Translation of "Civic action" in German
At
the
same
time,
as
you
know,
I
support
and
encourage
civic
action
against
all
forms
of
right-wing
extremism
and
xenophobia.
Daneben
unterstütze
und
ermutige
ich
bekanntlich
Bürgerengagement
gegen
alle
Formen
des
Rechtsextremismus
und
der
Ausländerfeindlichkeit.
ParaCrawl v7.1
Services
of
general
interest
defined
as
such
by
the
public
authorities
on
the
basis
of
and
in
reference
to
social
and
civic
action,
meet
basic
needs
and
play
a
key
role
in
promoting
social
and
territorial
cohesion
in
the
EU
and
in
the
success
of
the
Lisbon
Strategy.
Dienstleistungen
von
allgemeinem
Interesse,
deren
Definition
von
den
einzelstaatlichen
Regierungen
ausgehend
von
sozialem
und
staatsbürgerlichem
Handeln
bzw.
unter
Bezugnahme
auf
dieses
Handeln
festgelegt
wird,
erfüllen
Grundbedürfnisse
und
spielen
eine
Schlüsselrolle
für
die
Förderung
des
sozialen
und
territorialen
Zusammenhalts
der
Union
und
den
Erfolg
der
Lissabon-Strategie.
TildeMODEL v2018
The
event,
open
to
108
participants
and
to
be
held
at
the
EESC
headquarters,
would
be
aimed
at
increasing
young
people’s
understanding
of
Europe,
giving
them
a
clearer
idea
of
the
role
of
civil
society
in
the
European
integration
process
and
instilling
in
them
a
sense
of
the
importance
of
civic
action.
Diese
Veranstaltung,
an
der
108
Personen
teilnehmen
werden
und
die
im
Gebäude
des
EWSA
ausgerichtet
werden
soll,
hat
das
Ziel,
den
Jugendlichen
zusätzliches
Wissen
über
Europa
zu
vermitteln
und
ihnen
zu
ermöglichen,
die
Rolle
der
Zivilgesellschaft
im
europäischen
Einigungsprozess
besser
zu
verstehen
und
ihnen
die
Bedeutung
des
bürgerlichen
Engagements
zu
verdeutlichen.
TildeMODEL v2018
The
Member
States
have
wide
discretion
to
define,
organise
and
finance
SGIs
that
meet
users'
needs,
on
the
basis
of
and
with
reference
to
social
and
civic
action.
Die
Mitgliedstaaten
verfügen
über
einen
großen
Ermessensspielraum,
um
die
Dienstleistungen
von
allgemeinem
Interesse
-
ausgehend
von
sozialen
und
gesellschaftlichen
Maßnahmen,
die
den
Bedürfnissen
der
Nutzer
Rechnung
tragen,
und
auf
sie
Bezug
nehmend
-
zu
definieren,
zu
organisieren
und
zu
finanzieren.
TildeMODEL v2018
The
six-monthly
lists
of
courses
demonstrate
this
dual
concern:
to
broaden
the
view
held
by
teachers
of
their
own
role
and
of
that
of
the
school
(hence,
for
example,
the
importance
attached
to
guidance
and
to
school
administration),
in
a
context
of
preparation
for
life
in
all
its
different
facets,
i.e.
work,
civic
action,
leisure,
etc.,
and
to
cause
them
to
adopt
in
relation
to
their
teaching
(and,
more
generally,
to
their
educational
activity)
an
attitude
which
is
more
experimental,
objective,
scientific
and
as
mindful
of
exactitude
as
of
effectiveness
(even
religious
teaching
is
tending
to
be
organized
on
the
basis
of
objectives
which
can
be
assessed).
