Translation of "Coating antigen" in German
The
means
and
median
of
each
of
the
distributions
agree
well
but
differ
for
each
coating
antigen.
Die
Mittelwerte
und
Mediane
der
jeweiligen
Verteilungen
stimmen
gut
überein,
sind
jedoch
für
jedes
Beschichtungsantigen
verschieden.
EuroPat v2
The
subsequent
coating
was
carried
out
as
described
in
Example
2
with
a
1%
bovine
serum
albumin
solution
in
the
same
acetate
buffer
used
for
the
antigen
coating.
Die
Nachbeschichtung
erfolgte
wie
in
Beispiel
2
beschrieben
mit
einer
1%
Rinderserumalbuminlösung
in
dem
gleichen
Acetatpuffer,
der
zur
Antigenbeschichtung
verwendet
wurde.
EuroPat v2
Samples
having
a
high
affinity
for
the
coating
antigen,
and
which
are
already
recognized
at
high
dilution
in
the
reference
system
II,
give
a
further
increase
in
signal
in
the
novel
system
II.
Proben
mit
hoher
Affinität
zum
Beschichtungsantigen,
welche
bereits
im
Referenzsystem
II
in
hoher
Verdünnung
erkannt
werden,
erfahren
im
erfindungsgemäßen
System
II
einen
weiteren
Signalzuwachs.
EuroPat v2
If
the
antigen
coating
of
the
solid
phase
is
not
high
enough,
competing
reactions
of
the
various
antibody
classes
for
binding
to
the
antigen
can
occur.
Ist
die
Antigenbeschichtung
der
Festphase
nicht
ausreichend
hoch,
kann
es
zu
Konkurrenzreaktionen
der
verschiedenen
Antikörperklassen
um
die
Bindung
an
das
Antigen
kommen.
EuroPat v2
Samples
having
a
high
affinity
for
the
coating
antigen,
which
are
safely
detected
in
the
reference
system
I,
too,
even
at
high
dilution,
as
well
as
anti-HIV-negative
sera,
undergo
no
signal
increase
in
the
system
I
according
to
the
invention.
Proben
mit
hoher
Affinität
zum
Beschichtungsantigen,
welche
auch
im
Referenzsystem
I
bereits
in
hoher
Verdünnung
sicher
erkannt
werden,
sowie
Anti-HIV
negative
Seren,
erfahren
im
erfindungsgemäßen
System
I
keinen
Signalzuwachs.
EuroPat v2
Sensitivity
with
regard
to
these
samples
is
almost
doubled
in
comparison
with
the
reference
system
I.
Samples
having
a
high
affinity
for
the
coating
antigen,
and
which
are
already
recognized
at
high
dilution
in
the
reference
system
I,
do
not
show
any
increased
signal
in
the
novel
system
I.
Anti-HIV-negative
sera
react
in
a
comparable
manner
in
the
two
test
systems.
Die
Sensitivität
bezüglich
dieser
Proben
wird
fast
um
das
Doppelte
gegenüber
dem
Referenzsystem
I
gesteigert.
Proben
mit
hoher
Affinität
zum
Beschichtungsantigen,
welche
auch
im
Referenzsystem
I
bereits
in
hoher
Verdünnung
erkannt
werden,
erfahren
im
erfindungsgemäßen
System
I
keinen
Signalzuwachs.
EuroPat v2
Usually
a
microtiter
plate
is
coated
with
the
antigen
corresponding
to
the
target
antibody.
Normalerweise
wird
eine
Mikrotiterplatte
mit
dem
entsprechenden
Antigen
für
den
Zielantikörper
beschichtet.
ParaCrawl v7.1
The
carriers
of
this
invention
are
coated
with
antigens
and/or
antibodies
and
can
be
stored
for
long
periods
without
any
activity
loss.
Die
mit
Antigenen
bzw.
Antikörpern
beschichteten
Träger
können
ohne
den
Verlust
ihrer
Aktivität
langfristig
aufbewahrt
werden.
EuroPat v2
The
antigen-coated
test
plates
are
further
processed
as
described
above
and
assessed
(reference
system
III).
Die
Antigen-beschichteten
Testplatten
werden
wie
oben
beschrieben
weiter
bearbeitet
und
ausgewertet
(Referenzsystem
III).
EuroPat v2
In
such
an
operation,
the
restricted
part
of
the
surface
is
coated
with
an
antigen
or
antibody,
while
the
surrounding
area
is
coated
with
another
organic
substance,
in
the
same
thickness.
Dabei
wird
der
begrenzte
Flächenbereich
mit
einem
Antigen
oder
Antikörper
beschichtet,
während
die
umgebende
Fläche
mit
einer
anderen
organischen
Substanz
der
gleichen
Dicke
beschichtet
ist.
