Translation of "Claim exemption" in German
Any
claim
for
exemption
would
have
to
be
justified
to
the
European
Commission.
Die
Inanspruchnahme
entsprechender
Freistellungen
wäre
gegenüber
der
Europäischen
Kommission
zu
begründen.
Europarl v8
Most
products
manufactured
by
Gustav
Heess
GmbH
can
claim
such
an
exemption.
Die
meisten
Produkte
von
Gustav
Heess
GmbH
nehmen
diese
Ausnahmen
in
Anspruch.
ParaCrawl v7.1
No
one
can
claim
exemption
from
this
responsibility.
Keiner
kann
sich
dieser
Verantwortung
entziehen.
ParaCrawl v7.1
The
Fund
shall
not
claim
exemption
from
taxes
which
are
no
more
than
charges
for
services
rendered.
Der
Fonds
hat
keinen
Anspruch
auf
Befreiung
von
Abgaben,
die
nur
Gebühren
für
Dienstleistungen
darstellen.
JRC-Acquis v3.0
A
claim
for
exemption
from
sex
education
does
not
exist,
inclusive
religious
reasons.
Ein
Anspruch
auf
Befreiung
vom
Sexualkundeunterricht
besteht
nicht,
auch
wenn
dafür
religiöse
Gründe
angeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
However,
according
to
the
case
law
of
the
Federal
Administrative
Court,
a
claim
for
exemption
from
sports
or
swimming
lessons
on
religious
grounds
may
be
made
for
Islamic
schoolgirls
if
they
can
concretely
demonstrate
credible
convictions
or
bans
in
religious
conflicts
and
there
is
no
reasonable
and
non-discriminatory
alternative
for
them.
Nach
der
Rechtsprechung
des
Bundesverwaltungsgerichts
besteht
ein
Anspruch
auf
Befreiung
vom
Sport-
oder
Schwimmunterricht
aus
religiösen
Gründen
für
islamische
Schülerinnen
dann,
wenn
diese
konkret
glaubhaft
darlegen
können,
durch
verbindliche
Glaubensgebote
oder
-verbote
in
Glaubenskonflikte
zu
gelangen
und
keine
zumutbare
und
diskriminierungsfreie
Ausweichmöglichkeit
für
sie
besteht.
WikiMatrix v1
If
you
live
in
Australia,
but
are
not
eligible
for
Medicare
during
all,
or
part
of,
any
financial
year,
you
can
claim
an
exemption
from
paying
the
levy.
Wenn
Sie
in
Australien
leben,
aber
nicht
für
Medicare
während
dem
ganzen
oder
einem
Teil
des
Steuerjahres
in
Frage
kommen,
können
Sie
eine
Abgabenbefreiung
beanspruchen.
ParaCrawl v7.1
To
claim
the
exemption
on
your
tax
return,
you
must
apply
for
a
Medicare
Levy
Exemption
Certificate.
Um
die
Befreiung
auf
Ihre
Steuererklärung
beanspruchen
zu
können,
müssen
Sie
sich
für
ein
Medicare
Levy
Exemption
Certificate
bewerben.
ParaCrawl v7.1
In
case
the
tax
authorities
of
the
customer's
country
of
residence
should
claim
that
we
have
to
pay
V.A.T.
after
the
completion
of
a
business
transaction
because
the
prerequisites
of
an
internal-EU-delivery
according
to
paragraph
6a
of
the
German
V.A.T.
Law
("Umsatzsteuergesetz")
were
not
given,
the
customer
shall
be
obliged
to
reimburse
us
for
the
full
amount
if
the
claim
for
exemption
from
VAT
was
based
on
incorrect
information
from
the
customer.
Werden
wir
nachträglich
von
den
Steuerbehörden
des
Landes
des
Kundensitzes
auf
Zahlung
von
Umsatzsteuer
in
Anspruch
genommen,
weil
die
Voraussetzungen
einer
innergemeinschaftlichen
Lieferung
(§6a
Umsatzsteuergesetz
der
Bundesrepublik
Deutschland)
nicht
vorgelegen
haben,
so
ist
der
Kunde
zur
vollständigen
Erstattung
des
Betrages
uns
gegenüber
verpflichtet,
wenn
die
Inanspruchnahme
auf
Steuerbefreiung
auf
unrichtigen
Angaben
des
Kunden
beruhte.
ParaCrawl v7.1
Such
presentation
must
be
made
within
one
year
after
a
claim
for
exemption,
credit,
or
refund
under
this
Convention
has
been
finally
settled
or
rejected.
Der
Fall
muss
innerhalb
eines
Jahres
nach
der
endgültigen
Regelung
oder
Ablehnung
eines
Anspruchs
auf
Befreiung,
Anrechnung
oder
Erstattung
nach
diesem
Abkommen
unterbreitet
werden.
ParaCrawl v7.1
Thus
in
reality,
if
the
legal
predecessor
(or
in
the
event
of
a
demerger,
the
legal
successor)
notifies
the
tax
authority
of
the
decision
in
its
tax
return
on
the
fiscal
year
of
the
transformation,
then
depending
on
whether
the
articles
of
association
contain
the
aforementioned
commitment
it
will
have
both
a
corporate
tax
allowance
and
a
duty
exemption,
or,
if
the
commitment
is
not
included,
it
can
only
claim
the
duty
exemption.
Wenn
also
der
Rechtsvorgänger
(im
Falle
einer
Abspaltung
der
Rechtsnachfolger)
seine
Entscheidung
in
der
Steuererklärung
vom
Steuerjahr
der
Umwandlung
der
Steuerbehörde
in
Ungarn
anmeldet,
je
nachdem,
ob
sein
Gesellschaftsvertrag
die
obengenannte
Verpflichtung
enthält,
wird
er
in
Wirklichkeit
über
eine
Steuervergünstigung
in
Verbindung
mit
der
Körperschaftsteuer
und
auch
der
Gebührenbefreiung
bei
der
Umwandlung
verfügen.
ParaCrawl v7.1
Even
where
regulations
on
disclosure
should,
in
theory,
come
into
play,
governments
frequently
claim
exemption
on
the
grounds
that
these
do
not
apply
to
international
negotiations.
Selbst
wo
theoretisch
eine
Pflicht
zur
Offenlegung
besteht,
entziehen
sich
Regierungen
dieser
oftmals
mit
der
Ausrede,
sie
gelte
nicht
für
internationale
Verhandlungen.
ParaCrawl v7.1
In
this
last
case,
when
the
transforming
party
chooses
a
preferential
transformation
at
carrying
value
without
a
commitment,
it
can
only
claim
duty
exemption.
Im
letzten
Fall,
wenn
das
Unternehmen
im
Zuge
der
Umwandlung
die
Form
der
begünstigten
Umwandlung
zum
Buchwert,
aber
ohne
Verpflichtungsannahme
wählt,
kann
es
nur
die
Gebührenbefreiung
wahrnehmen.
ParaCrawl v7.1