Translation of "Cocktail parties" in German

They're either at the Russian front or in Berlin hiding out at cocktail parties.
Sie sind entweder an der Front oder in Berlin auf Partys versteckt.
OpenSubtitles v2018

You mean, uh... we'll be invited to all the cocktail parties.
Du meinst... dann lädt man uns zu all den Cocktailpartys ein?
OpenSubtitles v2018

And I never called your mother obsolete, I called cocktail parties obsolete.
Ich nannte deine Mutter nie überholt, ich nannte die Partys überholt.
OpenSubtitles v2018

For Chris�s sake, now all they care about are their egos looking good at cocktail parties.
Herrgott noch mal, die wollen doch nur auf ihren Cocktailpartys gut aussehen.
OpenSubtitles v2018

I have to go to those cocktail parties.
Und ich muss zu diesen Cocktailpartys.
OpenSubtitles v2018

Like canapés and cocktail parties, and the people who plan them.
Wie Kanapees und Cocktail-Partys und vor allem die, die sie planen.
OpenSubtitles v2018

I'm going to meetings and teas and cocktail parties?
Ich gehe zu irgendwelchen Treffen, Teegesellschaften, Cocktail-Partys.
OpenSubtitles v2018

I know, everyone wanted to talk to me at cocktail parties.
Ich weiß, alle waren auf Cocktailparties scharf auf meine Gesellschaft.
OpenSubtitles v2018

The halls are suitable for business meetings, official dinners and cocktail parties, and business seminars.
Diese Räume sind gut für Konferenzen, Geschäftstreffen, Cocktails, Seminare.
CCAligned v1

Cocktail parties or any other kind of receptions are not allowed without prior agreements with us.
Cocktail parties und andere Arten von Receptionen sind nicht ohne vorherige Absprache erlaubt.
CCAligned v1

Alternatively, either room may be used for cocktail parties.
Beide Räume können auch für Cocktailpartys genutzt werden.
ParaCrawl v7.1

More time and effort is required hear for smalltalk and cocktail parties.
Man muss sich mehr Zeit nehmen für Smalltalk und Cocktail Partys.
ParaCrawl v7.1

Lobbyists often host dinner or cocktail parties for politicians.
Lobbyisten veranstalten häufig Abendessen oder Cocktailpartys für Politiker.
ParaCrawl v7.1

You can also organise business lunches, trainings and celebrations like birthday or cocktail parties there.
Zudem lassen sich Geschäftsessen, Schulungen und Feiern wie Geburtstage oder Cocktailpartys einrichten.
ParaCrawl v7.1

The Conference Hall is often used for cocktail parties or for receptions.
Der Konferenz Saal wird häufig für Cocktails oder auch für Empfänge verwendet.
ParaCrawl v7.1

Cocktail parties are perfect places to make new connections.
Cocktail-Partys sind perfekte Orte, neue Verbindungen herzustellen.
ParaCrawl v7.1

The catering service of the hotel offers cocktail parties, luncheons and banquets.
Der Cateringservice des Hotels bietet Cocktailparties, Frühstück und Bankette.
ParaCrawl v7.1

The hotel is a central venue for cocktail parties and other small events.
Das Hotel ist ein zentraler Treffpunkt für Cocktailpartys und andere kleine Veranstaltungen.
ParaCrawl v7.1

The restaurant can also be used as a meeting room or for cocktail parties and other events.
Das Restaurant eignet sich zudem für Tagungen, Cocktailpartys oder andere Veranstaltungen.
ParaCrawl v7.1

Sparkle at the most exclusive cocktail parties with this super embroidered mini dress.
Mit diesem rundum bestickten Minikleid funkeln Sie auf allen exklusiven Cocktail-Partys.
ParaCrawl v7.1

Gourmet catering can also be organised for working lunches, festive banquets or cocktail parties.
Auch das Catering für Arbeitsessen, festliche Banketts oder Cocktailpartys kann organisiert werden.
ParaCrawl v7.1

It is the typical distance seen at cocktail parties or between married couples in public.
Es ist die typische Distanz von Cocktailparties oder zwischen Ehepaaren in der Öffentlichkeit.
ParaCrawl v7.1