EuroPat v2
The
coating
with
antigens
or
antibodies
that
remains
on
the
microtitration
plate
4
is
displaced
by
means
of
the
four-way
peristalsis
of
the
reagent
release
part
of
the
multiple
head
12
with
the
required
amount
of
reagent
and
the
microtitration
plate
is
again
returned
to
the
incubator
10.
Die
auf
der
Mikrotiterplatte
4
zurückbleibende
Beschichtung
mit
Antigenen
oder
Antikörpern
wird
mittels
der
Einkanalpipette
11,
bzw.
mittels
der
4-fach
Peristaltik
des
Reagensabgabeteiles
des
Mehrfachkopfes
12
mit
den
erforderlichen
Reagentien
versetzt
und
die
Mikrotiterplatte
wieder
in
den
Inkubator
10
gefahren.
EuroPat v2
This
known
process,
in
which
the
vessel
simultaneously
constitutes
the
carrier
coated
with
the
antigens
and/or
antibodies,
suffers
from
several
disadvantages.
Dieses
bekannte
Verfahren,
bei
dem
das
Gefäß
gleichzeitig
den
mit
den
Antigenen
bzw.
Antikörpern
beschichteten
Träger
darstellt,
weist
mehrere
Nachteile
auf.
EuroPat v2
The
use
according
to
the
invention
of
monoclonal
antibodies
having
a
high
affinity
for
human
renin
for
the
qualitative
and
quantitative
determination
of
human
renin
also
includes
other
immunoassays
known
per
se,
for
example
immunofluorescence
tests
using
antibody
conjugates
or
antigen
conjugates
with
fluorescing
substances,
latex
agglutination
with
antibody-coated
or
antigen-coated
latex
particles
or
haemagglutination
with
antibody-coated
or
antigen-coated
red
blood
corpuscles
or
the
like.
Die
erfindungsgeaässe
Verwendung
von
monoklonalen
Antikörpern
mit
hoher
Affinität
gegenüber
Human-Renin
zur
qualitativen
und
quantitativen
Bestimmung
von
Human-Renin
umfasst
auch
andere
an
sich
bekannte
Immunoassays,
beispielsweise
Immunofluoreszenz-Tests
unter
Verwendung
von
Antikörper-
oder
Antigen-Konjugaten
mit
fluoreszierenden
Stoffen,
Latex-Agglutination
mit
Antikörper-
oder
Antigen-beschichteten
Latex-Partikeln
oder
Hämagglutination
mit
Antikörper-oder
Antigen-beschichteten
roten
Blutkörperchen
oder
dergleichen.
EuroPat v2
It
is
particularly
preferred
within
the
scope
of
this
invention
to
use
an
indirect
ELISA
assay
in
which
one
of
the
support
materials
described
previously
initially
coated
with
an
antigen,
especially
a
conjugate
of
hapten
and
a
high
molecular
weight
carrier
molecule
such
as,
for
example,
BSA
or
KLH.
Besonders
bevorzugt
im
Rahmen
dieser
Erfindung
ist
die
Verwendung
eines
indirekten
ELISA-Assays,
bei
dem
eines
der
zuvor
beschriebenen
Trägermaterialien
zunächst
mit
einem
Antigen,
insbesondere
einem
Konjugat
aus
Hapten
und
einem
hochmolekularen
Trägermolekül
wie
z.B.
BSA
oder
KLH,
beschichtet
wird.
EuroPat v2
The
measured
signal
obtained
with
the
test
sample
in
the
reaction
well
coated
with
control
antigen
was
subtracted
from
the
measured
signal
obtained
from
the
same
sample
in
the
reaction
well
coated
with
CMV
antigen.
Das
mit
der
Untersuchungsprobe
in
der
mit
Kontrollantigen
beschichteten
Reaktionsvertiefung
erzielte
Meßsignal
wurde
von
dem
von
derselben
Probe
in
der
CMV-Antigen-beschichten
Reaktionsvertiegung
erzielten
Meßsignal
subtrahiert.
EuroPat v2
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
This
invention
relates
to
a
carrier
coated
with
antigens
or
antibodies,
which
performs
a
immunological
reaction
with
human,
animal
or
plant
serum
or
body
fluid
received
in
a
vessel.
Die
Erfindung
betrifft
einen
mit
Antigenen
oder
Antikörpern
beschichteten
Träger,
der
mit
einem
in
einem
Gefäß
aufgenommenen
Serum
oder
Körpersaft
von
Mensch,
Tier
oder
Pflanze
eine
serologische
Reaktion
durchführt.
EuroPat v2
Due
to
the
fact
that
nitrocellulose
is
used
as
the
carrier
and
is
coated
with
antigens
and/or
antibodies
and
due
to
the
fact
that
the
shape
of
the
nitrocellulose
can
be
adapted
to
the
standard
immunological
vessels
by
cutting
or
the
like,
a
broad
range
of
uses
and
improved
practicability
through
reduced
costs
is
possible
for
doctors,
in
clinics
and
in
laboratories.
