses
the
conditions
for
the
formation
of
cold
cracks
when
welding
or
for
brittle
fracture
may
be
more
favourable
than
within
test
pieces
prepared
under
otherwise
identical
processing
conditions.
Bei
der
Planung
derartiger
Vorversuche
bzw.
der
Bewertung
der
Ergebnisse
derartiger
Versuche
ist
zu
beachten,
daß
innerhalb
der
Konstruktion,
zum
Beispiel
auf
Grund
anderer
Eigenspannungen
oder
mehrachsiger
Beanspruchungen,
günstigere
Voraussetzungen
für
zum
Beispiel
die
Bildung
von
Kaltrissen
beim
Schweißen
oder
für
Sprödbruch
vorliegen
können
als
bei
unter
sonst
gleichen
Verarbeitungsbedingungen
hergestellten
Proben.
EUbookshop v2
In
the
majority
of
cases,
for
manual
welding
with
coated
electrodes
on
thicknesses
less
than
2025
nim,
or
for
semiautomatic
welding
under
gas
or
automatic
using
solid
flux,
a
preheat
to
100°C
should
be
sufficient
to
avoid
all
risk
of
cold
cracking.
In
den
meisten
Fällen,
sowohl
beim
Lichtbogenhandschweißen
von
weniger
als
20
bis
25
mm
dicken
Blechen
mit
ummantelten
Elektroden,
als
auch
beim
halb
automatischen
Schweißen
unter
Schutzgas
oder
beim
automatischen
Unterpulverschweißen
sind
ein
Vorwärmen
auf
100°C
oder
sogar
nur
ein
lauwarm
Vorwärmen
ausreichend,
um
jede
Gefahr
der
Kaltrißbildung
zu
vermeiden.
EUbookshop v2
In
the
case
of
arc
welding
with
coated
electrodes
and
submerged-arc
welding,
the
data
in
4.4.2
and
4.4.1.3
should
be
taken
into
account
to
avoid
cold
cracks
and
brittle
fractures.
Beim
Lichtbogenschweißen
mit
umhüllten
Elektroden
und
beim
Unterpulverschweißen
sind
zur
Vermeidung
von
Kaltrissen
bzw.
Sprödbruch
die
Angaben
in
Abschnitt
4.4.2
bzw.
4.4.1.3
zu
beachten.
EUbookshop v2