Translation of "Clearance documents" in German

Afer sale worker follow up your order, especially clearance custom and documents.
Afer-Verkaufs-Arbeitskraftweitere verfolgung Ihr Auftrag, besonders Freigabengewohnheit und Dokumente.
CCAligned v1

Before the frontiers came down, the tax system alone required 60 million customs clearance documents annually.
Vor dem Abbau der Grenzen waren allein für steuerliche Zwecke pro Jahr 60 Millionen Zollabfertigungspapiere erforderlich.
EUbookshop v2

Single windows must be developed from where clearance of documents and controls can be coordinated by the relevant administrations.
Es müssen einzige Anlaufstellen aufgebaut werden, bei denen Abfertigung und Kontrolle von den zuständigen Verwaltungen koordiniert werden können.
TildeMODEL v2018

Costly customs clearance documents and the paying of VAT on exports have been abolished, company law is in the process of being brought more closely in line, banks and indi­viduals are now able to invest their money in the currency and markets of their choice through the lifting on restrictions of cap­ital.
Aufwendige Zollabfertigungspapiere und die Erhebung der MwSt. bei der Ausfuhr wurden abgeschafft, das Gesellschaftsrecht befindet sich gegenwärtig in einem Angleichungsprozeß, und dank der Aufhebung von Kapitalbeschränkungen können Banken und Privatpersonen heute ihr Geld in der Währung und auf den Märkten ihrer Wahl investieren. ren.
EUbookshop v2

In order to ensure problem-free supply of your goods to your customers abroad as well, Arvato gladly takes care of all necessary paperwork to comply with international regulations for customs clearance and verification documents.
Um auch Ihre Kunden im Ausland problemlos mit Ihren Waren zu versorgen, kÃ1?4mmert Arvato sich gerne um alle notwendigen Papiere, damit alle internationalen Bestimmungen zur Verzollung und Nachweisdokumentation eingehalten werden.
ParaCrawl v7.1

In order to ensure problem-free supply of your goods to your customers abroad as well, we gladly take care of all necessary paperwork to comply with international regulations for customs clearance and verification documents.
Um auch Ihre Kunden im Ausland problemlos mit Ihren Waren zu versorgen, kümmern wir uns gerne um alle notwendigen Papiere, damit alle internationalen Bestimmungen zur Verzollung und Nachweisdokumentation eingehalten werden.
ParaCrawl v7.1

We have official security clearance for sensitive documents, which are kept in secured premises.
Wir verfügen über Sicherheits- und Diskretionsnachweise für alle sensiblen Dokumente, die in geschützten Räumen aufbewahrt werden.
ParaCrawl v7.1

Deliveries made, at the Buyer's request, with exemption from excise duties, levies and/or taxes for which Quaker Chemical has prepared the customs or excise duty documents, shall be effected on the responsibility of the Buyer alone, who shall be required to fully reimburse Quaker Chemical for all duties, taxes, fines, costs, etcetera, which Quaker Chemical may have to pay on account of insufficient data having been provided for the clearance of documents or of other irregularities in the field of customs, excise duties and VAT legislation, all of which regardless of the question of whether any mistake or fact is attributable to the Buyer.
Lieferungen, die auf Wunsch des Käufers ohne Verbrauchsteuern, Abgaben und/oder andere Steuern erfolgen, für die Quaker Chemical die Zoll- oder Verbrauchsteuerdokumente auszufertigen hat, werden auf eigene Verantwortung des Käufers durchgeführt. Der Käufer ist verpflichtet, Quaker Chemical sämtliche Steuern, Gebühren, Geldstrafen, Kosten usw. zurückzuerstatten, die Quaker Chemical möglicherweise zu zahlen hat, da für die Abfertigung nicht genügend Angaben vorgelegt werden konnten oder da andere Unregelmäßigkeiten im Bereich der Zollabfertigung, der Verbrauch- oder Umsatzsteuern festgestellt wurden, wobei nicht berücksichtigt wird, ob der jeweilige Fehler oder Umstand dem Käufer zuzuschreiben ist.
ParaCrawl v7.1

If the problem appears in our Customs,we'll be responsible,if it appears in clients',we'll try our best to cooperate with customs to solve the problem,such as offering the clearance document and other things we can do.
Wenn das Problem in unserem Zoll erscheint, sind wir verantwortlich, wenn es in den Kunden erscheint, werden wir unser Bestes geben, um mit dem Zoll zu kooperieren, um das Problem zu lösen, wie das Anbieten des Abfertigungsdokuments und anderer Dinge, die wir tun können.
CCAligned v1

If the problem appears in our Customs, we'll be responsible, if it appears in clients', we'll try our best to cooperate with customs to solve the problem, such as offering the clearance document and other things we can do.
Wenn das Problem in unserem Zoll erscheint, sind wir verantwortlich, wenn es in den Kunden erscheint, werden wir unser Bestes geben, um mit dem Zoll zu kooperieren, um das Problem zu lösen, wie das Anbieten des Abfertigungsdokuments und anderer Dinge, die wir tun können.
CCAligned v1