Dadurch,
daß
als
Träger
Nitrozellulose
verwendet
wird,
die
mit
den
Antigenen
bzw.
Antikörpern
beschichtet
ist,
und
dadurch,
daß
die
Nitrozellulose
in
ihrer
Form
an
die
in
der
Serologie
Üblichen
Gefäße
durch
einfaches
Zerschneiden
oder
dergleichen
anpaßbar
ist,
wird
eine
breite
Anwendung
und
eine
verbesserte
Praktikabilität
durch
geringeren
Aufwand
bei
Ärzten,
in
Kliniken
und
Laboratorien
ermöglicht.
EuroPat v2
Each
microtiter
plate
was
then
coated
by
pipetting
0.1
ml
of
CMV
antigen
solution
into
a
reaction
well,
and
0.1
ml
of
control
antigen
solution
into
an
adjacent
reaction
well,
according
to
the
method
of
the
abovementioned
authors,
in
such
a
way
that
rows
of
reaction
wells
alternately
coated
for
CMV
antigen
and
control
antigen
were
produced.
Jede
Mikrotitrationsplatte
wurde
nun
durch
Einpipettieren
von
0,1
ml
CMV-Antigen-Lösung
in
eine
Reaktionsvertiefung
und
von
0,1
ml
Kontrollantigen-Lösung
in
eine
benachbarte
Reaktionsvertiefung
gemäß
dem
Verfahren
der
vorgenannten
Autoren
in
der
Weise
beschichtet,
daß
Reihen
von
Reaktionsvertiefungen
alternierend
beschichtet
für
CMV-Antigen
und
Kontrollantigen
entstanden.
EuroPat v2
The
membrane
is
in
turn
activated
by
laying
it,
with
the
side
not
coated
with
antigen,
on
methanol/water.
Die
Membran
wird
wiederum
durch
Auflegen,
mit
der
nicht
mit
Antigen
beschichteten
Seite,
auf
Methanol/Wasser
aktiviert.
EuroPat v2
Special
preference
is
given
within
the
context
of
this
invention
to
the
use
of
an
ELISA
assay
in
which
one
of
the
carrier
materials
described
hereinbefore
is
first
coated
with
an
antigen.
Besonders
bevorzugt
im
Rahmen
dieser
Erfindung
ist
die
Verwendung
eines
ELISA-Assays,
bei
dem
eines
der
zuvor
beschriebenen
Trägermaterialien
zunächst
mit
einem
Antigen
beschichtet
wird.
EuroPat v2
Special
preference
is
given
within
the
context
of
this
invention
to
the
use
of
an
ELISA
assay
in
which
one
of
the
carrier
materials
described
hereinbefore
is
fu-st
coated
with
an
antigen.
Besonders
bevorzugt
im
Rahmen
dieser
Erfindung
ist
die
Verwendung
eines
ELISA-Assays,
bei
dem
eines
der
zuvor
beschriebenen
Trägermaterialien
zunächst
mit
einem
Antigen
beschichtet
wird.
EuroPat v2
This
applies
in
particular
to
the
coated
tube
technique,
which
is
often
preferred
for
practical
reasons,
and
the
microtitre
plate
technique,
in
which
an
antigen-coated
test
tube
has
a
binding
capacity
of
only
about
1-2
?g
of
human
antibodies.
Das
gilt
insbesondere
für
die
aus
praktischen
Gründen
häufig
zu
bevorzugende
"coated
tube"-Technik
und
Mikrotiterplatten-Technik,
bei
der
ein
mit
Antigen
beschichtetes
Teströhrchen
nur
eine
Bindungskapazität
von
ca.
1-2
µg
humanen
Antikörpern
aufweist.
EuroPat v2
It
was
found
that,
in
particular,
in
the
case
of
heated
samples
in
dilution
buffer
without
lactoferrin
the
extinctions
measured
in
the
control
wells
were
very
high,
but
the
extinctions
in
the
antigen-coated
wells
were
also
raised.
Es
wurde
gefunden,
daß
bei
erhitzten
Proben
in
Verdünnungspuffer
ohne
Laktoferrin
vor
allem
sehr
hohe
Extinktionen
in
den
Kontroll-Näpfchen
gemessen
wurden,
aber
auch
erhöhte
Extinktionen
in
den
antigen-beschichteten.
EuroPat v2
The
beads
can
be
coated
with
an
antigen
which
binds
to
a
diagnostically
relevant
antibody,
or
with
affinity
ligands,
for
example
biotin
or
glutathione.
Die
Beads
können
mit
einem
Antigen
beschichtet
sein,
das
an
einen
diagnostisch
relevanten
Antikörper
bindet,
oder
mit
Affinitätsliganden,
beispielsweise
Biotin
oder
Glutathion.
EuroPat v2