Translation of "Class conflict" in German

He stated that society should be based on cooperation and not class conflict and competition.
Dieser sollte auf der Kooperation der Klassen und nicht auf dem Klassenkampf beruhen.
WikiMatrix v1

That is a recipe for class conflict everywhere.
Das ist ein Rezept für Klassenkonflikt.
ParaCrawl v7.1

Social inequality inevitability generates social and class conflict.
Die soziale Ungleichheit führt unvermeidlich zu gesellschaftlichen Konflikten und Klassenkonflikten.
ParaCrawl v7.1

It is not a general question, Mr Menrad, of partnership or class conflict.
Es geht nicht um die allgemeine Frage, Herr Menrad, Partnerschaft oder Klassenkampf.
Europarl v8

It may be underlying economic conditions and class conflict or changing fashions of a restless human spirit.
Es kann zugrunde liegenden wirtschaftlichen Bedingungen und Klassenkonflikten oder wechselnden Moden eines ruhelosen menschlichen Geistes sein.
ParaCrawl v7.1

He feared that austerity policies would further intensify the already high levels of class conflict and social disorder.
Er fürchtete, daß jede Austeritätspolitik die ohnehin ausgeprägten Klassenkonflikte und sozialen Unruhen noch verstärken werde.
ParaCrawl v7.1

Dangerous explosions of class conflict must be suffocated by capitalist reign of terror, by absolute "Gleichschaltung" of society.
Gefährliche Explosionen von Klassenkonflikten sollen durch kapitalistische Terrorherrschaft, durch absolute Gleichschaltung der Gesellschaft erstickt werden.
ParaCrawl v7.1

Plus, don’t forget that this war is also a class conflict.
Man darf zudem nicht vergessen, dass dieser Krieg in Syrien auch ein Klassenkonflikt ist.
ParaCrawl v7.1

This wave of rank-and-file resistance is also bringing the working class into open conflict with the union bureaucracies.
Diese Welle von Widerstand der Arbeiter bringt die Arbeiterklasse auch in offenen Konflikt mit den Gewerkschaftsbürokratien.
ParaCrawl v7.1

Lastly, the recently advocated war between the sexes, which harks back to the Communist class conflict, has fuelled aggression rather than reduced it.
Der in letzter Zeit propagierte Kampf der Geschlechter nach dem Vorbild des kommunistischen Klassenkampfes hat die Aggression letztlich eher weiter angeheizt als verringert.
Europarl v8

The definition of working time and the length of the working day are matters which have been the subject of class-based conflict between the working class and big business for many years.
Die Definition der Arbeitszeit und der Länge des Arbeitstages stellen Themen dar, die seit vielen Jahren Gegenstand des Klassenkonflikts zwischen der Arbeiterklasse und dem Großkapital sind.
Europarl v8

Eric Havelock, a left-leaning colleague explained many years later that Innis distrusted political "solutions" imported from elsewhere, especially those based on Marxist analysis with its emphasis on class conflict.
Eric Havelock, ein linksgerichteter Kollege Innis erklärte einige Jahre später, dass Innis aus dem Ausland importierten Lösungen misstraute, insbesondere den marxistischen Analysen und ihrer Betonung des Klassenkampfes.
Wikipedia v1.0

Expecting class conflict, especially in light of the then recent Russian Revolution, much of the capitalist class began a bitter war against unions, particularly the CNT.
Da viele Kapitalisten einen Klassenkonflikt erwarteten, speziell infolge der Februarrevolution 1917 in Russland, begannen viele von ihnen einen erbitterten Kampf gegen die Gewerkschaften, speziell die CNT.
Wikipedia v1.0

Under Mussolini, Italy was still integrated into the world economy, and official corporatism, with its emphasis on the supposed harmony of interests between capital and labor, seemed to many to herald a future without class conflict and pitched political struggle.
Unter Mussolini war Italien immer noch in die Weltwirtschaft integriert, und der offizielle Korporatismus mit seiner Betonung der vermeintlichen Harmonie der Interessen zwischen Kapital und Arbeit schien eine Zukunft ohne Klassenkonflikte und überspannte politische Kämpfe zu ermöglichen.
News-Commentary v14

They deliberately ignored that identity politics can be as divisive as apartheid if allowed to act as a lever for overlooking class conflict.
Bewusst ignorierten sie die Tatsache, dass Identitätspolitik ebenso spaltende Wirkung haben kann wie Apartheid, wenn man es dieser Politik gestattet, als Instrument dafür zu fungieren, Klassenkonflikte zu ignorieren.
News-Commentary v14

First, the discussion of a levy on bank deposits, and whether small customers should be exempted, put class conflict front and center.
Erstens rückte die Diskussion über eine Abgabe auf Bankeinlagen und der Frage, ob Kleinsparer hiervon befreit sein sollten, den Klassenkonflikt ins Zentrum des Geschehens.
News-Commentary v14

Luise Kolm, as she was then called, was principally responsible for the studio's production of socially critical dramas that dealt with questions of class conflict and ideological questions, unlike the standard productions of other film studios of the time.
Luise Kolm, wie sie damals noch hieß, war hauptverantwortlich dafür, dass sich das Studio als Produzent von sozialkritischen Dramen, in denen Klassenkonflikte und ideologische Fragen behandelt wurden, den Standardproduktionen anderer Produktionsfirmen der damaligen Zeit entgegensetzte.
WikiMatrix v1