Translation of "Civic amenity" in German
For
any
civic
amenity,
for
example
amenity
=community_centre,
amenity
=library,
amenity
=toilets,
leisure
=sports_centre,
leisure
=swimming_pool,
amenity
=townhall
etc.
Für
jegliche
bürgerliche
Einrichtungen,
zum
Beispiel
amenity
=community_centre,
amenity
=library,
amenity
=toilets,
leisure
=sports_centre,
leisure
=swimming_pool,
amenity
=townhall...
ParaCrawl v7.1
New
build
up,
good
civic
amenities.
Neues
aufbauen,
gute
staatsbürgerliche
Infrastruktur.
ParaCrawl v7.1
For
the
Soviet
proportions,
there
was
a
good
civic
amenities.
Für
die
sowjetischen
Proportionen,
es
war
eine
gute
staatsbürgerliche
Infrastruktur.
ParaCrawl v7.1
In
some
cases
other
civic
amenities
such
as
creches,
centres
for
the
elderly,
health
clinics
and
social
welfare
offices
may
be
attached.
In
einigen
Fällen
umfaßt
sie
außerdem
noch
andere
Einrichtungen
für
den
Bürger,
wie
Kinderkrippen,
Seniorenzentren,
Beratungsstellen
für
Gesundheitspflege
und
Sozialhilfeämter.
EUbookshop v2
In
the
field
of
interiors
we
specialize
mainly
in
custom
manufacturing
of
commercial
interiors,
such
as
shops,
guest
houses,
restaurants,
offices,
bars,
discos,
gastronomic
facilities,
civic
amenities,
company
receptions,
training
centers,
showrooms
and
individual
production
of
custom-
manufactured
furniture.
Im
Bereich
der
Interieure
konzentrieren
wir
uns
auf
die
Auftragsherstellung
vor
allem
der
Kommerzinterieure
–
wie
z.
B.
Geschäfte,
Pensionen,
Restaurants,
Büros,
Bars,
Diskos,
gastronomische
Betriebe,
bürgerliche
Ausstattung,
Gesellschaftsrezeption,
Schulräume,
Showrooms,
wie
auch
auf
die
Herstellung
des
Auftragsmöbels.
ParaCrawl v7.1
It
is
located
on
the
suburbs
of
the
city,
at
the
oldest
prefab
housing
estate
in
Prague
–
therefore
it
offers
great
civic
amenities
–
park,
bars,
pubs,
supermarkets…
Es
befindet
sich
in
den
Vororten,
in
der
ältesten
Fertighaus-
Siedlung
in
Prag
–
daher
gibt
es
dort
tolle
öffentliche
Einrichtungen:
viele
Parks,
nette
Bars,
Supermärkte
und
vieles
mehr.
ParaCrawl v7.1