Translation of "Claims payment" in German

These are implemented by deduction from payment claims or from the balance payable at closure.
Diese werden durch einen Abzug bei Zahlungsanträgen oder beim Abschlusssaldo umgesetzt.
TildeMODEL v2018

Fisheries control programmes, claims for reimbursement of expenditure and claims for payment of advances shall be expressed in euro.
Fischereiüberwachungsprogramme, Anträge auf Ausgabenerstattung und Anträge auf Vorschusszahlungen sind in Euro auszudrücken.
DGT v2019

This Directive should not affect other claims between payment service users and payment service providers.
Diese Richtlinie sollte andere Ansprüche zwischen Zahlungsdienstnutzern und Zahlungsdienstleistern nicht berühren.
DGT v2019

However, it shall continue to apply in respect of payment claims submitted before 1 January 2011.
Sie gilt jedoch weiter für vor dem 1. Januar 2011 eingereichte Zahlungsanträge.
DGT v2019

Final payment claims where received in March 2003.
Die Anträge auf Auszahlung des Restbetrags gingen im März 2003 ein.
TildeMODEL v2018

Also, financial corrections confirmed during the life of the programmes may be implemented in subsequent payment claims.
Während der Programmlaufzeit bestätigte Finanzkorrekturen können auch bei folgenden Zahlungsanträgen vor­genommen werden.
EUbookshop v2

Certifying Authorities carry out additional checks prior to submitting payment claims to the Commission.
Bescheinigungsbehörden führen zusätzliche Kontrollen durch, ehe sie Zahlungsanträge bei der Kommission einreichen.
EUbookshop v2

We are entitled to disclose this assignment at any time in order to secure our claims to payment.
Wir dürfen diese Abtretung zur Sicherung unserer Zahlungsansprüche jederzeit offenlegen.
ParaCrawl v7.1

The claims are for payment of a monetary debt.
Die Ansprüche lauten auf Bezahlung einer in Geld definierbaren Schuld.
ParaCrawl v7.1

The equity capital provider has only result-dependent payment claims.
Der Eigenkapital-Geber besitzt nur ergebnisabhängige Zahlungsansprüche.
ParaCrawl v7.1

The netted payment claims of all participants affected would have to be corrected and the payment flows reversed.
Die saldierten Zahlungsansprüche aller betroffenen Teilnehmer müssten korrigiert und die Zahlungsströme rückabgewickelt werden.
ParaCrawl v7.1

Our claims for payment may only be offset with undisputed or legally established claims.
Gegen unsere Vergütungsansprüche kann nur mit unbestrittenen oder rechtskräftig festgestellten Forderungen aufgerechnet werden.
ParaCrawl v7.1

We shall be authorised to assign the payment claims against the Purchaser to which we are entitled.
Wir sind zur Abtretung der uns gegenüber dem Käufer zustehenden Zahlungsansprüche befugt.
ParaCrawl v7.1

Several employees are responsible for the collection of payment claims in the Collections Division alone.
Allein in der Inkassoabteilung sind für die Beitreibung von Forderungen mehrere Mitarbeiterinnen zuständig.
ParaCrawl v7.1

This shall also then apply if the payment claims are subjected to ongoing billing.
Dies gilt auch dann, wenn die Forderungen in laufende Rechnungen aufgenommen werden.
ParaCrawl v7.1