Translation of "Circumstances beyond our control" in German

Due to circumstances beyond our control we have to cancel the first race.
Aufgrund äußerer Umstände müssen wir das erste Rennen absagen.
OpenSubtitles v2018

Due to circumstances beyond our control... tragedy will not strike tonight.
Aufgrund von unvorhergesehenen Umständen schlägt das Schicksal heute nicht zu.
OpenSubtitles v2018

However, due to circumstances beyond our control, we've had to bring in a different speaker tonight.
Leider hören wir aus Gründen höherer Gewalt heute Abend einen Ersatzredner.
OpenSubtitles v2018

The following packages were removed due to circumstances beyond our control:
Folgende Pakete wurde aufgrund von Umständen entfernt, die außerhalb unserer Kontrolle liegen:
ParaCrawl v7.1

Fear often besets us when circumstances are beyond our control.
Furcht überkommt uns oft, wenn Umstände außerhalb unserer Kontrolle liegen.
ParaCrawl v7.1

Do we cause our downfall or do circumstances beyond our control cause our downfall?
Haben wir unseren Untergang oder machen Umstände außerhalb unserer Kontrolle verursachen unseren Untergang?
ParaCrawl v7.1

Ladies and gentlemen I'm sorry, but due to circumstances beyond our control...
M eine Damen und H erren es tut mir leid, aber durch nicht vorhersehbare Umstünde....
OpenSubtitles v2018

The following package was removed due to circumstances beyond our control:
Das folgende Paket mussten wir wegen Umständen entfernen, die außerhalb unserer Kontrolle liegen:
ParaCrawl v7.1

The period is extended to cover disruption caused by circumstances beyond our control or unavoidable events.
Die Frist verlängert sich um die Zeit von Störungen infolge höherer Gewalt oder unabwendbarer Ereignisse.
ParaCrawl v7.1

Regretfully, due to circumstances beyond our control here today, we cannot adopt a Parliament position on the draft mandate.
Leider kann das Parlament aufgrund von Umständen, die wir hier und heute nicht beeinflussen können, keinen Standpunkt zum Mandatsentwurf annehmen.
Europarl v8

Then, when circumstances beyond our control prevent the targets from being met, all that would be recalled is our over-optimism.
Wenn dann Umstände, die wir nicht kontrollieren können, das Erreichen dieser Ziele vereiteln, so würde man uns einen verfrühten Optimismus vorwerfen.
Europarl v8

If, due to exceptional circumstances beyond our control, delivery becomes wholly or partly impossible or unreasonable, we shall be entitled to rescind the contract wholly or partly.
Wird die Lieferung durch außergewöhnliche Umstände, die wir nicht zu vertreten haben, ganz oder teilweise unmöglich oder unzumutbar, sind wir berechtigt, vom Vertrag ganz oder teilweise zurückzutreten.
ParaCrawl v7.1

In cases of Acts of God, measures by the authorities or other circumstances beyond our control, the agreed delivery date will be postponed for such duration.
Bei Vorliegen höherer Gewalt, Maßnahmen von Behörden, oder sonstigen Umständen, die wir nicht beeinflussen können, wird der zugesagte Liefertermin entsprechend der Dauer verschoben.
ParaCrawl v7.1

We cannot be held liable for unauthorised access to personal data due to circumstances beyond our control.
Wir haften nicht für den unbefugten Zugriff auf personenbezogene Daten aufgrund von Umständen, die außerhalb unserer Kontrolle liegen.
CCAligned v1

The delivery date is defined subject to all unforeseen circumstances beyond our control and the situations and events described under Clause I.3 of these general terms and conditions.
Der Liefertermin ist vorbehaltlich aller unvorhergesehenen Umstände außerhalb unserer Kontrolle und der unter Ziffer I.3 dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen beschriebenen Situationen und Ereignisse bestimmt.
ParaCrawl v7.1

