Translation of "Code of civil procedure" in German
In
Finland,
the
Code
of
Civil
Procedure
contains,
however,
many
different
simplified
alternatives
to
the
ordinary
procedure.
In
Finnland
enthält
die
Zivilprozessordnung
zahlreiche
Vereinfachungen
verschiedenster
Art
gegenüber
dem
ordentlichen
Verfahren.
TildeMODEL v2018
Sections
546
and
547
the
Code
of
Civil
Procedure
shall
apply
mutatis
mutandis.
Die
§§
546
und
547
der
Zivilprozeßordnung
gelten
entsprechend.
ParaCrawl v7.1
The
regulations
of
the
Swiss
Code
of
Civil
Procedure
apply.
Es
gelten
die
Bestimmungen
der
schweizerischen
Zivilprozessordnung.
ParaCrawl v7.1
The
for-melle
probative
value
of
such
acknowledgment
is
governed
by
§
416
Code
of
Civil
Procedure.
Die
for-melle
Beweiskraft
einer
solchen
Empfangsbestätigung
richtet
sich
nach
§
416
ZPO.
ParaCrawl v7.1
The
judgment
under
appeal
should
therefore
be
repealed
(§
562
Abs.
1
Code
of
Civil
Procedure).
Das
angefochtene
Urteil
ist
daher
aufzuheben
(§
562
Abs.
1
ZPO).
ParaCrawl v7.1
The
cost
is
based
on
§
97
Abs.
1
Code
of
Civil
Procedure.
Die
Kostenentscheidung
beruht
auf
§
97
Abs.
1
ZPO.
ParaCrawl v7.1
The
place
of
jurisdiction
for
any
dispute
is
that
of
Bologna
(see
Article
19
Code
of
Civil
Procedure)
Gerichtsstand
für
alle
Streitigkeiten
ist
der
von
Bologna
(siehe
Artikel
19
Zivilprozessordnung)
CCAligned v1
Section
343
the
Code
of
Civil
Procedure
shall
apply
mutatis
mutandis
to
the
pronouncement
of
the
court.
Für
den
Ausspruch
des
Gerichts
ist
§
343
der
Zivilprozessordnung
entsprechend
anzuwenden.
ParaCrawl v7.1
Sections
915a
to
915h
of
the
Code
of
Civil
Procedure
shall
be
applied.
Die
§§
915a
bis
915h
der
Zivilprozessordnung
sind
anzuwenden.
ParaCrawl v7.1
Article
1448
(1)
of
the
French
Code
of
Civil
Procedure
further
provides:
Artikel
1448
(1)
weiter
von
dem
Französisch
ZPO
bietet:
ParaCrawl v7.1
It
was
then
codified
in
Article
1442
of
the
New
Code
of
Civil
Procedure.
Es
wurde
dann
in
Artikel
kodifizierten
1442
des
neuen
ZPO.
ParaCrawl v7.1
Sections
873
to
882
of
the
Code
of
Civil
Procedure
shall
apply
to
the
proceedings
for
the
distribution.
Für
das
Verteilungsverfahren
gelten
die
§§
873
bis
882
der
Zivilprozessordnung.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
verdict,
the
appropriate
changes
should
be
made
to
the
Code
of
Civil
Procedure.
Nach
dem
Urteil
müssen
die
entsprechenden
Änderungen
der
Zivilprozessordnung
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
An
appeal
against
the
decision
ordering
the
interim
measures
does
not
have
suspensory
effect
(Article
740
ofthe
Code
of
Civil
Procedure).
Klagen
gegen
erlassene
Sicherungsmaßnahmen
haben
keine
aufschiebende
Wirkung
(Artikel
740
der
Zivilprozeßordnung).
EUbookshop v2
In
both
cases,
the
civil
courts
have
sole
jurisdiction
(see
Articles
66
and
67
ofthe
Code
of
Civil
Procedure).
In
beiden
Fällen
sind
allein
die
Zivilgerichte
zuständig
(Artikel
66
und
67
der
Zivilprozeßordnung).
EUbookshop v2
Implementation
of
foreign
summons
and
rogatory
letters
within
Portugal
is
also
covered
by
the
Code
of
Civil
Procedure.
Auch
die
Durchsetzung
von
ausländischen
Vorladungen
und
Rechtshilfeersuchen
in
Portugal
ist
in
der
Zivilprozeßordnung
geregelt.
EUbookshop v2