In
den
Semesterprogrammen
der
Kurse
kommt
dieses
doppelte
Bemühen
zum
Ausdruck:
bei
den
Lehrern
das
Verständnis
ihrer
eigenen
Rolle
und
der
der
Schule
zu
erweitern
(woraus
sich
z.B.
die
den
Führungsaufgaben
und
der
Schul
leitung
zugemessene
Bedeutung
ergibt),
im
Hinblick
auf
die
Vorbereitung
auf
das
Leben
in
allen
Bereichen:
Arbeit,
staatsbürgerliches
Handeln,
Freizeit
usw.,
sie
ihrem
Unterricht
(und
allgemeiner
ihren
Erziehungsmethoden)
gegen
über
eine
experimentierfreudigere,
objektivere,
wissenschaftlichere,
auf
Strenge
sowie
auf
Effizienz
ausgerichtete
Haltung
einnehmen
zu
lassen
(selbst
der
konfessionelle
Unterricht
organisiert
sich
nach
bewertbaren
Zielen).
EUbookshop v2
Lebanese
Druze
leader
Walid
Jumblatt,
a
recent
adherent
to
the
anti-Syrian
opposition,
emboldened
by
popular
anger
and
civic
action,
alleged
in
the
wake
of
the
assassination
that
in
August
2004
Syrian
President
Bashar
al-Assad
threatened
Hariri,
saying
"
Lahoud
is
me.
...
Der
libanesische
Drusenführer
Walid
Dschumblat,
ein
neuer
Anhänger
der
anti-syrischen
Opposition,
ermutigt
durch
den
öffentlichen
Zorn
und
die
bürgerlichen
Aktivitäten,
behauptete
unmittelbar
nach
Hariris
Ermordung,
dass
im
August
2004
der
syrische
Präsident
Baschar
al-Assad
Hariri
bedrohte,
indem
er
sagte
„Lahoud
bin
ich...
WikiMatrix v1
Support:
all
help,
subsidies
from
society,
a
golden
oldie:
Earth
Care,
starting
a
climate
crisis
group,
civic
action
against
electro-smog
etc.
etc......
Unterstützung:
alle
Hilfe,
Subventionen
aus
der
Gesellschaft,
aus
der
Mottenkiste:
Earth
Care,
eine
Klimakrisegruppe
anfangen,
Bürgerinitiative
gegen
Electro-smog
usw,
usw......
ParaCrawl v7.1
Humanitarian
or
civic
action
missions,
in
the
form
of
medical/dental
(MEDCAP)
teams
purportedly
to
meet
human
needs,
are
meant
to
penetrate
local
political
infrastructures
and
achieve
the
objectives
of
psychological
operations.
Humanitäre
oder
zivile
Missionen
in
Gestalt
von
medizinisch/zahnärztlichen
Teams
(MEDCAP),
die
angeblich
menschliche
Bedürfnisse
befriedigen
sollen,
bezwecken,
die
örtlichen
politischen
Infrastrukturen
zu
unterwandern
und
die
Ziele
der
psychologischen
Operationen
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
The
European
Association
of
Young
Entrepreneurs
(EAYE),
which
is
based
on
civic
action,
independence
and
political
neutrality,
presents
its
arguments
on
the
issue
of
the
European
Parliament’s
seat.
Der
Europäische
Verein
der
jungen
Unternehmer
(AEJE),
beruhend
auf
Bürgerinitiative,
politischer
Neutralität
und
Unabhängkeit,
präsentiert
Ihnen
im
Folgenden
seine
Argumente
bezüglich
der
Frage
des
Europäischen
Parlamentssitzes.
CCAligned v1
By
means
of
for
example
local
decisions
of
civic
action
groups
we
stop
the
sellout
of
public
goods
such
as
education,
health
and
culture,
and
in
addition,
of
water
supply,
transportation
and
of
all
other
fundamental
necessities
of
life
to
so-called
‚Global
Players'.
Mit
Hilfe
beispielsweise
von
kommunalen
Bürgerentscheiden
stoppen
wir
den
Ausverkauf
von
öffentlichen
Gütern
wie
Bildung,
Gesundheit
und
Kultur,
aber
auch
von
Wasserversorgung,
Transportwesen
und
von
allen
anderen
Lebensgrundlagen
an
sogenannte
‚Global
Player‘.
ParaCrawl v7.1
A
good
connection
between
the
festivities
and
the
counter-rally
then
was
arrival
of
the
invited
guests
in
their
luxury
cars
-
past
the
event
of
the
civic
action
group.
