Translation of "Claims costs" in German
Claims
settlement
costs
shall
be
included
in
the
calculation
of
the
provision
irrespective
of
their
origin.
In
die
Berechnung
der
Rückstellung
sind
die
Schadenregulierungsaufwendungen,
gleich
welchen
Ursprungs,
einzubeziehen.
JRC-Acquis v3.0
The
interested
party
claims
that
the
costs
for
this
restoration
are
not
included
in
the
business
plan.
Der
Beteiligte
beanstandet,
dass
die
Kosten
dieser
Restaurierung
im
Businessplan
nicht
enthalten
sind.
DGT v2019
The
Jimdo
user
shall
indemnify
Jimdo
from
any
third
party
claims,
all
resulting
costs
and
negative
consequences.
Der
Jimdo-Nutzer
hält
uns
ferner
von
Forderungen
Dritter,
sämtlichen
entstehenden
Kosten
und
nachteiligen
Folgen
frei.
ParaCrawl v7.1
The
insurance
industry
should
expect
rising
claims
costs,
says
Schultz.
Schultz
geht
davon
aus,
dass
die
Versicherungsindustrie
mit
steigenden
Kosten
für
die
Schadensabwicklung
rechnen
muss.
ParaCrawl v7.1
These
amounts
shall
include
annuities,
surrenders,
entries
and
withdrawals
of
loss
provisions
to
and
from
ceding
insurance
undertakings
and
reinsurers,
external
and
internal
claims
management
costs
and
charges
for
claims
incurred
but
not
reported
such
as
referred
to
in
Article
60
(1)
(b)
and
(2)
(a).
Diese
Beträge
umfassen
auch
Rentenzahlungen,
Rückkäufe,
Schadensreserveeintritte
und
-austritte
von
zedierenden
Versicherungsunternehmen
und
von
Rückversicherern,
externe
und
interne
Schadenregulierungsaufwendungen
sowie
die
unter
Artikel
60
Absatz
1
Buchstabe
b)
und
Absatz
2
Buchstabe
a)
fallenden
Spätschäden.
JRC-Acquis v3.0
However,
certain
claims,
such
as
costs
and
expenses
incurred
for
the
transfer
of
the
collateral,
in
the
form
of
liens
routinely
imposed
on
all
securities
transfers,
should
not
be
considered
an
impediment
as
that
would
lead
to
a
situation
where
an
impediment
would
always
be
identified.
Dabei
sollten
bestimmte
Forderungen,
wie
die
bei
der
Übertragung
der
Sicherheit
anfallenden
Kosten
und
sonstigen
Ausgaben,
die
in
Form
von
Pfandrechten
standardmäßig
bei
allen
Wertpapierübertragungen
erhoben
werden,
nicht
als
Hindernis
gelten,
da
dies
andernfalls
dazu
führen
würde,
dass
stets
Hindernisse
bestehen.
DGT v2019
The
Member
States
shall
cooperate
to
provide
the
general
public
and
professional
circles
with
information
on
the
European
Small
Claims
Procedure,
including
costs,
in
particular
by
way
of
the
European
Judicial
Network
in
Civil
and
Commercial
Matters
established
in
accordance
with
Decision
2001/470/EC.
Die
Mitgliedstaaten
arbeiten
insbesondere
im
Rahmen
des
gemäß
der
Entscheidung
2001/470/EG
eingerichteten
Europäischen
Justiziellen
Netzes
für
Zivil-
und
Handelssachen
zusammen,
um
die
Öffentlichkeit
und
die
Fachwelt
über
das
europäische
Verfahren
für
geringfügige
Forderungen,
einschließlich
der
Kosten,
zu
informieren.
DGT v2019
In
the
event
that
following
the
termination
of
a
Host
Institution
acting
as
such
and
that
Host
Institution
suffers
any
costs,
claims
or
other
liabilities
then
the
ESS
ERIC
shall
indemnify
that
Host
Institution
against
such
costs,
claims
or
liabilities
(save
to
the
extent
caused
by
the
default
of
the
Host
Institution).
Das
ERIC
ESS
entschädigt
die
Gastgebereinrichtung
für
etwaige
Kosten,
Forderungen
oder
andere
Verbindlichkeiten,
die
ihr
nach
Beendigung
ihrer
Funktion
als
Gastgebereinrichtung
entstehen
(sofern
sie
nicht
durch
Verschulden
der
Gastgebereinrichtung
selbst
verursacht
wurden).
DGT v2019
If
the
aided
party
wins,
the
State
claims
costs
from
an
unaided
losing
party.
Wenn
die
Partei,
die
Beratungs-
und
Prozeßkostenhilfe
bekommen
hat,
obsiegt,
nimmt
der
Staat
die
Partei,
die
keine
Beratungs-
und
Prozeßkostenhilfe
bekommen
und
den
Rechtsstreit
verloren
hat,
wegen
der
Kosten
in
Anspruch.
EUbookshop v2
The
calculation
of
technical
provisions
is
based
on
actuarial
principles,
though
this
does
not
guarantee
a
secure
coverage
of
claims
and
costs.
Die
Berechnung
von
versicherungstechnischen
Rückstellungen
erfolgt
nach
versicherungsstatistischen
Grundsätzen,
obwohl
auf
diese
Weise
keine
sichere
Deckung
der
Versicherungsansprüche
und
Kosten
garantiert
ist.
EUbookshop v2
The
complexity
of
the
rules
is
a
major
source
of
errors
and
ineligible
costs
claims.
Die
Komplexität
der
Regeln
stellt
eine
bedeutende
Quelle
für
Fehler
und
die
Aufnahme
nicht
zuschussfähiger
Kosten
in
Zahlungsanträge
dar.
EUbookshop v2