Translation of "Claim exemption" in German

Any claim for exemption would have to be justified to the European Commission.
Die Inanspruchnahme entsprechender Freistellungen wäre gegenüber der Europäischen Kommission zu begründen.
Europarl v8

Most products manufactured by Gustav Heess GmbH can claim such an exemption.
Die meisten Produkte von Gustav Heess GmbH nehmen diese Ausnahmen in Anspruch.
ParaCrawl v7.1

No one can claim exemption from this responsibility.
Keiner kann sich dieser Verantwortung entziehen.
ParaCrawl v7.1

The Fund shall not claim exemption from taxes which are no more than charges for services rendered.
Der Fonds hat keinen Anspruch auf Befreiung von Abgaben, die nur Gebühren für Dienstleistungen darstellen.
JRC-Acquis v3.0

A claim for exemption from sex education does not exist, inclusive religious reasons.
Ein Anspruch auf Befreiung vom Sexualkundeunterricht besteht nicht, auch wenn dafür religiöse Gründe angeführt werden.
ParaCrawl v7.1

However, according to the case law of the Federal Administrative Court, a claim for exemption from sports or swimming lessons on religious grounds may be made for Islamic schoolgirls if they can concretely demonstrate credible convictions or bans in religious conflicts and there is no reasonable and non-discriminatory alternative for them.
Nach der Rechtsprechung des Bundesverwaltungsgerichts besteht ein Anspruch auf Befreiung vom Sport- oder Schwimmunterricht aus religiösen Gründen für islamische Schülerinnen dann, wenn diese konkret glaubhaft darlegen können, durch verbindliche Glaubensgebote oder -verbote in Glaubenskonflikte zu gelangen und keine zumutbare und diskriminierungsfreie Ausweichmöglichkeit für sie besteht.
WikiMatrix v1

If you live in Australia, but are not eligible for Medicare during all, or part of, any financial year, you can claim an exemption from paying the levy.
Wenn Sie in Australien leben, aber nicht für Medicare während dem ganzen oder einem Teil des Steuerjahres in Frage kommen, können Sie eine Abgabenbefreiung beanspruchen.
ParaCrawl v7.1

To claim the exemption on your tax return, you must apply for a Medicare Levy Exemption Certificate.
Um die Befreiung auf Ihre Steuererklärung beanspruchen zu können, müssen Sie sich für ein Medicare Levy Exemption Certificate bewerben.
ParaCrawl v7.1

In case the tax authorities of the customer's country of residence should claim that we have to pay V.A.T. after the completion of a business transaction because the prerequisites of an internal-EU-delivery according to paragraph 6a of the German V.A.T. Law ("Umsatzsteuergesetz") were not given, the customer shall be obliged to reimburse us for the full amount if the claim for exemption from VAT was based on incorrect information from the customer.
Werden wir nachträglich von den Steuerbehörden des Landes des Kundensitzes auf Zahlung von Umsatzsteuer in Anspruch genommen, weil die Voraussetzungen einer innergemeinschaftlichen Lieferung (§6a Umsatzsteuergesetz der Bundesrepublik Deutschland) nicht vorgelegen haben, so ist der Kunde zur vollständigen Erstattung des Betrages uns gegenüber verpflichtet, wenn die Inanspruchnahme auf Steuerbefreiung auf unrichtigen Angaben des Kunden beruhte.
ParaCrawl v7.1

Such presentation must be made within one year after a claim for exemption, credit, or refund under this Convention has been finally settled or rejected.
Der Fall muss innerhalb eines Jahres nach der endgültigen Regelung oder Ablehnung eines Anspruchs auf Befreiung, Anrechnung oder Erstattung nach diesem Abkommen unterbreitet werden.
ParaCrawl v7.1

Thus in reality, if the legal predecessor (or in the event of a demerger, the legal successor) notifies the tax authority of the decision in its tax return on the fiscal year of the transformation, then depending on whether the articles of association contain the aforementioned commitment it will have both a corporate tax allowance and a duty exemption, or, if the commitment is not included, it can only claim the duty exemption.
Wenn also der Rechtsvorgänger (im Falle einer Abspaltung der Rechtsnachfolger) seine Entscheidung in der Steuererklärung vom Steuerjahr der Umwandlung der Steuerbehörde in Ungarn anmeldet, je nachdem, ob sein Gesellschaftsvertrag die obengenannte Verpflichtung enthält, wird er in Wirklichkeit über eine Steuervergünstigung in Verbindung mit der Körperschaftsteuer und auch der Gebührenbefreiung bei der Umwandlung verfügen.
ParaCrawl v7.1

Even where regulations on disclosure should, in theory, come into play, governments frequently claim exemption on the grounds that these do not apply to international negotiations.
Selbst wo theoretisch eine Pflicht zur Offenlegung besteht, entziehen sich Regierungen dieser oftmals mit der Ausrede, sie gelte nicht für internationale Verhandlungen.
ParaCrawl v7.1

In this last case, when the transforming party chooses a preferential transformation at carrying value without a commitment, it can only claim duty exemption.
Im letzten Fall, wenn das Unternehmen im Zuge der Umwandlung die Form der begünstigten Umwandlung zum Buchwert, aber ohne Verpflichtungsannahme wählt, kann es nur die Gebührenbefreiung wahrnehmen.
ParaCrawl v7.1