Ein
guter
Zusammenhang
zwischen
Festakt
und
Gegenkundgebung
war
aber
dann
die
Anfahrt
der
geladenen
Gäste
in
ihren
Luxuskarossen
-
an
der
Veranstaltung
der
Bürgerinitiative
vorbei.
ParaCrawl v7.1
Pioneering
the
curriculum,
for
example,
thanks
to
the
module
for
civic
action,
such
as
the
honorary
office,
which
will
shape
the
future
social
care
is
becoming
stronger.
Zukunftsweisend
ist
das
Curriculum
beispielsweise
dank
des
Moduls
zum
zivilgesellschaftlichen
Handeln,
wie
zum
Beispiel
dem
Ehrenamt,
welches
das
Sozialwesen
kÃ1?4nftig
immer
stärker
prägen
wird.
ParaCrawl v7.1
By
means
of
for
example
local
decisions
of
civic
action
groups
we
stop
the
sellout
of
public
goods
such
as
education,
health
and
culture,
and
in
addition,
of
water
supply,
transportation
and
of
all
other
fundamental
necessities
of
life
to
so-called
'Global
Players'.
Mit
Hilfe
beispielsweise
von
kommunalen
Bürgerentscheiden
stoppen
wir
den
Ausverkauf
von
öffentlichen
Gütern
wie
Bildung,
Gesundheit
und
Kultur,
aber
auch
von
Wasserversorgung,
Transportwesen
und
von
allen
anderen
Lebensgrundlagen
an
sogenannte
'Global
Player'.
ParaCrawl v7.1
These
are
being
implemented
in
all
states
all
over
the
country
while
along
with
these
Civic
Action
Program
by
the
state
armed
forces
is
being
vigorously
pushed
in
states
where
our
movement
is
strong.
Diese
Maßnahmen
wurden
in
allen
Bundesstaaten
des
Landes
ergriffen,
während
parallel
zu
dem
Bürgerlichen
Aktionsprogramm
des
Staates
bewaffnete
Kräfte
in
die
Bundesstaaten
entsendet
werden,
wo
unsere
Bewegung
stark
ist.
ParaCrawl v7.1
While
the
civic
action
group
continued
its
rally,
about
100
demonstrators
went
to
the
festival
area
while
the
police
did
not
interfere.
Während
die
Bürgerinitiative
ihre
Kundgebung
fortsetzte,
zogen
ca.
100
DemonstrantInnen
zum
Festgelände,
wobei
die
Polizei
nicht
eingriff.
ParaCrawl v7.1
The
study
trip
is
financed
by
the
Programme
of
the
German
Federal
Agency
for
Civic
Education
and
the
Robert
Bosch
Foundation
–
„Shaping
Europe
–
Civic
Education
in
Action“.
Die
Studienreise
wird
vom
Programm
„Shaping
Europe
–
Civic
Education
in
Action“
der
Bundeszentrale
für
politische
Bildung
und
der
Robert
Bosch
Stiftung
finanziert.
ParaCrawl v7.1
The
traditional
role
of
the
U.S.
Army
in
overseas
operations
include
“small
unit
training
of
local
forces,
civic
action
initiatives,
psychological
warfare”.
Die
traditionelle
Rolle
der
US-Armee
bei
Übersee-Operationen
umfasst
”das
Training
kleiner
Einheiten
örtlicher
Streitkräfte,
zivile
Aktionsinitiativen,
psychologische
Kriegsführung”.
ParaCrawl v7.1
Today,
she
is
working
with
#defyhatenow,
an
initiative
Mobilising
Civic
Action
Against
Hate
Speech
and
Directed
Social
Media
Incitement
to
Violence
in
South
Sudan,
both
raising
awareness
and
finding
ways
to
counter
this
'epidemic'.
Heute
ist
sie
für
#defyhatenow
tätig,
eine
Initiative,
die
zu
Bürgerengagement
gegen
sogenannte
Hassrede
und
die
Anstachelung
zu
Gewalt
über
soziale
Medien
im
Südsudan
aufruft.
ParaCrawl v7.1