Translation of "Civil society dialogue" in German
How
does
the
Commission
wish
to
involve
Mexico's
civil
society
in
political
dialogue?
Wie
will
die
Kommission
die
mexikanische
Zivilgesellschaft
am
politischen
Dialog
beteiligen?
Europarl v8
Therefore,
bilateral
civil
society
dialogue
might
be
a
contribution
to
the
search
for
new
policies.
Deshalb
könnte
der
bilaterale
zivilgesellschaftliche
Dialog
zur
Ermittlung
neuer
politischer
Wege
beitragen.
TildeMODEL v2018
In
short,
the
objectives
of
the
civil
society
dialogue
can
be
summarised
as
follows:
Die
Ziele
des
zivilgesellschaftlichen
Dialogs
lassen
sich
kurz
wie
folgt
zusammenfassen:
TildeMODEL v2018
A
civil
society
dialogue
was
conducted
in
July
2004.
Im
Juli
2004
wurde
ein
Dialog
mit
der
Zivilgesellschaft
geführt.
TildeMODEL v2018
Committee
opinions
are
drawn
up
in
a
consensual
process
that
reflects
civil
society
dialogue.
Die
Stellungnahmen
des
Ausschusses
werden
in
einem
dem
zivilgesellschaftlichen
Diskurs
entsprechenden
Konsensualverfahren
erarbeitet.
TildeMODEL v2018
This
is
where
we
come
back
to
the
role
of
civil
society
dialogue.
Und
dies
bringt
uns
zurück
zur
Rolle
des
zivilgesellschaftlichen
Dialogs.
TildeMODEL v2018
What
role
can
civil
society
and
civil
dialogue
with
young
people
play?
Welche
Rolle
kann
die
Zivilgesellschaft
spielen?
TildeMODEL v2018
A
further
important
aspect
is
the
promotion
of
EU-Turqey
Civil
Society
Dialogue.
Ein
weiterer
wichtiger
Aspekt
ist
die
Förderung
des
zivilgesellschaftlichen
Dialogs
EU-Türkei.
EUbookshop v2
Policy
creates
the
framework
in
which
civil
society
undertakes
dialogue.
Die
Politik
schafft
den
Rahmen,
in
dem
die
Zivilgesellschaft
den
Dialog
führt.
EUbookshop v2
Civil
society
dialogue
was
in
a
position
to
provide
solutions.
Der
zivilgesellschaftliche
Dialog
sei
in
der
Lage,
Lösungen
zu
bringen.
TildeMODEL v2018
Lastly,
the
EESC
underlines
the
necessity
of
including
civil
society
in
the
dialogue
with
third
countries.
Der
EWSA
unterstreicht
außerdem,
dass
die
Zivilgesellschaft
in
den
Dialog
mit
Drittstaaten
einbezogen
werden
muss.
TildeMODEL v2018
The
EESC
would
like
to
include
the
representatives
of
organised
civil
society
in
transatlantic
dialogue
on
an
institutional
basis.
Der
EWSA
möchte
die
Vertreter
der
organisierten
Zivilgesellschaft
institutionell
in
den
transatlantischen
Dialog
einbinden.
TildeMODEL v2018
Collectively
they
share
the
approach
of
facilitating
civil
society
dialogue
on
sustainable
development.
Allen
gemein
ist
das
Ziel,
den
zivilgesellschaftlichen
Dialog
über
nachhaltige
Entwicklung
zu
erleichtern.
TildeMODEL v2018
Use
Rio+20
to
enhance
efforts
to
use
social
media
as
a
means
for
civil
society
dialogue
on
sustainability.
Auf
der
Rio+20-Konferenz
die
sozialen
Medien
verstärkt
als
Instrument
für
den
zivilgesellschaftlichen
Dialog
über
Nachhaltigkeit
einsetzen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
may
endorse
such
events
responding
to
the
objectives
of
the
civil
society
dialogue.
Die
Kommission
kann
solche
Veranstaltungen,
die
den
Zielen
des
zivilgesellschaftlichen
Dialogs
entsprechen,
unterstützen.
TildeMODEL v2018
Thus
any
further
streamlining
of
visa
procedures
would
be
welcome
as
regards
participants
in
the
civil
society
dialogue.
Für
die
Teilnehmer
an
dem
zivilgesellschaftlichen
Dialog
wäre
daher
jede
weitere
Straffung
der
Visaverfahren
zu
begrüßen.
TildeMODEL v2018
Its
aim
in
particular
was
to
promote
European
and
non-European
civil
society
dialogue
on
the
Rio
themes.
Dessen
Ziel
war
insbesondere
die
Förderung
des
europäischen
und
außereuropäischen
zivilgesellschaftlichen
Dialogs
zu
den
Rio-Themen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
now
proposes
to
extend
civil
society
dialogue
to
all
Western
Balkan
countries.
Die
Kommission
schlägt
nun
vor,
den
zivilgesellschaftlichen
Dialog
auf
alle
westlichen
Balkanländer
auszudehnen.
TildeMODEL v2018
The
need
to
step
up
civil
society
dialogue
across
the
Atlantic.
Es
sei
notwendig,
den
Dialog
der
organisierten
Zivilgesellschaften
über
den
Atlantik
hinweg
zu
verstärken.
TildeMODEL v2018
The
EESC
believes
that
it
must
form
part
of
transatlantic
civil
society
dialogue.
Sie
muss
nach
Ansicht
des
EWSA
auch
Gegenstand
des
transatlantischen
Dialogs
zwischen
den
organisierten
Zivilgesellschaften
sein.
TildeMODEL v2018
The
civil
society
dialogue
will
encourage
a
debate
in
society
at
large
about
enlargement.
Der
Dialog
mit
der
Zivilgesellschaft
wird
eine
Debatte
über
die
Erweiterung
innerhalb
der
Gesellschaft
insgesamt
anregen.
TildeMODEL v2018