Translation of "Close link" in German
This
is
in
order
to
underline
visibly
the
close
link
between
these
documents
as
well.
Damit
soll
auch
der
enge
Zusammenhang
zwischen
beiden
Urkunden
sichtbar
gemacht
werden.
TildeMODEL v2018
The
dioxin
problem
therefore
illustrates
the
close
link
between
food
safety
and
environment
protection.
Das
Dioxinproblem
veranschaulicht
somit
den
engen
Zusammenhang
zwischen
Lebensmittelsicherheit
und
Umweltschutz.
TildeMODEL v2018
Establishing
a
close
link
between
education
and
the
labour
market
supports
employability
and
adaptability.
Eine
enge
Verbindung
zwischen
Bildung
und
Arbeitsmarkt
fördert
die
Beschäftigungs-
und
Anpassungsfähigkeit.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
there
is
a
close
link
between
flight
measure
services
and
national
security
interests.
Daneben
bestehe
ein
enger
Zusammenhang
zwischen
Flugvermessungen
und
nationalen
Sicherheitsinteressen.
TildeMODEL v2018
It
was
also
noted
that
there
was
a
close
link
between
subsidiarity
and
proportionality.
Ferner
wurde
festgestellt,
dass
ein
enger
Zusammenhang
zwischen
Subsidiarität
und
Verhältnismäßigkeit
besteht.
EUbookshop v2
The
close
link
between
foreign
policy
and
national
sovereignty
called
for
specific
arrangements.
Die
enge
Verknüpfung
von
Außenpolitik
und
staatlicher
Souveränität
erfordere
besondere
Vorkehrungen.
EUbookshop v2
There
is
a
close
link
between
the
CAP
and
regional
problems.
Es
besteht
eine
enge
Verbindung
zwischen
der
GAP
und
den
Regionalproblemen.
EUbookshop v2
Organic
livestock
farming
is
based
on
the
principle
of
a
close
link
between
the
animals
and
the
soil.
Die
ökologische
Tierhaltung
basiert
auf
der
engen
Verbindung
zwischen
Tieren
und
landwirtschaftlicher
Fläche.
EUbookshop v2