Translation of "Clamping nut" in German
The
threaded
portion
engages
into
a
clamping
nut.
Der
Gewindeabschnitt
greift
in
eine
Spannmutter
ein.
EuroPat v2
The
clamping
nut
is
used
to
adjust
the
tensile
force
at
the
tie-bolt.
Die
Spannmutter
dient
zum
Einstellen
der
Zugkraft
am
Zuganker.
EuroPat v2
A
rotation
of
the
clamping
nut
42
is
required
for
the
final
attachment.
Zur
definitiven
Befestigung
ist
dann
noch
ein
Verdrehen
der
Spannmutter
42
erforderlich.
EuroPat v2
The
clamping
nut
37
can
be
easily
unscrewed
by
hand
from
the
working
spindle.
Die
Spannmutter
37
kann
so
leicht
von
Hand
von
der
Arbeitsspindel
abgeschraubt
werden.
EuroPat v2
The
clamping
nut
can
be
released
by
hand
and
unscrewed.
Die
Spannmutter
kann
von
Hand
wieder
gelöst
und
abgeschraubt
werden.
EuroPat v2
The
clamping
nut
can
be
easily
released
by
hand.
Die
Spannmutter
läßt
sich
nun
leicht
mit
der
Hand
lösen.
EuroPat v2
This
means
that
the
bearing
surface
of
the
nozzle
clamping
nut
can
be
maximized.
Dadurch
kann
die
Auflagefläche
des
Düsenspannmutter
maximal
gestaltet
werden.
EuroPat v2
Four
exemplary
embodiments
of
the
inventive
nozzle
clamping
nut
are
described
below,
shown
essentially
in
longitudinal
cross-section
diagrams.
Nachfolgend
sind
vier
Ausführungsbeispiele
der
erfindungsgemäßen
Düsenspannmutter
im
wesentlichen
in
Längsschnittdarstellungen
gezeigt
beschrieben.
EuroPat v2
The
clamping
nut
9
remains
disposed
on
the
threaded
journal
7
in
this
state.
Die
Spannmutter
9
bleibt
in
diesem
Zustand
auf
dem
Gewindezapfen
7
angeordnet.
EuroPat v2
Said
clamping
bolt
is
screwed
with
its
one
end
into
a
clamping
nut.
Dieser
ist
mit
seinem
einen
Ende
in
eine
Spannmutter
eingeschraubt.
EuroPat v2
The
clamping
nut
is
in
this
case
inserted
into
the
bore
from
the
opposite
side.
Die
Spannmutter
wird
hierbei
von
der
gegenüberliegenden
Seite
in
die
Bohrung
eingesetzt.
EuroPat v2
The
clamping
bolt
and
the
clamping
nut
are
essentially
freely
movable
inside
the
bore.
Spannbolzen
und
Spannmutter
sind
innerhalb
der
Bohrung
im
Wesentlichen
frei
beweglich.
EuroPat v2
On
the
opposite
side,
the
clamp
bolt
7
is
fixed
with
a
clamping
nut
23
.
Auf
der
gegenüberliegenden
Seite
ist
der
Spannbolzen
7
mit
einer
Spannmutter
23
fixiert.
EuroPat v2
The
clamping
nut
72
is
arranged
at
an
outlet-side
end
90
b
of
the
stator
housing
90
.
Die
Spannmutter
72
ist
an
einem
austrittsseitigen
Ende
90b
des
Statorgehäuses
90
angeordnet.
EuroPat v2
Accordingly,
the
clamping
nut
23
is
not
connected
to
an
elastically
deformable
ring
part
30
.
Demnach
ist
die
Spannmutter
23
nicht
mit
einem
elastisch
verformbaren
Ringteil
30
verbunden.
EuroPat v2
Accordingly,
the
clamping
nut
23
is
formed
merely
as
a
head
part
29
.
Demnach
ist
die
Spannmutter
23
lediglich
als
Kopfteil
29
geformt.
EuroPat v2
The
nozzle
body
45
is
coupled
to
the
injector
body
via
a
nozzle
clamping
nut
59
.
Der
Düsenkörper
45
ist
über
eine
Düsenspannmutter
59
mit
dem
Injektorkörper
gekoppelt.
EuroPat v2
Accordingly,
the
clamping
nut
can
be
tensioned
in
two
ways
by
an
application
of
force.
Demgemäß
kann
die
Spannmutter
in
zweifacher
Weise
durch
eine
Kraftbeaufschlagung
verspannt
werden.
EuroPat v2
The
nozzle
body
45
is
coupled
to
the
injector
body
by
means
of
a
nozzle
clamping
nut
59
.
Der
Düsenkörper
45
ist
über
eine
Düsenspannmutter
59
mit
dem
Injektorkörper
gekoppelt.
EuroPat v2
It
is
also
conceivable,
however,
for
the
runoff
safety
unit
to
be
realized
as
a
clamping
nut.
Es
ist
jedoch
auch
denkbar,
dass
die
Ablaufsicherungseinheit
als
Spannmutter
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
The
housing
3
can
thus
be
blocked
in
any
position
by
the
clamping
nut
25
.
Das
Gehäuse
3
ist
damit
durch
die
Spannmutter
25
in
jeder
Lage
blockierbar.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
pin
70
can
be
provided
with
a
thread
and
a
clamping
nut.
Hierfür
könnte
der
Stift
70
mit
einem
Gewinde
und
einer
Klemmmutter
versehen
sein.
EuroPat v2
The
housing
1
is
bolted
by
means
of
a
clamping
nut
3
.
Das
Gehäuse
1
ist
mit
einer
Spannmutter
3
verschraubt.
EuroPat v2
The
elastically
deformable
body
can
be
connected
rigidly,
in
particular,
to
the
clamping
nut.
Der
elastisch
verformbare
Körper
kann
insbesondere
mit
der
Spannmutter
fest
verbunden
sein.
EuroPat v2
The
compression
of
the
wire
is
produced
by
turning
the
clamping
nut.
Die
Kompression
des
Drahtes
wird
durch
Verdrehen
der
Spannmutter
erzeugt.
EuroPat v2
Subsequently,
the
clamping
nut
can
be
connected
to
the
tool
receiving
element
by
means
of
a
thread
connection.
Anschließend
kann
die
Spannmutter
mittels
der
Gewindeverbindung
mit
der
Werkzeugaufnahme
verbunden
werden.
EuroPat v2