We may alter these terms and conditions, including without limitation where required for security reasons, as a result of exceptional circumstances beyond our control or as a result of changes to applicable law or regulation.
Wir können diese Teilnahmebedingungen ggf. auch uneingeschränkt aus Sicherheitsgründen, aufgrund außergewöhnlicher Umstände, die außerhalb unserer Kontrolle liegen, oder aufgrund von Änderungen des geltenden Rechts oder geltender Bestimmungen ändern.
ParaCrawl v7.1

However, we cannot be held responsible for delays or failure to perform if such delay or failure is caused by any circumstances beyond our reasonable control, including, without limitation, an act of God, explosion, flood, fire or accident, war or civil disturbance, strike, industrial action or stoppages of work, any form of government intervention, a third party act or omission, failure of our supplier(s), failure by you to give us a correct delivery address or notify us of any change of address, or a failure by you to affect payment.
Jedoch können wir nicht für Verzug oder Nichterfüllung zur Verantwortung gezogen werden, die durch Umstände verursacht werden, die sich außerhalb unserer Kontrolle befinden, insbesondere Ereignisse höherer Gewalt, Explosion, Flut, Feuer oder Unglücksfälle, Krieg oder Unruhen, Streik, Arbeitskampf oder Arbeitseinstellung, jede Art staatlicher Eingriffe, Handlungen oder Unterlassen durch Dritte, Fehler unserer Lieferanten, Fehler von Ihnen hinsichtlich der Angabe einer richtigen Lieferadresse oder der Benachrichtigung über Adressänderungen oder Fehler von Ihnen hinsichtlich der Zahlung.
ParaCrawl v7.1

If there is a delay or failure of shipment or acceptance as a consequence of circumstances beyond our control, the risk shall be transferred to the customer as of the date of notification of readiness for shipping or acceptance.
Verzögert sich oder unterbleibt der Versand bzw. die Abnahme infolge von Umständen, die uns nicht zuzurechnen sind, geht die Gefahr vom Tage der Meldung der Versand- bzw. Abnahmebereitschaft auf den Kunden über.
ParaCrawl v7.1

This includes the case of any reservation that is canceled from our side as a result of strikes or other circumstances beyond our control.
Dies schließt ein, wenn eine Reservierung unsererseits storniert wird, aufgrund von Streiks, höherer Gewalt oder sonstige Umstände die außerhalb unserer Kontrolle sind.
ParaCrawl v7.1

The Company accepts no liability for any failure to comply with these Terms of Use where such failure is due to circumstances beyond our reasonable control.
Das Unternehmen übernimmt keine Haftung für eine Nichteinhaltung dieser Nutzungsbedingungen, falls diese Nichteinhaltung auf Umstände außerhalb unseres zumutbaren Einflusses zurückzuführen ist.
ParaCrawl v7.1

In any case, we inform you that we can not guarantee continued access, and that the pages may be impeded, or interrupted by factors or circumstances beyond our control.
Wie auch immer, wir informieren Sie, dass wir nicht weiterhin Zugang garantieren kann, und dass p á-Seiten können durch Faktoren oder Umstände, die außerhalb unserer Kontrolle behindert oder unterbrochen gefunden werden.
ParaCrawl v7.1

If the design, execution, or dimensions of the item are changed with respect to our offer or confirmation letter, whether it be at the Client’s request, due to technical requirements or unforeseen difficulties or other circumstances that are beyond our control, we shall be entitled to charge the additional expense to the Client.
Bei nachträglichen Änderungen der Ausführung oder Konstruktion sowie der Maße gegenüber unserem Angebot oder dem Bestätigungsschreiben sei es auf Grund des Wunsch des Kunden, technischer Zwangsläufigkeiten, unvorhergesehener Erschwernisse oder sonstiger, von uns nicht zu beeinflussender Umstände, sind wir berechtigt, zusätzlichen Aufwand dem Kunden nachzuberechnen.
ParaCrawl v7.1