Translation of "Circulate among" in German

What kinds of affects does it generate, and how do they circulate among other people?
Welche Affekte erzeugt sie, und wie verbreiten sich diese unter den Menschen?
ParaCrawl v7.1

Ms van Turnhout proposed to circulate the study among members as a good basis for discussion.
Frau van TURNHOUT schlägt vor, die Studie als gute Ausgangsbasis an die Mitglieder zu verteilen.
TildeMODEL v2018

Associations of drug addicts and former drug addicts are best equipped to circulate such information among their members.
Interessengemeinschaften von Drogenabhängigen und ehemaligen Drogenabhängigen sind die ausgewiesenen Multiplikatoren solcher Informationen in den eigenen Reihen.
EUbookshop v2

The teacher can circulate among the students to maximize learning.
Die Lehrkraft kann sich frei im Raum bewegen, um den Lernerfolg zu maximieren.
ParaCrawl v7.1

Light and air circulate freely among the buildings, creating a dynamic atmosphere of movement and energy.
Licht und Luft zirkulieren frei zwischen den Gebäuden und schaffen eine Atmosphäre von Bewegung und Energie.
ParaCrawl v7.1

Dramatic works really do need to circulate among artists as translations if they are to travel.
Es ist daher insbesondere notwendig, dass die Theaterstücke bei den Künstlern in Übersetzungen zirkulieren, damit sie ihren Weg finden können.
Europarl v8

The spoils that Allah gave to His Apostle from the people of the townships, are for Allah and the Apostle, the relatives and the orphans, the needy and the traveller, so that they do not circulate among the rich among you.
Was Allah Seinem Gesandten gegeben hat, das ist für Allah und für den Gesandten und für die Verwandten und die Waisen und die Armen und den Sohn des Weges, damit es nicht nur bei den Reichen unter euch umläuft.
Tanzil v1

The Commission is ready to compile and circulate this information among all interested stakeholders, but an effective information exchange will depend on the contributions of all partners.
Die Kommission ist bereit, diese Informationen zusammenzustellen und an alle interessierten Beteiligten weiterzugeben, doch die Wirksamkeit des Informationsaustausches hängt von den Beiträgen aller Partner ab.
TildeMODEL v2018

Consumer organizations should be alerted to this fact, so that they can circulate the information among their members.
Die Verbraucherorganisationen sollten darauf hingewiesen werden und ihre Mitglieder in ihren Mitteilungen entsprechend aufklären, was allerdings die Hersteller und Vertreiber keineswegs ihrer Informationspflicht entbindet.
TildeMODEL v2018

In particular, such a forum should make it possible to justify the need to set up regulation systems and to develop and circulate this idea among institutions and the public.
Dieses Forum muss vor allem dazu dienen, dass die Notwendigkeit der Einrichtung von Regulierungssystemen begründet, umfassend dargestellt und bei den Institutionen und Bürgern bekannt gemacht wird.
TildeMODEL v2018

These have a particularly severe impact in the case of services: whereas goods can circulate among Member States (via distribution networks) without the manufacturer having to cross a border, the provision of services depends on know-how that requires a direct relationship between service provider and client.
Diese Schwierigkeiten wirken sich auf Dienstleistungen besonders gravierend aus, weil sie im Gegensatz zu Waren, die (über Vertriebsnetze) ohne Ortswechsel des Herstellers zwischen Mitgliedstaaten zirkulieren können, auf Kenntnissen und Fähigkeiten des Dienstleisters basieren und daher eine direkte Beziehung zwischen Dienstleister und Kunden erfordern.
TildeMODEL v2018

A censored version was eventually printed in the 1960s, while copies of the unabridged manuscript continued to circulate among underground literary circles.
In den 1960ern wurde schließlich eine zensierte Version veröffentlicht, während Kopien des ungekürzten Manuskripts weiterhin im Untergrund zirkulierten.
TED2020 v1

Snippets of news often circulate among the inmates, some of which suggest that the Muslim conversion of Britain is well-advanced (for example, it is claimed that inhabitants of the Isle of Man have recently discovered that a stimulant-depressant drug has been replacing alcohol in their beer for several years, in line with Muslim prohibitions).
Unter den Insassen kursieren Nachrichtenfetzen, die andeuten, dass die Islamisierung von Großbritannien fortgeschritten ist – z. B. heißt es, dass auf der Isle of Man entdeckt wurde, dass der Alkohol im Bier durch ein Beruhigungsmittel ersetzt wurde.
WikiMatrix v1

Please try and place any publicity material in a prominent position in your local community center, college, bike shop etc and circulate among your cycling friends and fellow activists.
Bitte versuchen Sie, jegliches Werbematerial an prominenter Stelle in Ihrem örtlichen Gemeindezentrum, in der Hochschule, im Fahrradladen usw. zu platzieren und unter Ihren Fahrradfreunden und anderen Aktivisten zu verbreiten.
ParaCrawl v7.1